Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Ljubim te u dupe voljeni vođo! - cover

Ljubim te u dupe voljeni vođo!

Danijel Banulesku

Translator Đura Miočinović

Publisher: Književna radionica Rašić

  • 1
  • 0
  • 0

Summary

Danijel Banulesku piše s nadahnućem i iskustvom velikog romansijera.
 
Njegov stil je savršena mešavina Mateja Karađalea, Elijadea, Markesa, Selindžera, poezije i karikaturalne sprdnje.
 
Ljubim te u dupe, voljeni vođo! je roman napisan furiozno i transcendentno. Zvučnost ovog romana je munjevita i delikatna, s promenama ritma i razornim, nikad vulgarnim humorom, sve na potki drevne rumunsko-balkanske magije.
 
Danijel Banulesku je napisao roman novog pravca u rumunskoj književnosti.
 
<p style=
Available since: 10/16/2019.

Other books that might interest you

  • Tijumvirat - Orfičke povesti - cover

    Tijumvirat - Orfičke povesti

    Savo Stijepović

    • 0
    • 0
    • 0
    Savo Stijepović i u ovom delu, kao i u prethodnim romanima, putuje kroz povest doba sa svojim junacima, sve dok se taj put ne izgubi u dubokim maglama vremena... Pavle Kavasila je sredovečni uposlenik na obodima jugoslovenske diplomatske službe krajem sedamdesetih godina prošlog veka. Sticajem okolnosti dobija zaduženje, zbog svog poznavanja jezika i istorije umetnosti, da u sahelskom pojasu Afrike, u Čadu, u vreme građanskog rata u toj zemlji, otkupi jednu staru i veoma vrednu abisinijsku ikonu i prenese je u Solun. Tokom tog puta, Kavasila će upoznati jedan potpuno novi svet i videti jedno drugačije nebo, srešće se sa koloritnim svetom trgovaca, agenata, otpadnika i vojnika, sa plemenima i narodima, a istovremeno sudarati sa svojim uspomenama, svojim porocima, padovima i htenjima. Dva oprečna identiteta ne čine tek jedino njegovo biće, već i dvostruki identitet jedne zemlje kojoj je pripadao, ali i čitavog sveta koji je poznavao...
    Ovo je fantazmagorični roman uronjen u političku zbilju evropske i svetske tame, roman koji nam govori o jednoj razorenoj ličnosti, košmarnoj smrti koja se jednako ponavlja, te o jednoj zemlji čiji temelji kreću da se urušavaju, kao i o celom svetu koji se upravo osipa pred našim očima. U ovoj knjizi, ruku pod ruku, hodaju na teškoj stazi, putu, niz tvrdi sipar, uporedo eritrejski gerilci, odmetnici, grčki anarhisti, radikalni komunisti, islednici i sablasti, rimske centurije i evropski državnici, ministri, pesnici, sapliću se jedan o drugog isposnici, jeretici i ateisti. Na tom čudesnom drumu lutaju nomadi, ubice, plemena, državni službenici i izopštenici. To je opasna staza... Dobro došli u Trijumvirat!
     
    Show book
  • Pridošlica - cover

    Pridošlica

    Simon de Bovoar

    • 0
    • 0
    • 0
    Šta raditi sa željenom i stečenom slobodom? I kako je živeti? Ova pitanja ispisana su u bezmalo svakom gestu, dijalogu i pomisli junaka, na svakoj stranici Pridošlice – prvog, nesumnjivo autobiografski intoniranog romana Simon de Bovoar. A u njemu, dok buka iz pariskih kafea, zadimljenih hotelskih soba, sa plesnih podijuma i pozorišnih dasaka zaglušuje neumitno primicanje Drugog svetskog rata, Fransoaza i Pjer nepomućeni sumnjom u svoju ljubav i međusobnu privrženost uzimaju pod svoje sasvim osobenu, hirovitu i razdražljivu Gzavjeru, i sa svojom štićenicom ostvaruju ono što danas zovemo „otvorenomˮ vezom.
     
    Pokazuje se, međutim, da trougao postaje vežbalište za sasvim drugačiju geometriju emocija, a da samosvest i intelektualne snage ne mogu ostati neizmenjene kada se nađu ispod želje,kontrole i afekata. I nema nepošteđenih u potrazi za harmonijom. Zaljuljan između na trenutke previše dobro poznatih opisa indolentne i nehajne svakodnevice umetnika iintelektualaca i značajnih pitanja egzistencije, te političke i društvene dimenzije sudbine pojedinca, roman Pridošlica bezmalo osamdeset godina od svog prvog izdanja ukazuje i nanešto od plesa zabluda i sloboda savremenosti.
    Show book
  • Kad zatvorim oči - cover

    Kad zatvorim oči

    Edni Silvestre

    • 0
    • 0
    • 0
    Dobitnik nagrade Žabuti za najbolji debitantski roman 2010. godine
     
    Dva dečaka pronalaze kraj jezera mrtvo unakaženo telo lepe žene, u malom gradu u regiji nekadašnjih plantaža kafe, nedaleko od Rio de Žaneira. Preplašeni dvanaestogodišnjaci, Eduardo i Paulo, odlaze u policiju, gde se prema njima ophode kao da su osumnjičeni. Ubrzo bivaju pušteni na slobodu, a žrtvin muž, slabašni muškarac, sâm priznaje zločin.
    Surovo ubistvo, ravnodušnost policije i nelogičnost zvaničnog objašnjenja zločina bude radoznalost dečaka. Oni započinju sopstvenu istragu u kojoj im se pridružuje i tajanstveni starac, bivši politički zatvorenik iz doba Vargasove diktature. Od njega dobijaju pouku kojom će započeti čitav niz burnih dešavanja: „U ovoj zemlji ništa nije onako kako izgleda“.
    Ubrzo shvataju da je ubijena žena imala neobičnu vezu s najvažnijim ljudima u gradu, kao i sumnjivu prošlost, punu kontradiktornosti. Paulova i Eduardova istraga otkriće i perverznu sliku društva u kome se mešaju seksualno nasilje, rasizam, korupcija i zakulisne političke veze. Za dečake će to biti jeziv put sazrevanja.
    U svom prvom romanu, Edni Silvestre stvara napet i potresan zaplet, pun aluzija na jedan od prelomnih trenutaka u politici i kulturi Brazila i celog sveta. Kad zatvorim oči je vrtoglavo štivo koje objedinjuje odlike veoma različitih žanrova, kao što su detektivski, istorijski i roman o vaspitanju, uvek zadirući u srž.
     
    „U sunčano jutro, u aprilu 1961, dva dečaka slučajno pronalaze iskasapljeno žensko telo. Iz tog jezivog otkrića koje će zauvek promeniti njihove živote, Edni Silvestre, sa istančanim senzibilitetom vrsnog proznog autora, vrši autopsiju brazilskog društva. Telo žrtve, devojke Anite, telo je samog Brazila.“
    Luis Rufato
     
    „Edni Silvestre me nije iznenadio svojim romanom Kad zatvorim oči: njegova pronicljivost kad je posredi ljudska psiha, poštovanje i osećaj za književna pitanja u intervjuima koje je radio s drugim piscima nagoveštavali su da se u njemu krije prvoklasan autor.“
    Lia Luft
     
    „U ovom uzbudljivom trileru, kroz potragu za detinjstvom svojih likova u romanu uvlači nas u svoju mrežu spretnim, vedrim i inteligentnim dijalozima.“
    Livija Garsija-Roza
     
    Show book
  • Baskervilski pas - cover

    Baskervilski pas

    Artur Konan Dojl

    • 0
    • 0
    • 0
    Roman Baskervilski pas napisan je 1902. i još uvek je najčitanije Dojlovo delo iz ciklusa o Šerloku Holmsu, u kojem čitaočevu pažnju vezuje postepeno skidanje velova sa tajanstvenih okolnosti i mračnih ubistava, obavijenih stravom i jezovitim legendama. Kroz napetu radnju ovog dela majstorski je ocrtan lik Šerloka Holmsa, „umetnika“ policijske istrage, naspram njegovog vernog ali pomalo nespretnog i prozaičnog pratioca, doktora Votsona.
    Show book
  • Slučaj vlastite pogibelji - cover

    Slučaj vlastite pogibelji

    Kristian Novak

    • 0
    • 0
    • 0
    Kao i u slavnoj Antigoni – koja je neka vrsta podteksta no­vog romana Kristiana Novaka – i u Slučaju vlastite pogibelji usa­mljeni i nemoćni pojedinac rastrzan između zakona i morala, pravde i nepravde, žrtve i silnika, kazne i krivice, javnog i privat­nog, muškog i ženskog, vrednosti i principa, ideala i želja, slobo­de i građanske neposlušnosti, pokreće sukob u kome strada zbog svojih uverenja. Slučaj vlastite pogibelji je svojevrsna do­kudrama kojoj je cilj demaskiranje korumpiranog policijskog i obrazovnog sistema. Hrabro, uverljivo, filmično, duhovito, po­tresno, dijaloški i jezički briljantno napisan roman o neuralgi­čnim tačkama savremenog društva čiji je karakter najistinitije opisan u crnoj hronici.
     
    Srđan V. Tešin
    Show book
  • Afera Kristi - cover

    Afera Kristi

    Nina de Gramont

    • 0
    • 0
    • 0
    Decembra 1926. godine Agata Kristi je nestala na jedanaest dana. Ja sam jedina koja zna istinu o ovom nestanku. Ja nisam Herkul Poaro. Ja sam ljubavnica njenog muža.
     
     
    Jednoga dana u decembru 1926, nakon što je obavestio svoju ženu Agatu o nameri da se razvede kako bi se oženio ljubavnicom, Arčibald Kristi odlazi na vikend s prijateljima. Iste večeri, poznata književnica nestaje. Njen automobil pronađen je ujutru na ivici litice. Na zadnjem sedištu ‒ bunda, kofer pun odeće i vozačka dozvola. Najverovatnija hipoteza glasi da je u pitanju očajnički gest, imala je težak nervni slom, šapuće se. Hiljade ljudi, uključujući i policajce i dobrovoljce, pse, pa čak i avione, cela Engleska mobilisana je da je traži, kao da je muka koja ju je naterala da pobegne učinila od nje najvažniju osobu na svetu. Čak je i Nen O’Di, Kristijeva ljubavnica, zabrinuta. Sada, kada je napokon osvojila tuđeg muža, ima još jedan plan na umu. Konačno će dobiti zadovoljenje za ono što joj se dogodilo mnogo godina ranije u Irskoj i za teške udarce sudbine koji je progone.
     
    U ovoj uzbudljivoj pseudorekonstrukciji jedanaest dana tokom kojih je književnica nestala, Nina de Gramont stvara zaplet pun misterije i obrta, u kojem ništa nije onako kako izgleda, niko ne govori istinu, a rešenje bi moglo biti pred očima, pod suncem, u savršenom stilu Agate Kristi.
     
     
    Prevod sa engleskog: Vesna Stojković
    Show book