日本語 韓国語 聖書 No1 - 口語訳聖書 1955年版 - 한국의 거룩한 1910
TruthBeTold Ministry
Traduttore William David Reynolds, Lee Seung Doo, Kim Jeong Sam
Casa editrice: TruthBeTold Ministry
Sinossi
この 出版物 には口語訳新約聖書(1954年版)parallel 翻訳を含めています。 173,589参照があり、2フォーマットの聖書が表されます。 これは、読書とナビゲーションにやさしい形式で、または略してNavi形式でフォーマットされた日本語口語訳聖書 そして 한국 성경 を含めてます。 ここでは、並行して印刷された各詩が kou-kor の順序で見つかります。 テキスト音声変換(tts)のために構築された日本語口語訳聖書 そして 한국 성경 のコピー、完全な、対訳ではないも含まれており、あなたのデバイスは聖書をあなたに音声で読めるようになっています。 一般 の聖書ナビゲーションの仕組み: ● 聖書にはその本の索引があります。 ● TTSフォーマットでは、書籍索引の後に書籍と章がリストされます。 ● 聖書は本の索引でお互いを参照しています。 ● 各本にはそれが属する聖書の参照があります。 ● 各書籍には、前の書籍、または次の書籍への参照があります。 ● 各本には章の索引があります。 ● 各章には、それが属する本への参照があります。 ● 各章は、前の章または次の章を参照します。 ● 各章には詩の索引があります。 ● TTSの各章はNavi形式での同じ章を参照しています。 ● 各詩には番号が付けられ、それが属する章に参照します。 ● 各詩は読みやすくするために新しい行から始まります。 ● TTS形式では、詩の番号は表示されません。 ● インデックス内のすべての参照は、その場所に移動させます。 ● 組み込みの目次はすべての書籍をすべての形式で参照します。 私たちは、このような電子ブックで見つけられるベストのナビゲーションではないとしても、最高のものを作ったと信じています! それはあなたの指先で任意の詩を置き、クイック検索にも最適です。 日本語口語訳聖書 そして 한국 성경 とそのナビゲーションの組み合わせは、この電子ブックをユニークにします。 テキスト音声変換(TTS)のサポートはデバイスによって異なります。 一部のデバイスではサポートされていません。デバイスにより1つの言語のみのサポート、または多くの言語をサポートしている場合があります。 この電子書籍のTTSに使用される言語は日本語です。