Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
أنياب عاجية - كلمات من القلب وإليه - cover

أنياب عاجية - كلمات من القلب وإليه

ياسمين عبيد

Publisher: دار العين للنشر

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

في غابتنا الكبيرة سأظل أفخر دومًا بأني فيل قوي يمشي بثبات ويعلن نفسه بتحدٍ ملكًا من ملوك الغابة لا يقر الشر أبدًا أيًا كانت سطوته
وضغوطه.. أقف بشموخ رغم الجراح كي أحفظ ذلك التوازن الطبيعي فتشعر بأمان لوجودي كل الطيور والحيوانات المسالمة فأدافع مختارًا عما يريدون وعما أريد..
لن أهرب وأتقوقع على نفسي مدافعًا كصديقي القنفذ ولن أبتعد وألوح بالقوة من حين لآخر كصديقتي الغوريلا ولن أقتل غيري عندما أجوع كالأسد.. وسأظل واقفًا بجوار عرشي مرتديًا تاجي الذهبي كي تعرف كل الكواسر والقوارض أن للخير..كتاب فكري اجتماعي رومانسي ، يرى أن دوافع الإنسان الرئيسية هي الفكر و الإحساس والعقيدة ، إن استطعنا أن نغير بكل منها شيئا للأفضل سيكون لدينا في النهاية إنسانا أفضل !
و هو يُأصل إمكانية أن نتفاهم في ظل اختلافنا و أن نحترم الآخر حتى نصل سويا إلى نقطة التقاء ما ..
و الكتاب كما يقدر اختلاف البشر ، فإنه يعي بأن هؤلاء البشر المختلفون يحتاج كل منهم إلى أسلوب خاص و نغمة فريدة لتصل إليه الفكرة و يتقبلها و يعمل بها ، و من هذا المنطلق فإننا سنجد بالكتاب أساليبا مباشرة و أخرى مستترة و طرق كتابة متنوعة ليصل الكتاب برسالته للقاريء قدر الإمكان فيحقق فيه تأثيرا إيجابيا مرجوا ..
أنياب عاجية
كتاب به متعة و إفادة .
Available since: 12/05/2024.
Print length: 184 pages.

Other books that might interest you

  • أحاديث روسية - cover

    أحاديث روسية

    عبد الاله عبد القادر

    • 0
    • 0
    • 0
    «أحاديث روسيّة» مجموعةٌ قصصيّة، كتبها الأديب الروسي الساخر «إيفان كريلوف»، وقام بترجمتها إلى العربيّة الأديب اللبناني إلياس أنطون، حيث انتقى بعضًا من الحكايات الشعبيّة الروسيّة الشهيرة ذات المغزى الفلسفي والأخلاقي ليُقَدِّمها في هذا الكتاب. ابتدأت المجموعةُ بقصّةٍ شحّاد تعرض عليه آلهة الحظّ مالاً، لكنّ الطّمع يضيّع عليه فرصة امتﻻكه. وتميّزت بإضافتها ‫ألوانًا وفنونًا من المتَع العقليّة، والثمرات اللّغويٍّة ميَسّرة الجَنَي، دانية القطوف، استمدّها من التّراث الشّعبي، الذي لا يخلو من القصص والمأثورات التي تعكس قِيَم المجتمع وفلسفته التي تُبْرِزُ هُوَيَّتَهُ. مثل «‫طرائف» ابن المقفّع في «كليلة ودمنة‬»، ‫وبدائع «لافونيتن»،‬ ‫وروائع «إيزوبن».‬ يحمل هذا العمل ثروةً من الحِكم الأصيلة، ونَفائس وتَوجيهات تضيق بالتعبير عنها مُطوَّلات الأسفار.‬ لا يكاد التراث الشعبي لأيِّ أمة يخلو من التّسلية والحكمة والتشويق، وتُعدّ الحكايات المُسَلِّيَة هذه طريقةً تتناقل بها الأجيالُ المعرفةَ، ويرسي الأجدادُ فضائلَ السلوك في الأحفاد. قد تكون قصصًا خياليّة قصيرة، شُخُوصها حيوانات عاقلة متكّلمة كما في «قصص كليلة ودمنة» الشّهيرة و«حكايات أيسوب».
    Show book
  • حكايات السيدة ملعقة - cover

    حكايات السيدة ملعقة

    لبنى إسماعيل

    • 0
    • 0
    • 0
    ومن منّا لا يعرف السيدة ملعقة؟ تلك العجوز القصيرة من المسلسل الكرتوني الذي أنتجته شركة ﭘيرو اليابانية عام 1983. غير أن المسلسل مقتبس من سلسلة ألّفها الكاتب النرويجي آلف ﭘْرويْسن عام 1956، ونُشرت ترجمتها الإنجليزية - من بين ثلاث وعشرين لغةٍ أخرى - بعد ذلك بثلاث سنوات. أضحت السيدة ملعقة شخصيةً بارزةً في التراث النرويجي، كما في اللغات التي تُرجمت إليها، ولها تمثال نُصِّب في بلدة هامار شرقي النرويج، صنعه النّحات فرتز رود من البرونز عام 1973. تتمتع السيدة ملعقة بجاذبيةٍ فذة، رغم بساطة حكاياتها، إذ تتيح لها قدرتها على الانكماش "في أشد اللحظات حرجًا" أن ترى ما لا يراه الآخرون، بمعنى أنها تصبح قادرةً على رؤية العالم من الأسفل، ما يمرّ به الراشدون كل يوم ولا يكترثون له، فتتعاطف في انكماشها مع الصغير والضعيف من الأطفال والحيوانات.
    Show book
  • شرائط الساتان - cover

    شرائط الساتان

    مجموعة مؤلفين

    • 0
    • 0
    • 0
    زهرة طفلة كقطعة من الثلج نحتتها الطبيعة. شعرها المعقوف قد يصل إلى ردفيها إن هي أسدلته، لونه الذهبي تغار منه الشمس حين ترتمي على المرج الأخضر الفسيح بغنج وفتنة، قوامها اسرتقت منه أغصان قمح حقلها الغائب رشاقتها وتمايلها الساحر. عند خروجهما إلى المدينة غطتها والدتها بالكامل وعندما سألتها زهرة عن السبب أخبرتها أنها تخشى عليها صقيع شتاء المدينة. لكن لماذا لا تشعر الآن أن هذه الثياب كافية لتدفئتها.شيء بداخلها يرتجف بشدة لم يفعل ذلك من قبل. إلى من تذهب وأين تنام وهاهو الظلام قد أكمل آخر سطر في كابوسها بحلوله؟ توالت الأسئلة في عقلها الصغير فلم يحتملها دفعة واحدة ليطبق على جفنيها ظلام أشد لكنه أشعرها بالراحة والأمان المفتقد فاستسلمت له بملء إرادتها.
    Show book
  • لعلي أعمل - cover

    لعلي أعمل

    هاشم عبده هاشم

    • 0
    • 0
    • 0
    مجموعة قصصية اجتماعية تضم عشر قصص قصيرة. تتناول بنظرة تحليليّة عدد من المظاهر والسلوكيات الشائعة في المجتمع، والآثار التي قد تترتّب على الاستغراق فيها، في دراما وأحداث تناولت الوجه والوجه الآخر لتلك السلوكيات والمظاهر، يعترك معها في ذهن القارئ ومضات من حياته الشخصية وتصرّفاته التي اعتادها دون وعي أو إدراك لخطورتها، ويكون له الاختيار بين هذه النتائج وتلك بإرادة خالصة نابعة منه ولا يشاركه فيها المؤلف.
    Show book
  • نهر الموت - cover

    نهر الموت

    عبد الرحمن حسن صندقي

    • 0
    • 0
    • 0
    دهشني حين رفع بصره إلى السماء قائلًا: "أيُفعل هذا بي وأنا رجل مسنٌ مريض؟! هل هذا رد الجميل يا ولدي؟" متى تصير كل دول العالم كالجسد الواحد إذا اشتكى منه عضو تداعى له سائر الجسد؟ متى أرى لافتة "هنا تنتهي الحدود المصرية" وفي خلفيتها "مرحبًا بكم في الحدود الليبية" ولا تفصل بين الجارتين سوى لافتة أو علامة؟"
    Show book
  • مختارات قصصية - cover

    مختارات قصصية

    أ. م. فوستر

    • 0
    • 0
    • 0
    يضم هذا الكتاب 7 قصص مختارة لفورستر، الذي اشتُهرت أعماله الأدبية بأسلوبها الأدبي الراقي، كما أنها تسلط الضوء على العلاقات الشخصية، والحواجز الاجتماعية، النفسية، والعرقية، التي تعترض سبيل هذه العلاقات، وكان يدعو من خلال أعماله إلى أهمية الإصغاء للدوافع النبيلة والغرائز السليمة.
    إدوارد مورغان فورستر، روائي وقاص وكاتب مقالات بريطاني، ولد في لندن 1 يناير 1879، وتوفي في 7 يونيو 1970، وقد لاقت رواياته نجاحًا أدبيًّا، وأشهرها "هواردز- إند"، "نهاية آل هوارد"، "رحلة إلى الهند"، التي فاز عنها بجائزة جيمس تيت بلاك التذكارية عن الأدب القصصي،إلا أنه في سنواته الأخيرة، انصرف عن كتابة الروايات، مكتفيًا بكتابة القصص الواقعية، بالإضافةإلى كتابة المقالات، والتراجم، والنقد الأدبي.
    Show book