¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Mater Ex-crita - cover

Mater Ex-crita

Marcia Marques-Rambourg

Editorial: Oficina Raquel

  • 0
  • 1
  • 0

Sinopsis

Marcia Marques-Rambourg estreou na Oficina  Raquel em 2013, com o belíssimo Como o pão que come em dias secos. Agora, 3 anos depois, é com prazer que Mater Ex-crita vem ao mundo, para reafirmar a potência poética da autora que, ao longo dos versos, intensifica seu diálogo entre a poesia e o mundo. Principalmente, Mater Ex-crita aparece para reafirmar que a poesia é lugar de possíveis, e são muitos, e que é na subversão dos versos que a escrita do corpo aparece, neste lugar em que é possível dançar com certa – e profícua – febre do vazio.
Disponible desde: 09/11/2016.

Otros libros que te pueden interesar

  • Mulher - cover

    Mulher

    António Pereira Ramalho

    • 0
    • 2
    • 0
    O livro "Mulher", do escritor, médico e poeta António Pereira Ramalho, traz uma colecção de poemas dedicados à mulher na sua essência, naquilo que é, e que só ela representa. Há, nas poesias de António Ramalho, traços de histórias de um tempo e de um lugar, no toque da paixão que sente o coração do poeta. Pelos versos do poema, pode-se amar o que ela é, e o que não é; pode-se amar a quem diz saber a direcção para tentar sempre, o rosto que se oferece sempre aberto aos demais, a partilha de uma luz que acontece quando menos se espera.
    Ver libro
  • Herói do mar - cover

    Herói do mar

    Ester Vaz

    • 0
    • 0
    • 0
    "O livro 'Herói do Mar' assinala a estreia literária da escritora Ester Vaz. Um poema longo, ao modo épico, evoca o primeiro verso do hino 'A portuguesa', em representação ao país, sua história e sua arte greco-romana: "Heróis do mar, nobre povo / Nação valente, imortal / Levantai hoje de novo / O esplendor de Portugal!". Na escrita de Ester, traça-se um poema que não pede permissão para nos envolver, como um mergulho no mar, onde o leitor baila com as vagas, nas idas e vindas de um relacionamento, que semelha ao baloiço do mar. Por ora é suave, e por vezes mostra sua face cruel. A poeta entrelaça o leitor em seus tentáculos, num texto corrido, único, monolítico, feito o oceano – imenso, inescapável. Neste mergulho do destino, o amor abandonado chega à tona apenas para recuperar o fôlego e voltar a submergir."
    Ver libro
  • O Corvo - cover

    O Corvo

    Edgar Allan Poe

    • 0
    • 0
    • 0
    Este livro apresenta o poema O Corvo de Edgar Allan Poe na tradução de Fernando Pessoa, um dos maiores poetas da língua portuguesa, juntamente com sua versão original, em inglês, de 1845. O livro também apresenta ao final a versão de Machado de Assis, a primeira tradução do texto em língua portuguesa publicada em 1883. Todavia, optou-se por priorizar a versão de Fernando Pessoa devido a fidelidade ao texto original.O poema de dezoito estrofes e cento e oito versos impactou público e crítica desde sua publicação. O ambiente gótico e o clima de conto de horror, marcas registradas de Poe, dão o tom da história do encontro de um homem e um corvo falante de apenas uma frase, que participam de uma conversa, da qual fica evidente que o interlocutor fala mais com si, com seus pesadelos e seu luto da perda de sua amada, do que com o próprio pássaro.Esta edição especial, ricamente ilustrada, apresenta uma visão criativa sobre a obra do Poe com foco no sentimento do luto, ambientando o enredo em um cenário gótico e cheio de neblina. O corvo toma formas distintas, desde o animal corporal até os formatos de sonho e da amada que partiu. O Corvo cresce em tamanho, tal qual as alucinações e pensamentos tomam forma envolta do personagem principal. Toda ambiência gótica é elevada ao extremo, até que as primeiras lágrimas do protagonista caiam, simbolizando sua aceitação do luto, e de que não haverá "NADA MAIS".
    Ver libro
  • Auto da compadecida - cover

    Auto da compadecida

    Ariano Suassuna

    • 0
    • 0
    • 0
    O "Auto da Compadecida" consegue o equilíbrio perfeito entre a tradição popular e a elaboração literária ao recriar para o teatro episódios registrados na tradição popular do cordel. É uma peça teatral em forma de Auto em 3 atos, escrita em 1955 pelo autor paraibano Ariano Suassuna. Sendo um drama do Nordeste brasileiro, mescla elementos como a tradição da literatura de cordel, a comédia, traços do barroco católico brasileiro e, ainda, cultura popular e tradições religiosas. Apresenta na escrita traços de linguagem oral [demonstrando, na fala do personagem, sua classe social] e apresenta também regionalismos relativos ao Nordeste. Esta peça projetou Suassuna em todo o país e foi considerada, em 1962, por Sábato Magaldi "o texto mais popular do moderno teatro brasileiro".
    Ver libro
  • Amor por Anexins - cover

    Amor por Anexins

    Artur de Azevedo

    • 0
    • 0
    • 0
    Artur Azevedo foi um dramaturgo, poeta, contista e jornalista brasileiro.Amor por anexins é uma curta peça em um ato foi escrita em 1872, sendo o primeiro trabalho de Artur Azevedo deste gênero. Sua primeira peça teve grande êxito sendo representada mais de 1000 vezes ainda no século XIX. (Sumário escrito por Vicente)  
     
    Recorded by Matt,  Leni, &  Vicente Costa Filho
    Ver libro
  • Melhores Poemas Cora Coralina - cover

    Melhores Poemas Cora Coralina

    Cora lina

    • 0
    • 0
    • 0
    Este Melhores Poemas Cora Coralina traz a seleção especial dos mais célebres poemas da poeta. Organizado por Darcy França Denófrio, mestre em Teoria Literária, a obra apresenta-se em formato pocket. Simples, muito próxima do gosto do povo, fluindo com naturalidade, a poesia de Cora Coralina encontrou uma imensa receptividade popular.O segredo talvez esteja no fato de que os seus versos dizem o que as pessoas sentem, mas não conseguem expressar, e na grande simpatia pelo semelhante, sobretudo os humilhados e perseguidos. "Não depende dela e nem de nós: Cora dos Goiases esplende agora, não mais na solidão de seu 'aquém-Paranaíba'. Isto já não lhe basta. Ela resplancede no universo dilatado da poesia brasileira, e já força passagem. Não se pode mais dizer: este é o seu lugar." Darcy França Denófrio
    Ver libro