Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Дядюшкин сон - cover

Дядюшкин сон

Андрей Кузнецов

Maison d'édition: Interactive Media

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Однажды в доме Москалёвых останавливается князь К. — господин весьма почтенного возраста, страдающий, по мнению горожан, старческим слабоумием и внешне напоминающий мертвеца на пружинах. Во время общения с гостем у Марии Александровны созревает план: женить его на своей дочери. Зинаида, с которой мать делится этим замыслом, сначала горячо отвергает любые разговоры о свадьбе, но Москалёва-старшая приводит весомые аргументы: согласно её доводам, девушке выпадает особая миссия — в браке она будет для мужа сестрой милосердия, а после его смерти станет богатой и свободной княгиней.
Disponible depuis: 15/10/2014.
Longueur d'impression: 150 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Повести и рассказы - cover

    Повести и рассказы

    Аркадий Стругацки

    • 0
    • 0
    • 0
    КУПРИН Александр Иванович [1870–1938] – русский писатель. Куприн родился в селе Наровчатове Пензенской области в семье канцелярского служащего. Удивительна и трагична его судьба: раннее сиротство (отец умер, когда мальчику был год), непрерывное семнадцатилетнее затворничество в казенных заведениях (сиротский дом, военная гимназия, кадетский корпус, юнкерское училище). Но постепенно у Куприна созрела мечта стать "поэтом или романистом". Сохранились стихи, написанные им в возрасте 13–17 лет. Годы военной службы в провинции дали Куприну возможность узнать будничную жизнь царской армии, описанную им впоследствии во многих произведениях. Одним из первых произведений, основанных на лично пережитом и увиденном, стал рассказ из армейской жизни "Из отдаленного прошлого" ("Дознание") (1894). В историю отечественной литературы Куприн вошёл как автор повестей и романов: "Молох", "Олеся", "Поединок", "Яма", а также как крупный мастер рассказа: "В цирке", "Болото", "Трус", "Конокрады", "Мирное житие", "Корь", "Штабс-капитан Рыбников", "Гамбринус", "Изумруд", "Суламифь", "Гранатовый браслет", "Листригоны", "Чёрная молния", "Анафема" и др. Жизнелюбие, гуманизм, пластическая сила описаний, богатство языка делают Куприна одним из самых читаемых писателей и в наши дни. Многие его произведения инсценированы и экранизированы.  В цирке Листригоны Колесо времени Звезда Соломона Гранатовый браслет Олеся Гамбринус Белый пудель Суламифь Анафема Собачье сердце
    Voir livre
  • Новеллы Выпуск 1 - cover

    Новеллы Выпуск 1

    О. Солюс

    • 0
    • 0
    • 0
    Рассказы О. Генри из авторских сборников "Четыре миллиона" (1906), "Горящий светильник" (1907), "Голос большого города" (1908) и "Дороги судьбы" (1909).  Из сборника "Четыре миллиона" (1906) Фараон и хорал (Перевод А. Горлина) На чердаке (Перевод В. Азова) Воспоминания Желтого Пса (Перевод под ред. В. Азова) Калиф, Купидон и часы (Перевод Зин. Львовского) Орден золотого колечка (Перевод В. Азова) Из сборника "Горящий светильник" (1907) Во имя традиции (Перевод В. Жак) Из Омара (Перевод Э. Бродерсон) Алое платье (Перевод В. Азова) Иностранная политика 99-й пожарной команды (Перевод В. Азова) Утерянный рецепт (Перевод В. Азова) Черное платье (Перевод Э. Бродерсон) Страна иллюзий (Перевод Э. Бродерсон) На пароме (Перевод Э. Бродерсон) Эльзи в Нью-Йорке (Перевод Э. Бродерсон) Из сборника "Голос большого города" (1908 Трубный глас (Перевод под ред. В. Азова) Повар (Перевод В. Азова) Тысяча долларов (Перевод Зин. Львовского) Немезида и разносчик (Перевод под ред. В. Азова) Весна души (Перевод В. Александрова, под ред. В. Азова) Город побежден (Перевод Л. Гаусман) Кошмарная ночь на лоне столичной природы (Перевод Н. Жуковской) Кто чем может (Перевод Н. Жуковской) Из сборника "Дороги судьбы" (1909) Хранитель рыцарской чести (Перевод под ред. В. Азова) Плюшевый котенок (Перевод под ред. В. Азова) Искусство и ковбойский конь (Перевод Н. Бать) Феба (Перевод под ред. В. Азова) Исчезновение Черного Орла (Перевод Н. Бать) Cherchez la femme (Перевод под ред. В. Азова) Случай из департаментской практики (Перевод Н. Бать) Возрождение Шарльруа (Перевод под ред. В. Азова) Два ренегата (Перевод под ред. В. Азова) Рассказы О. Генри из авторских сборников "Четыре миллиона" (1906), "Горящий светильник" (1907), "Голос большого города" (1908) и "Дороги судьбы" (1909).  Из сборника "Четыре миллиона" (1906) Фараон и хорал (Перевод А. Горлина) На чердаке (Перевод В. Азова) Воспоминания Желтого Пса (Перевод под ред. В. Азова) Калиф, Купидон и часы (Перевод Зин. Львовского) Орден золотого колечка (Перевод В. Азова) Из сборника "Горящий светильник" (1907) Во имя традиции (Перевод В. Жак) Из Омара (Перевод Э. Бродерсон) Алое платье (Перевод В. Азова) Иностранная политика 99-й пожарной команды (Перевод В. Азова) Утерянный рецепт (Перевод В. Азова) Черное платье (Перевод Э.
    Voir livre
  • Старуха Изергиль - cover

    Старуха Изергиль

    Майк Йогансен

    • 0
    • 0
    • 0
    "Старуха Изергиль" – произведение русского прозаика и драматурга, одного из самых известных в мире русских писателей и мыслителей А. М. Горького (1868–1936).
    Произведение состоит из двух легенд: легенды о Ларре, легенды о Данко и рассказа самой Изергиль о своей жизни. Через эти истории Горький исследует темы свободы, самопожертвования и любви.
    Произведение отражает философские и социальные взгляды автора, подчеркивая борьбу человека за личную свободу и смысл жизни. В основе сюжета лежат мифические и легендарные элементы, которые усиливают драматизм и глубину философских размышлений Горького.
    Voir livre
  • Творения - cover

    Творения

    Владимир Одоевский

    • 0
    • 0
    • 0
    Велимир Хлебников - уникальное явление в русской культуре. Поэт, прозаик, теоретик и исследователь искусства, мыслитель, математик, орнитолог, он во многом опередил свое время. Его гениальные прозрения не укладывались в рамки современной ему науки, гениальные стихи - в рамки существовавших литературных течений, мифопоэтическое мировоззрение - в рамки времени. В.Маяковский называл Хлебникова мастером стиха, поэтом для избранных… В сборник вошли поэмы и избранные стихотворения. В оформлении проекта использована музыка А.Н.Скрябина.   ПОЭМЫ Марина Мнишек Поэт Ночь в окопе Ночь перед Советами Настоящее Тиран без Тэ СТИХОТВОРЕНИЯ Птичка в клетке И я свирел в свою свирель... Немь лукает луком немным... Там, где жили свиристели... Жарбог! Жарбог!.. Крымское. Записи сердца. Вольный размер Скифское Заклятие смехом Бобэоби пелись губы... Кому сказатеньки... Чудовище — жилец вершин... Опыт жеманного Я не знаю, земля кружится или нет... Как два согнутые кинжала... Когда умирают кони, дышат... Гонимый — кем, почем я знаю?.. Числа Семеро Мне мало надо!.. Перуну Написанное до войны Тризна Воспоминания Бог 20-го века Моих друзей летели сонмы... Народ поднял верховный жезел... О свободе Над глухонемой отчизной: Не убей!... Случай Город будущего Слово о Эль Каракурт Как стадо овец мирно дремлет... Э-э! Ы-ым! - весь в поту... Иранская песня С утробой медною... Союзу молодежи Детуся! Если устали глаза быть широкими... Голод Трубите, кричите, несите! Волга!  Волга!.. Русь зеленая в месяце Ай!.. Вши тупо молилися мне... Москва будущего Если я обращу человечество в часы... Признание Отказ Ну, тащися, Сивка... Всем Не чертиком масленичным... Еще раз, еще раз...
    Voir livre
  • Бубновая история - cover

    Бубновая история

    Михаил Дурненков

    • 0
    • 0
    • 0
    «Бубновая история» — занимательный рассказ знаменитого русского писателя, драматурга и театрального деятеля Михаила Афанасьевича Булгакова (1891–1940). Впервые опубликован в сборнике «Москва краснокаменная». Мохриков работал инкассатором. Однажды, взяв в банке служебных 9 тыс. рублей, и встретив на улице симпатичную девушку, он решил немного "погулять". Другими известными произведениями Михаила Булгакова являются «Чаша жизни», «Шансон д'Этэ», «Стальное горло», «Дни Турбиных», «Зойкина квартира», «Бенефис лорда Керзона», «Под стеклянным небом», «Сорок сороков», «Москва краснокаменная», «Кабала святош». Многие произведения Михаила Булгакова были запрещены советской цензурой, и уже сам этот факт характеризует его как свободномыслящего человека. Его талантом восхищаются читатели во всем мире, его произведения переведены на разные языки и по многим из них сняты фильмы.
    Voir livre
  • Орфей спускается в ад - cover

    Орфей спускается в ад

    Теннесси Уильямс

    • 0
    • 0
    • 0
    Радиокомпозиция спектакля по одноименной пьесе Теннесси Уильямса.Московский государственный академический театр им. Моссовета.Постановка 1961 года.Маленький провинциальный городок на Юге США. В доме Джейба Торренса и его жены Леди появляется бродяга и певец Вэл Ксавье. Для всех Вэл – подозрительный чужак, человек явно иного склада. Полюбив Леди, он подписывает себе смертный приговор, который приводит в исполнение обезумевшая от ненависти толпа обывателей.Действующие лица и исполнители:Леди Торренс – Вера Марецкая;Джейб Торренс – Сергей Цейц;Вэл Ксавье – Геннадий Некрасов;Долли Хамма – Наталья Ткачева;Бьюлла Биннингс – Этель Марголина;Пиви Биннингс – Константин Сидорук;Дог Хамма – Андрей Цимбал;Кэрол Катрир – Тамара Чернова;Ви Толбот – Варвара Сошальская;Шериф Толбот – Сергей Годзи;Дэвид Катрир – Алексей Зубов;Сиделка Портет – Серафима Бирман;Клоун – Борис Афицинский.
    Voir livre