Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Nešto napisano - cover

Nešto napisano

Emanuele Trevi

Translator Tatjana Peruško

Publisher: Vuković & Runjić

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Pripovijest umalo istinita o nemogućem susretu s Pier Paolom Pasolinijem
 
 
 
Ugled jednog od najzanimljivijih talijanskih autora srednje generacije Emanuele Trevi stekao je slojevitim djelima u kojima na samosvojan način miješa prozne žanrove. U knjizi Nešto napisano, koja mu je donijela Europsku nagradu za književnost, Trevi kombinira autobiografiju i esej pripovjedajući o danima kada je kao zaposlenik Zaklade Pier Paolo Pasolini, zahvaljujući osebujnoj Lauri Betti, bivšoj glumici i voditeljici zaklade, bio podvrgnut svojevrsnom inicijacijskom obredu.
 
Sjećanja se izmjenjuju s promišljanjima o Nafti, Pasolinijevom djelu u kojemu talijanski kritičari i danas traže odgovor na pitanje o autorovoj nerazjašnjenoj smrti: “Nafta je dugačak odlomak, ono što ostaje od ludog, vizionarskog, objaviteljskog djela koje probija sve kodove. Pasolini je na njemu radio od proljeća 1972. do dana koji neposredno prethode njegovoj smrti, u noći između prvog i drugog studenog 1975. Nafta je divlja zvijer. Kronika procesa spoznaje i preobrazbe. Ona je spoznaja o svijetu i eksperiment nad samim sobom.”
 
U svojemu podjednako raznorodnom i fragmentarnom tekstu Trevi promiče Piera Paola Pasolinija u paradigmatsku figuru talijanske i europske kulture 20. stoljeća te nudi drukčiji pogled na njegovo posljednje djelo, tumačeći ga kao kroniku osobne inicijacije i nepovratne preobrazbe — uzvišeni bljesak spoznaje koji “presijeca dušu”.
 
 
Prevela s talijanskoga Tatjana Peruško
 
 
 
Emanuele Trevi (Rim, 1964.) talijanski je književni kritičar i spisatelj. Objavljuje esejistička, književnokritička i prozna djela. Surađuje s dnevnim listovima, urednik je brojnih književnih publikacija te voditelj radijskih emisija o književnosti na RAI-ju 3. Osim nekoliko romana (I cani del nulla, 2003., Senza verso, 2005., Il libro della gioia perpetua, 2010.), objavio je dvije knjige intervjua (s ocem Marcom Trevijem, psihoanalitičarem te piscem Raffaeleom La Capriom) i nekoliko knjiga kritičkih eseja (Istruzioni per l’uso del lupo, 1994., Musica distante, 1997. i dr.).Ugled jednog od najzanimljivijih autora srednje generacije Trevi je stekao esejističkim tekstovima te osobito zanimljivim žanrovskim kombinacijama u slojevitim proznim djelima poput knjige Nešto napisano (Qualcosa di scritto, 2012.).
Available since: 03/08/2018.

Other books that might interest you

  • Svježe obojeno - cover

    Svježe obojeno

    Josip Mlakić

    • 0
    • 0
    • 0
    Gledajući TV-emisiju o iskopavanju masovne grobnice, Klara unaprijed zna da su tamo dva dječja kostura, a njezina majka zna da je došao čas da joj kaže sve o njihovu bijegu iz Bosne. Klara i njezina majka u Švedsku su došle kao izbjeglice iz Bosne i Hercegovine, a danas, dvadesetak godina poslije, ne prestaje njezina opsjednu­tost dječjim lutkama u izlozima, premda se svoga djetinjstva tek mutno sjeća. Nakon što joj umre majka, Klara na osnovi njezinih priča piše tekst o svom spasu iz rata, koji je nazvala Bijeg u Egipat. U romanu Svježe obojeno Mlakić uspostavlja izravni dijalog s romanom Cesta Cormaca McCarthyja ispisujući jedinstvenu, dosad neispričanu priču o ratu u Bosni. Svježe obojeno govori o mnogim pitanjima: odnosu roditelja i djeteta, sreće i patnje, prošlosti i sadašnjosti, ali Mlakić najviše progovara o bešćutnosti sadašnjeg vremena. Svježe obojeno roman je koji nam kazuje da bez poznavanja prošlosti, bez otiska svoga kažiprsta na svježe obojenoj površini kao znaka nas danas i jučer, ipak ne možemo krenuti dalje.
    Show book
  • Dok pakiram svoju biblioteku - cover

    Dok pakiram svoju biblioteku

    Alberto Manguel

    • 0
    • 0
    • 0
    Godine 1931. Walter Benjamin napisao je kratak i danas slavan esej o odnosu čitatelja i njihovih knjiga i naslovio ga "Raspakiravam svoju biblioteku: besjeda o kolekcionarstvu". Dok se u lipnju 2015. sprema napustiti svoj seoski dom u dolini Loire, glasoviti argentinski pisac i bibliofil Alberto Manguel kreće putem naizgled suprotnim Benjaminovu – valja mu naime spakirati više od 35.000 svezaka koje je prikupio tijekom života i poslati ih na novu prekomorsku adresu, jer Habent sua fata libelli; knjige imaju vlastitu sudbinu.
     
    I dok pakira i probire knjige koje će zadržati, pohraniti ili odbaciti, Manguel se prepušta razmišljanju o prirodi odnosa između knjige i čitatelja, reda i nereda, čitanja i sjećanja, ispisujući elegiju koja se čita kao manifest, lucidan čin pobune protiv prijetnje zaborava koji nam prazni police.
     
    Svaka biblioteka, piše Manguel, neka je vrsta višeslojne autobiografije, pa na tom tragu i Dok pakiram svoju biblioteku postaje upečatljiv i intiman osvrt na prebogat čitateljski život jednog iznimnog autora. Erudicija i mudrost, a nadasve strast prema književnosti, koju osjećamo na svakoj stranici Manguelove knjige, vode nas kroz epohe i svjetove, kroz čarobne hodnike jedne veličanstvene biblioteke, života posvećena čitanju.
    Show book
  • HHhH - cover

    HHhH

    Laurent Binet

    • 0
    • 0
    • 0
    Himmlers Hirn heißt Heydrich – Himmlerov mozak zove se Heydrich...Reinhard Heydrich, arhetipski nacist poznat pod nadimkom Plava Zvijer, osoba je od najvećeg Hitlerova povjerenja. Za svoje zasluge u kreiranju Konačnog rješenja dobiva novu dužnost – postaje protektor Češke i Moravske. Doselivši se u Prag, toliko je uvjeren u svoju superiornost da se vozi gradom bez pratnje, stoga postaje idealna meta Otpora, koji, premda desetkovan, još uvijek djeluje. I tako započinje operacija Antropoid: dva padobranca nakon obuke u Engleskoj iskaču iz aviona u blizini Praga i obavljaju pripreme za atentat. A iako ih u ključnom trenutku zadesi nevjerojatan peh, hrabri dvojac ne odustaje od svoje smrtonosne misije...U svojem prvijencu kriptična naziva HHhH Laurent Binet iznosi dinamičnu priču o jednoj od najodvažnijih epizoda Pokreta otpora u Drugom svjetskom ratu na europskom tlu. Roman je intrigantna kombinacija povijesnih likova i činjenica s pričom suvremenog pripovjedača koji ponovno prolazi praškim ulicama što vode do mračne kripte svjedočeći priči koju dosad nitko nije posve rekonstruirao.
    Show book
  • Eksperiment Irene Tot - cover

    Eksperiment Irene Tot

    Korana Serdarević

    • 0
    • 0
    • 0
    Svi se svakodnevno mijenjamo. No je li moguće promijeniti se do te mjere da te i bližnji jedva prepoznaju, može li se ta mijena dogoditi u kratkome roku i što sve ona podrazumijeva – promjenu izgleda ili cijele osobnosti? Irena Tot mlada je uspješna žena u ranim tridesetima, no duboko je nezadovoljna svojim životom te odluči promijeniti se, ali za to joj ne trebaju pripravci ni knjige o samopomoći, nego samo čvrsta volja i želja da postane druga i drugačija, da u sebi probudi onu djevojčicu, onu snagu koju je nekada imala, a koja se putem zagubila. Eksperiment Irene Tot nije samo priča o djevojci, priča je to i o njezinoj obitelji te o potrazi za ljubavlju, koju će doživjeti s nekim s kim se najmanje nadala. Priča o narančastome mačku Alfu, Ireninu neprilagođenom bratu Filipu te njihovim roditeljima, ambicioznoj, hladnoj majci i mekanome ocu koji ipak odluči potražiti sreću s drugom ženom.Je li promjena moguća, trebamo li je se bojati, kamo će nas ona odvesti, jesu li nam sve mogućnosti otvorene ili smo zarobljeni u svojim predrasudama, obiteljskim i društvenim normama, samo su neka od pitanja na koja intrigantan, uzbudljiv i napet prvi roman Korane Serdarević pokušava odgovoriti.
    Show book
  • Knjiga o Baltimoreu - cover

    Knjiga o Baltimoreu

    Joël Dicker

    • 0
    • 0
    • 0
    Prije Drame postojale su dvije vrste Goldmanovih: oni posebni i oni obični. Oni sretni i oni koje je sreća zaobilazila. Goldmanovi iz Baltimorea i oni iz Montclaira. Na Marcusovu veliku žalost, cijelo svoje djetinjstvo on je pripadao Montclairanima. Sin jedinac, s roditeljima je živio u maloj kući u New Jerseyju, dok su Baltimorci — njegovi uspješni, lijepi i talentirani bratići Hillel i Woody, stric Saul i teta Anita — u svojoj luksuznoj vili u elitnoj četvrti Baltimorea živjeli naizgled savršen život. Ključna je riječ: naizgled.Jer, osam godina nakon Drame, tražeći građu za novi roman, nova zvijezda američke književne scene Marcus Goldman zagrepst će površinu priče o svome djetinjstvu i u potrazi za istinom dospjeti do njezina dvostrukog dna, ispisujući posve novu knjigu o Baltimoreu.Što se dogodilo s Družinom Goldmanovih? Kako se njihovo kraljevstvo urušilo pod teretom laži, ljubomore i izdaje? Kružeći oko obiteljske Drame i naposljetku nas uvodeći u samo njezino središte — Dicker ispisuje moćan roman o zabludama i kraju jednoga djetinjstva, knjigu o ljubavi, prijateljstvu, odanosti i fatalnoj varljivosti sjećanja.
    Show book
  • Shuggie Bain - cover

    Shuggie Bain

    Douglas Stuart

    • 0
    • 0
    • 0
    Shuggie Bain nezaboravan je i potresan roman o ljubavi, nasilju, siromaštvu, ali i o nastojanju da se u svijetu koji nije naklonjen drugačijem i nježnom postojanju pronađe vlastito mjesto. Borba dječaka Shuggieja da preživi vlastito djetinjstvo osamdesetih u Glasgowu, koji se tada bori s nestajanjem industrije, velika je priča našeg vremena o izumiranju radničke klase, ali i razarajuća priča o odnosu Shuggieja i njegove majke Agnes, alkoholičarke koja svoje nepripadanje ovom svijetu utapa ne samo u sve težim pijanstvima već i u nerijetkim pokušajima samoubojstva.
     
    Velika književnost ona je koja nas može promijeniti, koja će dugo ostati s nama. Izvanredan Shuggie Bain jedan je od velikih romana našeg vremena; on zahvaća mnogo, od borbe za vlastitu seksualnost i s njom pa do propitivanja klase i bezuvjetne ljubavi. I koliko god nas boljelo dok ga čitamo, iz njega ćemo izaći lakši, veći i bolji. Douglas Stuart napisao je nevjerojatnu knjigu o vlastitom životu ne pišući autofikciju; pred nama je zaista kompleksan roman koji nećemo moći ispustiti iz ruku i s čijim ćemo likovima živjeti još dugo nakon što ga zaklopimo.
     
    “Douglas Stuart napisao je prvijenac rijetke i trajne ljepote.” – Observer
     
    “Ne samo da [Stuart] dobro poznaje svoje likove, on ih zaista i voli. Stuart opisuje njihove živote sa suosjećanjem i istančanim sluhom za jezik... Stuartov talent toliki je da je njegova priča predivna koliko god da je bolna, ponekad i razarajuća.” – San Francisco Chronicle
     
    “Zaista sam zapanjen. Toliko je dobro. Mislim da je to najbolja prva knjiga koju sam pročitao u mnogo godina... Priča je potresna i ponekad je prilično teška za čitanje, ali gotovo kao da nas uzdiže u ime književnosti. I uza sve, napisana je s velikom toplinom i suosjećanjem prema likovima.” – Karl Ove Knausgård, Guardian
     
    “Ova knjiga bila bi gotovo nepodnošljiva da nije autorove zadivljujuće sposobnosti za ljubav. On je divan, Douglas Stuart, neustrašiv, pun ljubavi i divan. Pokazuje nam toliko čudovišnog ponašanja, ali nijedno čudovište – samo štetu. Iako ima oštro oko za slomljenost, još je pronicljiviji u traženju tog neugasivog titraja ljubavi koji ostaje... Knjiga nas ostavlja iscrpljenima i zadivljenima: život je možda kratak, ali može trajati zauvijek.” – Leah Hager Cohen, New York Times Book Review
     
    Prijevod ove knjige potpomogao je Font za potporu prijevodima Publishing Scotland.
    Show book