Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
ماذا ترى إيناس؟ - المستوى الثاني - cover

ماذا ترى إيناس؟ - المستوى الثاني

أسماء فرج

Translator نخبة من أساتذة الطب النفسي بالجامعات العربية

Publisher: Al-Mashreq eBookstore

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

تعيش إيناس في عالم مليء بالعجائب والأسرار، فهي تمتلك عينين ترى بهما ما لا يراه الآخرون. من الحيوانات البعيدة التي ترقد على التلال إلى النمل الصغير على الحائط، تكتشف إيناس الأنماط والأشكال في كل مكان حولها. انضم إلى إيناس في رحلتها الفريدة وشاركها شغفها في استكشاف العالم من حولها. تجول معها في الطبيعة والمدينة، واكتشف جمال التفاصيل الصغيرة والكبيرة التي تشكل عالمنا. هذا الكتاب يأخذ القراء الصغار في رحلة بصرية ممتعة وتعليمية، تنمي حس الاستكشاف والملاحظة لديهم.
Available since: 05/15/2024.
Print length: 24 pages.

Other books that might interest you

  • الشيخ الهندي - cover

    الشيخ الهندي

    عمر قنديل

    • 0
    • 0
    • 0
    لطالما كانت الحكاية أسلوباً مثالياً للتنشئة والتوجيه وغرس القيم والأخلاق الحميدة وطريقةً لطيفةً لردع الناشئة والأطفال عن التصرفات الغير محمودة بأسلوبٍ غير تقليدي، ولا زالت الوسيلة المفضلة للمربين. وليس هذا فحسب فهي تثري مخيلة الطفل وتنمي ملكة الإبداع عنده. وكامل كيلاني من أعلام أدب الأطفال الذي قدم عدداً لا حصر له من القصص المميزة والتي تحمل العديد من القيم والعبر بأسلوب سلس لطيف لا يخلو من الطرفة والفكاهة ليكون جاذباً لكل من يقرأه أو يستمع إليه. في "الشيخ الهندي" يقوم كامل كيلاني بتعريفنا ببعض آثار الهند وتقاليده ويحكي لنا عن قصة الشيخ الهندي "سارودانا" الذي يرغب بزيارة مدينة "بنارس" وفي طريقه يجد نمراً عطِشاً مسجوناً في قفص فيطلب النمر متوسلاً من الشيخ الهندي أن يسقيه الماء ويحرره من القفص ويتردد الشخ في بادئ الأمر ولكنه يرغب فعلاً بمساعدة الحيوان الذي يبدوا مسكيناً في قفصه ولكنه يدرك أن المعروف لا يضيع ويقوم فعلاً بتحرير النمر وإعطاءه الماء ليشربه، فهل يحفظ الأخير المعروف أم يتنكر لذلك ويغدر بـ " سارودانا" ؟ حمّل الشخ الهندي واقرأ أحداث هذه القصة الممتعة الشيّقة وتعرف على الدروس فيها
    Show book
  • الجاسوس - قصة رجل وجوده كعدمه - cover

    الجاسوس - قصة رجل وجوده كعدمه

    هادي هانز

    • 0
    • 0
    • 0
    يرتحلُ بنا الأديب الروسي مكسيم غوركي إلى  مطلع القرن العشرين ليحكي لنا قصة طفلٍ عاش يتيماً متنقلًا من مسكنٍ لآخر ومن عملٍ لآخر، يعيش بعيدًا عن أسرته التي لم يتبقَ منها سوى عمه، فيكابد معاناة  ألمِ اليُتمِ والغربةِ وجشع الناس، يكبرُ هذا الطفل فيجدُ نفسه جاسوسًا في حكومة القيصر الذي يُوشكُ أن يفقد ملكه إثر تفشِّي الإحتجاجات في البلاد، شهدت تلك الفترةُ انتشار الجواسيس في كلِّ البلاد فأصبح بطل القصة جزءًا من هذه المنظومة، يعيش هذا الجاسوس دوامةً من المشاعر المختلطة التي تتصارع بداخله غير مدركٍ لما يفعله، يعيش حياةً من العدمية والفراغ تجعلُ من "وجوده كعدمه"، فيقرر في نهاية القصة اتخاذ قراره الحاسم بالخروج من هذه الدوامة.كتب غوركي رواية "الجاسوس" إبان الفوضى التي انتشرت في إمبراطورية القيصر مطلع القرن العشرين ومطالبات الشعب بالإصلاحات. يُعد غوركي مؤسسًا للمدرسة الواقعيّة الإشتراكيّة التي تجسد النظرة الماركسيّة للأدب. رُشح الكاتب خمس مرات للحصول على جائزة نوبل في الآداب، وقد عُرف بكتاباته المناهضة للقيصر دخل على إثرها السجن مرات عدة.
    Show book
  • الأشرار - cover

    الأشرار

    هادي هانز

    • 0
    • 0
    • 0
     إننا لا نستطيع أن نتعرف تعرفاً مباشراً على الكاتب الذي نضطر إلى  قراءته في غير لغته، بل كل ما يمكننا هو أن نستشف روحه من خلال الترجمة. هناك عناصر مثل الأشعة البنفسجية وغيرها لا نراها ولا ندرك كنهها، ولكنها تؤثر فيما حولها تأثيراً نستطيع أن نستشف منه طبيعة القوى التي أحدثتها. وهكذا الحال مع الأدب الذي نضطر إلى  قراءته مترجماً. فهو يؤثر على المترجم تأثيرات تمكننا من التغلغل إلى  أعماقه. وكلما حسنت الترجمة أعانتنا في هذا السبيل. وحتى أجود الترجمات لا تسمح لنا بغير هذه المعونة الاستشفافية. فلا تصلنا مباشرة بروح الأصل وجوهره. وغالباً ما يعود هذا على القارئ بالخسارة. غير أنَّ هذ لا يحدث دائماً. فمن ذا الذي يقدر أن يستشف تفاهة قصيدة «الغراب» لادجاريو من خلال ترجمة ملازمه الرائعة. فالقصيدة الإنجليزية «قطعة محفوظات»، ولكنها بالفرنسية سحر خلاب وروعة وقوة.
    Show book
  • صراع الأخوين - cover

    صراع الأخوين

    كامل كيلاني

    • 0
    • 0
    • 0
    لطالما كانت الحكاية أسلوباً مثالياً للتنشئة والتوجيه وغرس القيم والأخلاق الحميدة وطريقةً لطيفةً لردع الناشئة والأطفال عن التصرفات الغير محمودة بأسلوبٍ غير تقليدي، ولا زالت الوسيلة المفضلة للمربين. وليس هذا فحسب فهي تثري مخيلة الطفل وتنمي ملكة الإبداع عنده. وكامل كيلاني من أعلام أدب الأطفال الذي قدم عدداً لا حصر له من القصص المميزة والتي تحمل العديد من القيم والعبر بأسلوب سلس لطيف لا يخلو من الطرفة والفكاهة ليكون جاذباً لكل من يقرأه أو يستمع إليه. كان يحكم بلاد الهند ملك معروف بشجاعته وحكمته يدعى "بهشما" وعنده ولدان أكبرهما "دراستراسا" الذي وُلد ضريراً لا بيصر وأخوه "بندو" الذي كان مثالاً في الشجاعة والإقدام والبراعة وكان محبوباً من قبل الجميع إلى اللحظة التي لقي فيها حتفه وهو في مقتبل عمره بعد أن أصابه سهم من الأعداء الذين انتصر عليهم في المعركة . الملك "بهشما "كان يحلم أن يتمكن أحد أبناءه من استلام الحكم ولكن ذلك لم يحدث ومضت الأيام والملك تقدم به العمر أكثر فأكثر وأصبح يعقد أمالاً بأن يتمكن أحد أحفاده من استلام الحكم وبعد أن صار الأحفاد فتيناً أصبح لزاماً أن يتلقوا تعليمهم على يد معلم يجهز أحدهم للحكم يوماً ولكن الملك لم يجد من يمكنه أن يقوم بذلك. تُرا ماذا حدث لاحقاً ومن هما الأخوين الذي حدث بينها الصراع؟. حمّل هذه القصة لتعرف كل ذلك.
    Show book
  • الآثم المقدس - cover

    الآثم المقدس

    إسلام يعقوب

    • 0
    • 0
    • 0
    يلعب توماس مان في هذه الجوهرة السردية لعبته الخطرة والمستحيلة، وهو يجعل المفاجآت تتوإلى  دون أن يفقد القارئ دهشته! هذه رواية سماوية تتداخل بما هو أرضي، حتى يحار القارئ وهو يمسك الكتاب بين السماء والأرض!قيمة الخطيئة هنا، أنَّها بقليل من السِّحر، أفضل الفضائل. ستشعرُ أيها القارئ أنَّك الهدف، والمرتجى المخبوء بين السطور؛ سيحدث ذلك حينما تضيع بين مفردات "الألم" و"اللذة" و"الهاوية" و"الطمأنينة". هذه رحلة لا تُمَل أبدا؛ في الاتجاهات كلها معاً في آن واحد، وإلى  الأبد، وما وراءه قليلاً.
    Show book
  • أثر الفكر اليهودي على غلاة الشيعة - cover

    أثر الفكر اليهودي على غلاة الشيعة

    د. محمد بن عبدالرحمن العريفي

    • 0
    • 0
    • 0
    بعد نشر كتابي (جذور التشيع) وجدت مادة علمية كثيرة لا يحتمل الكتاب السالف أن أضمنها فيه، وهذه المادة تخص العلاقة بين اليهود والتشيع عقيدة وفكرًا، حملها رجال من قبائل عربية قديمًا؛ لظروف سياسية مرت بها المنطقة، ولتجاور الشعوب السامية في المنطقة العربية، وتوارث تراثها الفكري بين الأجيال والأقوام. وفي أثناء قراءتي لمصادر الشيعة القديمة هالني التشابه بين الأفكار الواردة في المصادر اليهودية ومصادر الشيعة القديمة، في بعض الأحيان تلمحها بوضوح، وفي أحيان كثيرة يجرون عليها بعض التحوير والتغيير المناسب للاحتجاج الزمني، وجميعها موضوعة على شكل أحاديث منسوبة إلى الأئمة. ولهذا رأيت من المناسب أن أعرض ما توصلت إليه بشكل محايد، لا غرض فيه غير العرض العلمي البحت الخالي من التجني أو التشنيع، مستعملاً في الأساس المصادر الإسرائيلية والمصادر الشيعية الموثقة عندهم، وإني إن أشرت إلى مصادر أخرى، فإنما ترد على سبيل الإضافة والتعضيد لما يذكر. إن رجال الشيعة ابتلوا كغيرهم بنقل الإسرائيليات في التفسير والحديث، ونسبوها أقوالًا لأئمتهم طالبين في ذلك إعلاء شأن الأئمة، وإنهم عالمون بعلم أهل الكتاب، فمن هذا الطريق أيضًا دخلت البلايا والخرافات والأقوال المبتكرة من اليهودية إلى التشيع، وسنلقي الضوء على هذا الموضوع؛ لأهميته. والسؤال المهم هنا هو: هل علماء الشيعة يعرفون هذه الحقيقة؟ وإن كانوا لا يجهلونها، فلماذا سكتوا عنها منذ القدم على الرغم من وضوحها؟. هذا السؤال وغيره كثير تجد جوابه بين ثنايا هذا الكتاب،،، المؤلف.. العبيكان للنشر
    Show book