Beogradski književni časopis broj 62–63 jesen–zima 2021
Beogradsko Književno Društvo
Publisher: Književna radionica Rašić
Summary
Beogradski književni časopis broj 62-63 jesen-zima 2021. godine
Publisher: Književna radionica Rašić
Beogradski književni časopis broj 62-63 jesen-zima 2021. godine
Nekadašnja bokserska nada sa Dušanovca Ljuba Sretenović seća se događaja s kraja četrdesetih i početka pedesetih godina koji su ga oterali u emigrantsku čamu Švedske. Osnovna linija zapleta tiče se zbivanja u Ljubinoj porodici i njegovoj sportsko-ljubavničkoj karijeri, ali je sve to određeno i oplemenjeno pozadinom širih društvenih zbivanja. Mihailovićev roman je tako postao jedno od prvih umetničkih dela koja su dodirnula temu Informbiroa.Show book
Izabrane pesme Jovana Jovanovića Zmaja. Pesme su pogodne za divne poslepodnevne trenutke ili kao priče za laku noć. Za decu svih uzrasta. Pesme: "Vetar, Srda, Materina maza, Mali konjanik, Dete i leptir, Ala je lep ovaj svet, Pačija škola, Mali div, Zima, zima, e pa šta je, Zeka iz jendeka, Patak i žabe, Nećeš Lijo što si htela, Ćuran i vrabac, Mačak ide mišu u svatove, Šta ja vidim, Kucina kuća, Čudni su to pilići, 4 male mačke, Prljave ruke, Hvala, Da sam ja kralj, Majka čita knjižicu, Mali Jova, Mati, Koje je bolje, Pesma o pesmi, Lepa reč, Posadi drvo, Dobar drug, Istina, Poštenje, Laž, Ptica u kavezu, Deda i unukKaži mi kaži, Žaba čita novine, Ala su to grdne muke, Bela šteta, Đacima na početku školske godine, Deda i unuka, Golema repa". Čita Radmila Šinke.The chosen poems by Jovan Jovanović Zmaj. The poems are suitable for wonderful moments in the afternoon or as bedtime stories. For children of all ages. Read by Radmila Schinke.Die ausgewählten Gedichte von Jovan Jovanović Zmaj. Die Gedichte eignen sich für wunderbare Momente am Nachmittag oder als Gute-Nacht-Geschichten. Für Kinder jeden Alters. Gelesen von Radmila Schinke.Show book
Italijanska Komunistička partija najmoćnija je leva politička formacija u Italiji i jedna od najvećih stranaka na italijanskoj političkoj sceni 1970-ih. Knjiga Treći put italijanskih komunista je anatomski presek tada najveće radničke partije Zapada. Ostavivši velike istorijske rekonstrukcije istoričarima, autor se strogo i konzistentno drži zadate teme, a to je prikaz nastanka stategije „italijanskog puta u socijalizam“ čija je osnovna karakteristika svesni napor prevladavanja ograničenosti socijaldemokratije, s jedne, i „realnog socijalizma“, s druge strane. Za čitaoca su posebno zanimljivi delovi koji gotovo fotografski verno odslikavaju složen mehanizam funkcionisanja italijanske Komunističke partije, kao što je na primer odnos „baze“ i „vrha“, način sprovođenja masovnih akcija, izvori finansiranja, odnosi s ostalim italijanskim strankama – demohrišćanima i socijalistima, klasno-socijalna slika IKP i njena zastupljenost u najrazličitijim društvenim slojevima. Autor veoma uspešno analizira specifičnosti italijanskog kapitalizma u svetlu ekonomske krize koja ima veoma žestoke socijalne i političke posledice izražene u snažnim sindikalnim pokretima, štrajkovima i poteškoćama demokratske konsolidacije. S obzirom na međunarodnu poziciju italijanskih komunista, ekstenzivno su obrađene karakteristike njihove antiblokovske politike uz sva neminovna ograničenja kao i smisao i domet krilatice o „novom internacionalizmu“ koja promoviše nezavisnost, samostalnost i ravnopravnu saradnju svih subjekata međunarodnog socijalističkog i progresivnog kretanja.Show book
Zapanjujuća je današnja aktuelnost jezičke ali i društvene i istorijske studije Meše Selimovića „Za i protiv Vuka“. Vječita polemika suprostavljenih shvatanja o jeziku i pravopisu u posvećenom esejističkom pristupu Meše Selimovića oslikava etički stav i permanentno interesovanje za pitanja jezika i kulture u odnosu na profani jezik i „seljačku“ Vukovu jezičku „standardizaciju“. Argumentovano, u sumornoj rekapitulaciji vekovnih podeljenosti, pitanje osnovnog književnog medijuma problematizuje pitanje stila i složenosti sveukupnog života i unutrašnjeg identiteta stvari i pojava u odnosu opšte celine i ruralnu vukovsku živopisnost. Pitanja jezika su uvek bila osnovni indikator društvenih promena i za ta pitanja tektonskih duhovnih kretanja Meša Selimović pokazuje suptilan sluh i znanje čoveka koji ne prihvata jezik isključivo kao sredstvo neposredne komunikacije, već kao vrhunac duhovne vertikale, nacionalnog i kulturnog identiteta.Show book
Gdje se nalazi Jerusalem? Da li je to zaista na Bliskom istoku?- Ili -Da li je Jerusalim u Evropi? Ova knjiga će pokazati da Jerusalim u Bibliji nije na Bliskom istoku, već se zapravo nalazi u Evropi Jerusalim na Bliskom istoku nije ništa drugo do lažna i prevara koju su kreirali političari i biznismeni. Istorija Jerusalima je o novcu i moći i puna je lažiShow book
Već dve stotine godina Srbi osvajaju zemlju koju su belci oteli od Indijanaca. U Ameriku su prvo odlazili bokeljski mornari, srpski misionari i avanturisti, brdska sirotinja sa Balkana, seljaci i radnici. Prvi Srbin koji se zvanično naselio u Ameriku bio je Vojvođanin Đorđe Šagić. Srpski doseljenici su američko tlo naseljavali početkom XIX veka kada su ulazili u južne države – Luizijanu, Teksas i Novi Meksiko – tada pod Španijom i Francuskom. Ulazilo se preko Kalifornije, jer je ona bila poljoprivredni raj, a potom i zlatni rudnik, pa su srpski pioniri naseljavali zapadne gradove, Los Anđeles i San Francisko. Lagano su se širili prema kontinenalnom delu, ka Nevadi, Juti, Montani, Arizoni i Pensilvaniji. U ovim državama Srbi osnivaju svoja prva nacionalna društva, podižu Crkvu Sveti Sava u Džeksonu i otvaraju redakcije svojih novina. Nažalost, osnivaju i prva groblja. Prva seoba Srba ka Americi, od oko 150.000 ljudi, trajala je sve do Prvog svetskog rata. Malo ko od tih Srba tada uspeo je da ostvari priželjkivani san, da se obogati i vrati kući, jer su uglavnom okopavali njive, dubili rudarske jame i kopali sopstvene grobove. Razočarani Srbi su zato ispevali pesmu u kojoj je ta daleka Amerika – ljudska čemerika.Show book