Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Изюм из булки - 1 - Плюс четыре сотни новых сюжетов - cover

Изюм из булки - 1 - Плюс четыре сотни новых сюжетов

Виктор Шендерович

Publisher: Время

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Книга воспоминаний Виктора Шендеровича "Изюм из булки" уже успела полюбиться читателям. Советская Армия и студия Олега Табакова, программа "Куклы" и ее герои, байки позднего "совка" и новых времен, портреты гениев и негодяев, - сотни сюжетов, объединенных обаятельной интонацией автора, образуют неповторимую картину нескольких эпох… Новое, третье издание книги - это еще и четыреста новых историй, которые вы, несомненно, будете перечитывать и пересказывать сами..
Available since: 05/31/2016.

Other books that might interest you

  • Big Book of Jokes [Russian Edition] - cover

    Big Book of Jokes [Russian Edition]

    Collective of authors

    • 0
    • 0
    • 0
    A good joke cheers people up and makes them happy. And this book will provide you with much laughter!
    Show book
  • Золотой теленок Часть 3 - Сбылись мечты идиота (радиопостановка) - cover

    Золотой теленок Часть 3 -...

    Иван Бевз, Евгений Петров

    • 0
    • 0
    • 0
    Золотой теленок, часть 3 – радиоспектакль в трех частях по мотивам одноименного произведения Ильи Ильфа и Евгения Петрова. Исполнители: Олег Басилашвили, Евгений Весник, Вячеслав Невинный, Семен Самодур, Борис Иванов, Всеволод Ларионов, Геннадий Сергеев, Яна Лисовская.
    Show book
  • Woe from Wit [???? ?? ???] - cover

    Woe from Wit [???? ?? ???]

    Alexander Sergeyevich Griboyedov

    • 0
    • 0
    • 0
    Woe from Wit (Russian: ???? ?? ???, also translated as "The Woes of Wit", "Wit Works Woe" and so forth) is Alexander Griboedov's comedy in verse, satirizing the society of post-Napoleonic Moscow, or, as a high official in the play styled it, "a pasquinade on Moscow."The play, written in 1823 in the countryside and in Tiflis, was not passed by the censorship for the stage, and only portions of it were allowed to appear in an almanac for 1825. But it was read out by the author to "all Moscow" and to "all Petersburg" and circulated in innumerable copies, so it was as good as published in 1825; it was not, however, actually published until 1833, after the author's death, with significant cuts, and was not published in full until 1861.The play was a compulsory work in Russian literature lessons in Soviet schools, and is still considered a golden classic in modern Russia and other Russian-speaking countries.The play gave rise to numerous catch phrases in the Russian language, including the title itself. Many of them sound rather comic today because of their somewhat archaic language. (Introduction by Wikipedia)
    Show book
  • Всеобщая история обработанная "Сатириконом" - cover

    Всеобщая история обработанная...

    Бекки Алберталли

    • 0
    • 0
    • 0
    Баскаки баскакнули от удивления чуть не до потолка… Реку, на берегах которой произошла знаменитая битва, в честь Дмитрия Донского назвали Доном… Узнав о тайном решении побить их, рыцари высадились на Чудское озеро и построились там свиньей. Александр, увидев это, перехитрил их, построив свое войско свинобойней… Многие ли сегодняшние читатели знают о популярном в свое время петербургском журнале Сатирикон? Вряд ли. Между тем, это было издание веселое и едкое, саркастическое и злое; остроумный текст перемежался с язвительными карикатурами, забавный анекдот сменялся политическим шаржем. В разное время в нем сотрудничали и печатались многие известные писатели-сатирики. В 1911 году издатель М.Г.Корнфельд выпустил книгу Всеобщая история, обработанная Сатириконом. Авторами этого пародийно-сатирического произведения, воспроизводимого в аудиоверсии именно с издания 1911 года, были сотрудники журнала - Тэффи, О.Дымов, А.Аверченко и О.Л.дОр. Всеобщая история… представляет собой юмористический капустник длиной во всю человеческую историю.  ДРЕВНЯЯ ИСТОРИЯ (Тэффи) Восток Греция Рим 2. СРЕДНИЕ ВЕКА (О. Дымов) 3. НОВАЯ ИСТОРИЯ (А. Аверченко) 4. РУССКАЯ ИСТОРИЯ (О. Л. дОр) Начало Руси Монгольское иго Московское княжество Иоанн Грозный Смутное время Малороссия Русь-империя Преемники Петра Отечественная война
    Show book
  • Новые письма счастья - cover

    Новые письма счастья

    Маргарита Воронцова

    • 0
    • 0
    • 0
    Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков неспроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи.
    Игра у поэта идет небезопасная - не потому, что "кровавый режим" закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков - большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья - их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.
    Show book
  • Моя семья - cover

    Моя семья

    Михаил Дурненков

    • 0
    • 0
    • 0
    Радиокомпозиция спектакля. Центральный академический театр Советской Армии.В семье диктора неаполитанского радио Альберто Стильяно происходят постоянные конфликты. Частые ссоры с женой усугубляются извечной проблемой "отцов и детей", которая решается автором с чисто итальянским темпераментом.Альберто Стильяно - Майоров Михаил;Беппе, его сын - Кукулян Леон;Елена Стильяно - Добржанская Любовь;Розария, ее дочь - Подгорная Нинель;Артуро Стильяно - Хованский Александр;Гуидоне - Перцовский Марк;Коррадо Куоко - Зельдин Владимир;Микеле Куоко - Благообразов Владимир;Кармела, его жена - Жданова Татьяна;Мария, служанка - Попова Валентина;Бульи, журналист - Румянцев Георгий;Фоторепортер- Дмитриев Валентин;Обойщик - Лисовский Сергей;Синьора Фучеккья - Малько Ольга;Синьора Мичилло - Володко Нина;Синьора Мушо - Терентьева Софья.Пояснительный текст - Шатрин Александр. Режиссер: Александр Шатрин
    Show book