العار
عصام منصور
Translator عادل زعيتر
Publisher: Sama Publishing House
Summary
رواية "العار" للكاتبة تسليمة نسرين، هي رواية أحدثت ضجة كبيرة حينما أصدرتها كما وُجهت لها وابلٌ من الإنتقادات، وتحولت إلى إهدار لدمها من قبل جماعة متطرفة، الأمر الذي جعل الكاتبة على اللائحة السوداء عندهم، المهدرة دمائهم. تتكون الرواية من ثلاثة عشر فصلاً، تحمل عنواناً بالشكل التالي: اليوم الأول، اليوم الثاني،......اليوم الثالث عشر. تبدأ الرواية من واقعة حقيقية حدثت في الهند في السابع من ديسمبر عام 1992، حيث عملت جماعة متطرفة هندوسية على هدم مسجدٍ قديم، يعود بناءه إلى خمسة قرونٍ مضت، بحجة أن المسجد محل ميلاد إله الهندوس راما. وتدور أحداث الرواية حول انعكاسات هذه الحادثة التي أشعلت حرباً طائفية بين المسلمين والهندوس في الهند وبنغلادش. وتنقل لنا الكاتبة آثار هذه الفتنة الطائفية على حياة أسرة بنغلادشية هندوسية تتكون من: رب الأسرة سودهاموي، الأم كيرونموي، الابن سورنجان، وأخته نيلانجان. تعيش أسرة سودهاموي حالة من الذعر والقلق خوفاً من التعرض للإنتقام من المتشددين الإسلاميين، تلح الأخت نيلانجان على أخيها أن يوفر لهم ملجأ يختبئون فيه إلى حين هدوء عاصفة الانتقام التي تشنها الأغلبية المسلمة في بنجلاداش على الأقلية الهندوسية، أخوها سورنجان لا يحرك ساكناً، وكذلك الأب يرفض مغادرة بنجلاداش إلى الهند كما فعل كثير من الهندوس البنغال... تصيح فيهم نيلانجان: " يمكنكم أن تبقوا حتى تتعفنوا هنا ، ولكن سأذهب " وحين يسألها أبوها " و ماذا ستفعلين باسمك ؟ نيلانجانا ."تجيبه على الفور "لا إله إلا الله هو كل ما تحتاج إلى قوله لكي تصبح مسلماً، وسوف أغير اسمي إلى فيروز. تختبئ نيلانجان مؤقتاً عند صديقها المسلم، ومن خلال شخصيتي الأب سودهاموي والابن سورنجان نرى التمييز العنصري الذي تعاني منه طائفة الهندوس في بنغلاداش، فالأب كان قد رفض الهجرة إلى الهند بعد استقلال بنجلادش عن الهند و فضل البقاء في موطنه الأصلي حيث بنغلاداش للجميع باختلاف طوائفهم لكنه يدفع ثمن ذلك غالياً، ففي عام 1971 يقتل أصدقاؤه أمام عينه لأنهم هندوس، ويضطر هو وأفراد أسرته إلى التخفي والتنكر بأسماء إسلامية هو تحت اسم "عبد السلام" وزوجته كيرونموي تحت اسم "فاطمة"، وحين يكتشفون أنه هندوسي يقومون بتختينه بطريقة وحشية.