Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
الحب على الطريقه العربية - cover

الحب على الطريقه العربية

أيوب بنبري

Publisher: Nahdet Misr

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

"لا تدري كيف ولا لماذا بدأت تقبل رقبته قبلات متناثرة، فأمسك برأسها وقبلها في لهفة... بالأمس لقنها درسًا لن تنساه. كانت كشعب يحكمه طاغية ساحر ومحبوب يعذب الشعب، وينفي الشعب، ويسيل دم الشعب، ويهلل له الشعب ويقبّل يده. وعرفت معنى الطغاة كما لم تعر من قبل..
نبيل نصار.. بطل شجاع أم قاتل محترف؟
زوجها سيسميه البعض إرهابيًا والبعض عميلصا مزدوجًا، والبعض ثوريًا شجاعًا!!!
وستسميه هي.. رجلًا رومانسيًا طغت عليه فكرته عن العالم ففتته وفتتها..
تزوجها.. عشقها.. مزقها.. أذلها.. أرعبها.. وضع النجم بين يديها وبكى وهو يناجي الشمس..
وهل لرجل آخر في العالم كله أن يتنافس معه؟
Available since: 01/01/2016.
Print length: 185 pages.

Other books that might interest you

  • سينالكول - cover

    سينالكول

    ياسر حارب

    • 0
    • 0
    • 0
    كان خلال إقامته الطويلة في فرنسا يحلم بالتفّاح اللبناني، يمزج عطر التفّاح برائحة البنّ، وينتشي بطفولته.
    لم يفهم كريم معنى رائح الطفولة إلا في الغُربة. هناك، في المدينة الفرنسيَّة البعيدة، شعر كريم بعذاب الرائحة التي اختفت. قال لبرناديت عن رائحة التفاح والبنّ، لكنّه عجز عن وصفها. كيف نصف الرائحة لمن لم يشمّها أو يتذوّقها؟ اكتشف كريم عجزه عن الكلام لأنه لا يستطيع أن يترجم ذاكرته، وتوتّر الحنين الذي يفترسه في الكلمات، لينتهي بعد ذلك إلى اكتشاف أنّ ممارسة الحبّ ليست إلّا ترجمة للكلام، وأنّه حين ينتهي الكلام ينتهي الحبّ.
    العاشق، كالمترجم، ينتقل من كلام اللسان إلى كلام الجسد، كأنّه يترجم الحكي ويُعيد تأليفه، هذه هي حكايته مع غزالة..
    Show book
  • أمس انتهينا - و ما النهاية إلا بداية جديدة - cover

    أمس انتهينا - و ما النهاية إلا...

    حصة الفرحان

    • 0
    • 0
    • 0
    لا تبحث هنا عن المنطق أو عن قيمة أدبية بين سطور عشوائية لمن هو مقبل على الانتحار ما يلزمك هو قليل من الإنسانية و كثير من التعاطف.                                                                   محمود نعينع مذيع استقبل رسالة من مجهول أثارت استفزازه أثناء بث برنامجه المباشر عبر الراديو ليقرر بعده الخروج عن صمته و سد قصته و تجاربه التي أنهكته و لكن باسم مستعار حتى فاجئ المستمعين بما لم يتوقعوه
    Show book
  • لعبة القدر - cover

    لعبة القدر

    د. فيكتور بوشيه, Arabookverse

    • 0
    • 0
    • 0
    أول سلسلة رومانسية اجتماعية في الوطن العربي مصرية مائة بالمائة لا تشوبها شبهة تقليد أو اقتباس، السلسلة الوحيدة في الثمانينات و التسعينات التي كان لا يجد الأب أو الأم حرجا من وجودها بالمنزل بختم د. نبيل فاروق و ضمان روايات مصرية للجيب وشركة سلاح التلميذ.
    Show book
  • الدموع - cover

    الدموع

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    هي رواية قصيرة ترجمها محمد السباعي أحد كبار المترجمين المصريين. تحكي الرواية عن الفتى (إصطيفان) الذي أن تسبب عناده الأحمق في تحطيم قلب الفتاة الطيبة (إيزابيلا)، التي أخلصت له المودة وأحبته كما لم تحب أنثى رجلًا من قبل، دون أن تبالي بقلة موارده أو تواضع دخله. ورغم أنها تعودت على الحياة المُرفهة السهلة؛ فإنها كانت مستعدة أن تترك كل هذا وتعيش معه حياة بسيطة يملؤها الحب، لكن (إصطيفان) رغم حبه له يصمم أن لا يقترن بها إلا بعد تحسن أحواله المادية ليتمكن من توفير حياة كريمة لها، وحتى مجيء ذلك الوقت سوف تلقى منه المسكينة صدودًا ونفورًا، دون أن يدرك أن أفعاله الخرقاء هذه ستؤدي لمأساة كبرى.. مقطع من الرواية: "الدموع مطافئ الحزن، كلما أسرع لهيبه أسرعت بوادرها، وكلما عاد عادت، فسبحان من جعلها عيونًا ثرَّة، وهيَّأ لكل آفة ضدها ليستقيم ملكه ويتم أمره. بكى أحد الحكماء على قبر ولده، فقيل له : كيف تبكي مع علمك أن الحزن لا يفيد ؟. قال: ذلك الذي يبكيني، كفى حزنًا أن الحزن لا ينفع. من المغالطة أن تحاول بالتمويه تحريم البكاء، وتأمر الناس أن يَسدُّوا من ينابيع الدمع ما فجره لله في قلوبهم: لم يخلق الدمع لامريءٍ عبثاً الله أدرى بلوعةِ الحزنِ. إنَّ البعض ليرحب بالدمع ترحاب المجدب بالغمام، فإنَّ الحزن العديم الدموع كالصحراء العديمة الماء. والحزن الذي يبخل بالعبرات كالمحروق الذي تذهله النار أن يذهب إلى الحوض، لذلك كان أفضل الحزن وأرشده، ما فتح أقفال الدمع فتواصلت سجامه."
    Show book
  • أساطير الأمم - cover

    أساطير الأمم

    شوقي بدر يوسف

    • 0
    • 0
    • 0
    الأساطير هي قصص خيالية أو واقعية تم تحريفها والمبالغة فيها حتى صارت خيالية، تُروي شفهيًا من جيل إلى جيل، وتُعد جزءًا مهمًا من ثقافة ومعتقدات الشعوب وقيمها ورؤيتها للعالم ، وتختلف من شعب إلى آخر، ولكن هناك بعض العناصر المشتركة بينها جميعا، مثل وجود الآلهة والوحوش والشخصيات الخارقة للطبيعة. و تُعد مصدرًا مهمًا للإلهام والتعلم، حيث تُقدم للناس قصصًا عن الأخلاق والقيم والعدالة. ولكل شعب أساطيره الخاصة التي تعكس ثقافته وتاريخه ومعتقداته، في الشرق الأوسط تعود أصول الأساطير إلى الحضارات القديمة مثل الحضارة البابلية والآشورية والفينيقية. فمثلاً، تحكي الأساطير العربية عن الآلهة والمخلوقات الخارقة التي كان يؤمن بها العرب قبل الإسلام، كانت هذه الأساطير تشكل جزءًا من حياة عرب الجاهلية، فكانت تمثل علاقتهم بالكائنات وآراءهم في الحياة ومشاهداتهم. وفي أوروبا، تعتبر الميثولوجيا الإغريقية من أشهر الميثولوجيات. فتحكي عن آلهة جبل أوليمبوس وأبطال مثل هرقل وأوديسيوس،كانت هذه الملاحم تروى على المستوى الشفوي قبل أن تدون في شكل قصائد شعرية مثل ملاحم هوميروس "الإلياذة" و"الأوديسة" .
    Show book
  • ملك النَّوَر - cover

    ملك النَّوَر

    مجموعة مؤلفين رابطة الأدب الإسلامي

    • 0
    • 0
    • 0
    هي رواية للكاتب الفرنسي ميشيل زيفاكو، وقد قام بترجمتها إلى العربيّة طانيوس عبده، تحمل توجهات الكاتب وهمومه في الحفاظ على المقدّسات، وتتكئ الرّواية على الصراع الناشئ بين الـ «الأنا والآخر»، تبدأ حداثها في كلكوتا عاصمة الهند سنة ١٧٥٧ ،فقد كان بطل الحكاية وهو السير روبرت ًويلدن سائرًا على جواده عند بزوغ الفجر من شاندر ناجور إلى كلكوتا، وهو من أشراف نورمانديا، ولا يزال في مقتبل الشباب، ذهب هناك حرصًا منه على الوفاء بوعده، الذي قطعه أمام اللايدي سيسلي، زوجة اللورد سبريتهون حاكم الهند، أن يخلصها من أخيه السير جاك الأحدب. يحكي «ميشيل زيفاكو» حكاية طائفة من الطوائف المهمَّشة في أوروبا وهي طائفة «النَّوَر»، حيث يسعى زعيمها في أن يخلّصها من الذلِّ والاستعباد، فيحاول أن يحقق ذلك من بلاد الهند، لكنه يرمي إلى أن يجني ثمار مجهوده في أوروبا. وتشير الرواية إلى قيمة هامة تتجلّى في حماية المعتقدات الدينيّة، وسيادة المرء على أراضيه، وهي من أهمّ المبادئ التي تحقق سرّ الوجود للإنسان.
    Show book