Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • بنت قُسطنطين - cover

    بنت قُسطنطين

    نور الصباح

    • 0
    • 0
    • 0
    «بنت قُسطنطين» رواية تاريخية للكاتب والمفكر المصري «محمد سعيد العريان»، وقعت أحداثها في النصف الثاني من القرن الأول بعد الهجرة، وتقدم تمهيدًا لحكم العرب، حينما كان تحت سلطة بني أمية، وجيوش الفتح توغل في جميع الجهات، والرقعة العربية تمتدّ بلا هوادة، والإمبراطوريات تتهاوى أمامها. كانت الخطّةُ أن يصبح بحر الرّوم بحرَ العرب، والذي هو البحر المتوسّط في يومنا هذا. زحف الجيش من شمال إفريقية، وكان قد فتح مصر، وبرقة، وما يليهما من بلاد المغرب حتى بلغ شاطيء المحيط الأطلسي، فأخذ يتطلع إلى الشمال، يريد أن يصل أوروبا من مضيق جبل طارق، وصولًا إلى شبه جزيرة أيبريا ثمّ إفرنسة ورومية. تتناول الرواية حكايةَ «مَسلمة بن عبد الملك بن مروان» الذي كان أكفَأَ من غيره بالحكم، إلا أن نسب الأمومة غير العربي قد منعه، فالمجتمع آنذاك يولي للأصول العربيّة الأصيلةً منزلةً فوق الناس. خرج كي يحاصر«القسطنطينية» ويستولي على عرشها، لكنه لم يعلم أن أسيرتين ﻟ «قسطنطين» لدى العرب أنجبت كلٌّ منهما ولدًا خرج لقتال أهله دون علمٍ منه.
    Voir livre
  • رواية الشقيقتين - cover

    رواية الشقيقتين

    فيشنو شارما – فريندا فارما

    • 0
    • 0
    • 0
    «رواية الشقيقتين»، رواية من أعمال الأديب والمستشرق البلجيكي هنري لامنس، ترجمها إلى العربيّة أنطون شحيبر. "كان جانب من المنزل تحجبه أشجار الأزدرخت (الزنزلخت) والصنوبر، يتلاعب في أغصانها نسيم الصبا، وتغرّد فوق أفنانها طيور الربى. أمّا هندام ُ المسكن فلم يك يُشبه بشيءٍ ما جاوره من المعاهد الصيفية، وإنما أراد صاحبه أن يجمع فيه بين هيئة المصايف السويسرية وخواص الدور السورية المحدثة، فكان يعلوه القرميد الأحمر على شكل مخروط، وفي وسط البناء شرفٌ ناتئة مستطيلة (بَلْكون) لترويح النفس في طرفي النهار. وكان أمام البيت سطح واسع الفناء، يُشرف منه على منظر بهيّ، فكنت ترى على بُعدٍ ثبج البحر الزّاخر، إذ ترمي عليه الشمس أشعتها الذهبيَّة، أو يجيش بأمواجه فينتظم له على الساحل سلك من درر الزبَد. فهناك مُضجّعةٌ بريوت، وهي أشبه بملكة حسناء ترتفق إلى سفح الجبل وتبسط ُ رجليها في غمر البحار، بينما تُمنطق أعطافَها مناطقُ زبرجد صيغت لها من خضرة بساتينها وغابات صنوبرها"
    Voir livre
  • رواية في الأحلام - cover

    رواية في الأحلام

    نور الصباح

    • 0
    • 0
    • 0
    رواية في الأحلام، ستتحدث هذه الرواية عن شخصية روايتي في الاحلام وعن اسلوب في العيش كيف ان جميع الناس يتافسون فيمن سيكون اكثر ذكاءا , ولم أجد من ينافس ليكون أكثر تحامقا .... كما تتحدث عن الاحلام سواء كانت هي حقيقة ام خيال وتفسر بعض الامور بين الحقيقة والخيال في الاحلام ... تحتوي هذا الرواية في الاحلام على العديد من الامور التي قد تفرق ما بين الخيال و الاحلام .... حمل هذا الرواية الاكثر من رائعة وشاركها مع اﻷصدقاء ومن تحب ....
    Voir livre
  • ابتسامات ودموع - cover

    ابتسامات ودموع

    الغزالى حرب

    • 0
    • 0
    • 0
    ألّف المستشرق وعالم اللغة فريدريخ مكس مولر روايته «الحب الألماني»، وعندما قامت مي زيادة بترجمة الطبعة الثانية لهذا الكتاب غيّرت عنوانَه وأسمته: «ابتسامات ودموع»، والكتاب مشبعٌ بالفكر والمعرفة، واتّسم بالسهولة والرّشاقة، نظرًا لكون المؤلّف شاعرًا بالفطرة، فتتضح الروح الشعريّة الفلسفيّة في الكتاب، وجاء فكره ممزوجًا بطلاوة العاطفة وأوشحة الخيال. تجرّدت جمله من التطويل والصعوبة والإبهام كما هي حال كتابات المؤلّفين من الألمان، لا سيما العلماء والفلاسفة، وتُعزي مي زيادة ذلك إلى كون مولر إنجليزيًّا بوالدته، كما صار بعدئذٍ إنجليزيًّا بزوجته، وباستيطانه إنجلترا أعوامًا طوالًا، ممّا جعل اللغة لديه أكثر بساطة. يتناول عدّة ذكرياتٍ منذ الطفولة، فيتحدّث عن ذلك العمر المنقضي ببهائه وسروره، مستذكرًا يوميّاتٍ وأحداثَ جليلة بأسلوب فلسفي أدبي قصصي، يأخذه والده إلى قصر الأمير ويتعرّف هناك إلى أمراء من جيله، وتبدأ حكاية هذا الفتى الصغير معهم، حيث يعمل والده في القصر، ورغم ذلك يعانون الفقر، ثمّ تصبو أحلام الفتى وينبض فؤاده بالحب لإحدى الأميرات، ويحاول مساندتها كي تتخلّص من حالة استسلام وكآبة تلازمانها.
    Voir livre
  • عوليس - cover

    عوليس

    جيمس جويس - James Joyce

    • 0
    • 0
    • 0
    عوليس أو يوليسيس أو بالإنجليزية (Ulysses) هي رواية للكاتب الأيرلندي جيمس جويس، وقد نشرت للمرة الأولى كسلسلة في صحيفة (ذا ليتل ريفيو) (The Little Review) الأمريكية بين شهري آذار/مارس 1918 وكانون الثاني/ديسمبر 1920، ثم نشرته سيلفيا بيتش في باريس في كتاب صدر في 2 شباط/فبراير 1922. وتعد هذه الرواية من أبرز الأعمال في الأدب الحداثي حتى أنها اعتبرت نموذجًا وإجمالًا للحركة بأكملها وتسجل الرواية خط سير ليوبولد بلوم داخل مدينة دبلن خلال يوم عادي هو 16 يونيو 1904 (وهو تاريخ اللقاء الأول بين جويس وزوجته فيما بعد نورا بارناكل)، ويشير العنوان إلى أوديسيوس (الذي اقتبس اسمه عن اللاتينية إلى يوليسيس (عوليس))، وهو بطل أوديسة هوميروس، ويفتح المجال لعدة موازنات بين شخصيات وأحداث ملحمة هوميروس وبين شخصيات وأحداث رواية جويس (مثلًا: الموازنة بين ليوبولد بلوم وعوليس، وبين مولي بلوم وبينيلوبي، وبين ستيفن ديدالوس وتليماك). ويحتفل معجبو جويس في مختلف دول العالم بما يسمى "يوم بلوم" (بالإنجليزية: Bloomsday) في 16 يونيو من كل عام. يستخدم جويس في رواية "عوليس" قاموسًا يصل إلى 30 ألف مفردة، تشمل أسماء الأعلام وصيغ الجمع ومختلف تصريفات الأفعال)، وتنقسم الرواية إلى 18 فصل. ومنذ نشرت الرواية دار حولها الكثير من الجدل والانتقادات، من بينها حظر الرواية لفترة لاتهامها بالإباحية، وما عرف بحروب جويس (Joyce Wars) التي دارت حول الرواية. ومما يجعل الرواية ذات قيمة مميزة بتاريخ الأدب الحداثي استخدامها تقنية تيار الوعي، وبنيتها المحكمة، وثراؤها بتجسيد الشخصيات وحس الفكاهة. وقد تصدرت الرواية سنة 1998 قائمة أفضل 100 رواية باللغة الإنجليزية في القرن العشرين.
    Voir livre
  • دعاء الكروان - cover

    دعاء الكروان

    علي عمر

    • 0
    • 0
    • 0
    في هذه الرواية الخالدة التي أبدعها عميد الأدب العربي، يمتزج تغريد الكروان الشجي بصرخات القهر والظلم. وعلى لسان "آمنة"؛ الفتاة الريفية رقيقة الحال يحكي لنا "طه حسين" قصة العوز والترحال، ثم التعرض للغدر والانتهاك، وفعل المستحيل من أجل الثأر والانتقام، وهي القصة التي استقاها المؤلف من الواقع، وما زالت تلامس واقع كثير من المجتمعات المعاصرة التي تضطهد فيها المرأة وتهضم حقها. ولا عجب أن يسلب الفيلم السينمائي المأخوذ عن الرواية عقول وأفئدة جمهور الفن السابع متبوئاً موقعاً متقدماً في قائمة أفضل ما أنتجته السينما المصرية على مدار تاريخها، وتظل أصداء "دعاء الكروان" تتردد على صفحات الفن والأدب، ويظل القارئ ينهل من معين قلم سردي راق، بديع وبليغ.
    Voir livre