Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
ألوان من السعادة - قصص - cover

ألوان من السعادة - قصص

ورد اسماعيل

Maison d'édition: العربية للإعلام والفنون والدراسات الإنسانية والنشر (أزهى)

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

كل شيء حوله كان لا يزيد على أنه حلم..
المرئيات مهزوزة كأنها عجينة طرية تلتقي أطرافها وتتشابك، ثم تنفصل وتتصل بلا نظام ولا قاعدة كحبات القمح في الغربال، وتصاب الأشياء فجأة بالجمود ثم تتمطى لتبدأ الحركة. وتخضع للنظام برهة لتعود إلى هياجها غير المرتب.
وكان يجاهد بكل ما يستطيع ليعرف أهو في نوم أم يقظة. وحرك أوصاله ليقوم من تحت هذا الكابوس، إنه لا يحس بألم لكنه يشعر أنه غير طبيعي. وعلى الرغم من تحركه فإن وضعًا من الأوضاع لم يتغير أمام عينيه.
هو إذن غير نائم.. وعندئذ وضع كفه على جبينه ليتذكر. فأحس أن شيئًا يقف بين كفه وبين جبينه.. وجعل يتحسسه بوعي غير كامل حتى استغرق في النوم. وكان في هذه المرة نائمًا نومًا حقيقيًا لأنه لم يشعر بشيء، وبعد فترة تنبه فإذا بكفه لا تزال في موضعها الأول فوق قطعة الشاش التي عصب بها رأسه.
Disponible depuis: 20/03/2025.
Longueur d'impression: 157 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • غامض بين الصدف - واضح عند الضرورة - cover

    غامض بين الصدف - واضح عند الضرورة

    الی فوره

    • 0
    • 0
    • 0
    ثابروا على الاستمرار بالمشي إلى أنْ خرجوا بالكامل من الثُّقب. ‏فوضعوا جسدَه على الرَّصيف. ثُّم عادوا من حيث جاؤوا.‏
    لأوَّل مرَّةٍ فتحَ ظافرُ عينَيه، ورأى نفسَه مستلقياً على حافة الطَّريق. ‏نهض من مكانه، أدركَ على الفور أنَّه نجى من التَّجربة.‏
    عاد إلى برلين، وعاش فيها لسنواتٍ عدَّةٍ، يعمل على صقلِ تجاربِه. ‏ثمَّ عاد إلى وطنِه، عاشَ فيه كَمِيَّ العين، شجاعًا، مقدامًا، جريئًا، واعيًا ‏عمّا مضى، راغبًا فيما سيأتي...‏
    Voir livre
  • تراث الإسلام - في التاريخ والعمارة والأدب والفلسفة - cover

    تراث الإسلام - في التاريخ...

    عبدالله عبد الكريم السعدون

    • 0
    • 0
    • 0
    تراث الإسلام حلقة من سلسلة مصنفات تناولت البحث فيما خلفه اليونان والرومان والعصور الوسطى  بنو إسرائيل ، ففيه محاولة لشرح عناصر الثقافة الأوروبية المستمدة من العالم الإسلامي. ونستطيع القول على وجه الاجمال بأن ما خلفه لنا الإغريق والرومان يعتبر تراث ثقافتين من جنس واحد وأصل واحد، انبعثت كلتاهما من مركز جغرافي معين، وبأن ما خلفته العصور الوسطى تراث فترة من فترات التطور الذي تعرضت له المدنية الأوروبية الغربية، وأن تراث بني إسرائيل هو ما أصاب مجموع الفكر البشري من اليهودية ونظرتها للحياة. أما تراث الإسلام فينبغي أن يفهم على معنى مغاير لهذه المعاني كلها. وهو (أي تراث الإسلام)، عنوان شائق يثير التساؤل ولا يتضح تمام الوضوح إلا بعد الاطلاع على الكتاب نفسه.
    Voir livre
  • اثنتا عشرة امرأة - cover

    اثنتا عشرة امرأة

    سامي العربي

    • 0
    • 0
    • 0
    يرى الكثيرون المرأة لغزًا مُعقدًا يصعُب فهمه، وقد سعى بعض الأدباء إلى التسلل لعالمها الغامض، مُحاولين الكشف عن خفاياه، كما فعل الأديب الكبير يوسف السباعي في هذه المجموعة القصصية. يعرض السباعي اثنَي عشر نموذجًا لنساءٍ يتعرضن لتجارب تكشف عن بَواطِنهن، مُتأملًا دوافع بطلاته وشارِحًا بدقةٍ صراعاتهن النفسية؛ فيحكي عن المرأة الغَيْرَى، والضالة، والخاسرة، والثكلى.. وغيرهن. مع ذلك، يعترف السباعي بأنه عاجز عن فهم المرأة فهمًا كاملًا، بل إنه يجد نفسه يتخبط ويرتجف أمام نظرة عين أو لمسة يد ناعمة، فيواجه الغموض بالكتابة ويستمر في المحاولة.
    Voir livre
  • حبة بازلاء تنبت في كفي - cover

    حبة بازلاء تنبت في كفي

    أبهيجيت بانيرجي

    • 0
    • 0
    • 0
    المشكلة بدأت حين صدَّقتُ أمي، أخبرتني أن طفلًا أراد أن يخدع زملاءه فاختبأ منهم داخل دولاب ملابسه، فتَّشوا عنه في أماكنه المعتادة فلم يجدوه؛ ولأنهم كانوا يسكنون قرية فضوليَّة صغيرة سَرْعانَ ما أصبح التفتيش محمومًا متواصلًا. وحين طالت المدة نسوا عمَّن كانوا يبحثون؟ وعلى الرغم من مجهوداتهم التي لم تتوقف لحظةً واحدة. لم تَكُن النهاية سعيدة. لم يتوقفوا عن البحث. ولم يجدوا الصبي. رُبَّما لأن أحدًا لم يفكر في الدولاب الخشبي القديم، أو لأن الدولاب ابتلعه.
    Voir livre
  • قصص روسية - cover

    قصص روسية

    إلياس خوري

    • 0
    • 0
    • 0
    يتميز الكتاب الروسيين الأفذاذ، الذائعي الصيت، أصحاب الشهرة الواسعة ، بأن لهم اليد الطولى والابداع المتميز في فنون الكتابة وأساليبها الشائقة الجذابة ، وهذه القصص المختارة تمثل مختلف الاتجاهات في الكتابة الابداعية القصصية .. وقد ترجمت مباشرة عن اللغة الروسية للناطقين بالضاد لتعطي صورة من الأدب الروسي طبق الأصل.. ولاشك في أن الروايات والقصص في كل لغة مرآة آدابها.
    Voir livre
  • الضفيرة السوداء - cover

    الضفيرة السوداء

    ورد اسماعيل

    • 0
    • 0
    • 0
    سؤالًا حائرًا على وجهك قبل أن نفترق - يا سيدتي- فلم أشأ أن أجيب عنه. فتركت لك الفرصة لكي تتهميني بالرقة التي تبلغ حد عدم الاحتمال. وكان السؤال الحائر على ملامحك ليلتئذ يقول لي: "ولماذا كل هذا الحزن على وجهك العجوز بعد أن عاش عمره وقضى وطره وأدى رسالته، ورأى حفيده - الذي هو أنا - في الخامسة والعشرين من عمره، وكان من الممكن قبل أن أعود إلى مقر عملي في الإسكندرية وأتركك في القاهرة، أن أقول لك مشافهة كل هذا الذي أخطه إليك الآن، لكن كثيرًا من الناس - وأنا من هذا الكثير - يجيدون شرح مشكلاتهم لمن يطلبون منهم حلها إذا لم يكونوا أمامهم وجهًا لوجه. لأن البديهة لا تسعفني، والمسألة لا تخصني وحدي، بل تخصني أنا وأنت، ما دمنا قد وضعنا أقدامنا على رأس الطريق، الذى سيقودنا حتما إلى الحياة الزوجية المشتركة.
    Voir livre