Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
دفتر الإجباري - cover

دفتر الإجباري

الجرنون بلاكوود

Casa editrice: Mamdouh Adwan

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

بعضهم يسمّيها (خدمة العلم)، وبعضهم يُطلق عليها تسمية (الخدمة الإلزاميّة)، ولكنّ أصدق تسميةٍ لها هي تلك التسمية التي يُطلقها عليها العامّة: (الإجباري)، الإجباري الذي مهما غلّفوه بالـ(سولوفان) الوطنيّ سيبقى من أثقل التجارب التي يمرّ بها الإنسان، سيعيش طويلاً، ويموت، ولنْ يختفي أبداً الإحساس الثقيل بأنّ على كتفه بندقيّة.
Disponibile da: 05/06/2024.
Lunghezza di stampa: 108 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • أفلام عبده بارديزو - الشركة السرية - cover

    أفلام عبده بارديزو - الشركة السرية

    ميرفت نعيم

    • 0
    • 0
    • 0
    من هذه اللقطة تحديدًا وعندها فقط؛ سنصنع نحن عاشقًا جديدًا، في قصة حب قصيرة، لا تصل به للجنون ولا تصل به لبر النهاية. لا بر للحب، ولا نهاية للتناسي. حكاية بحرها عالٍ بلا ضفاف أو رفيق أو فنار. حكاية ليست ككل الحكايات، يعيشها مرة ثم ينساها ليدخل في حكاية غيرها. لا، لن تكون مثل هذا النوع من الحكايات. حكاية أخرى ستظل ساكنة فيه، لن يخرج منها بسهولة.
    حكاية نشعل بها قلبه دون أن يقرر أن يلقي بنفسه في القاع. سنتولى نحن إخراج اللقطة، وتأليف القلوب، وتصوير الحب وهو يولد ويشتعل.
    سنجلس وراء شباك التذاكر، نبيع للناس لحظات الغرام بأرقام المشاهد لا المقاعد. وليحصل كل عاشق على نصيبه من الحب، وليقطع كل عاشق تذكرة.
    Mostra libro
  • أقاصيص لكبار كتاب الإنجليز المعاصرين - cover

    أقاصيص لكبار كتاب الإنجليز...

    أمين واصف

    • 0
    • 0
    • 0
    يضم هذا الكتاب مجموعة من الأقاصيص القصيرة، لأبرز الكتاب الإنجليز من مؤسسي فن القصة القصيرة. تم اختيار هذه المجموعة الفريدة من القصص لتقدم وصفا للمجتمع الإنجليزي بكل أطيافه ومشاربه، إلى جانب تنوع أساليب المؤلفين في السرد، مما يمنح القارئ مجالا للاطلاع على نماذج قصصية مختلفة. ضمت المجموعة كلا من :قصة " دب الكولونيل بيتش" للكاتب دافد جارنت، قصة "سرير عجيب رهيب" للكاتب وليم ويلكي كلنز، قصتي "جزرة إبيور نيس"و البيضة البلورية" للكاتب ه.ج. ويلز، قصة " النخلة ذات الجرس" للكاتب ألن فوجان إلستن، قصة "تغيير المعاملة"، للكاتبو. و. جيكبز ، وقصة "مخلب القرد" د. و. جيكبز.
    Mostra libro
  • كليلة ودمنة - cover

    كليلة ودمنة

    حصة الفرحان

    • 0
    • 0
    • 0
    كَلِيلَة ودِمْنَة كتاب يتضمّن مجموعة من القصص، ترجمَهُ عبد الله بن المقفع من الفهلوية إلى اللغة العربية في العصر العباسي وتحديدًا في القرن الثاني الهجري الموافق للقرن الثامن الميلادي وصاغه بأسلوبه الأدبي مُتصرفًا به عن الكتاب الأصلي
    Mostra libro
  • خطيئة الطاهية مختارات قصصية - cover

    خطيئة الطاهية مختارات قصصية

    ميرفت نعيم

    • 0
    • 0
    • 0
    القصص السبعة التي يضمها هذا الكتاب مختارة من ثنايا تلك مجموعات قصصية أصدرها مكسيم جوركي ، وقام المترجم بنقلها عن ترجمة غاية في الدقة إلى الفرنسية، وهي اللغة التي عرفنا من خلالها كقراء عرب أغلب النماذج الشهيرة للأدب الروسي، قبل أن يتاح لنا ترجمات عن الأصل الروسي مباشرة دون المرور على لغة وسيطة.
    وكان جوركى المشهور بأعماله الروائية الخالدة ومن أشهرها "الأم" قد أصدر عدة مجلدات تضمنت قصصه القصيرة، منها مجموعته "قصص عن الأبطال"، ثم «أقاصيص» والتي تضم اثنا عشر قصة هي: ماكار تشودرا – رفيقي في الطريق – الجد ارخيب وليونكا – العجوز ايزرجيل – تشيلكاش – ذات مرة في الخريف – أنشودة العقاب – كونفالوف – مالفا – ستة وعشرون رجلاً وفتاة واحدة – في أمريكا مدينة الشيطان الأصفر – أنشودة نذير العاصفة، وبعدها "أقاصيص من أنحاء روسيا" وتشمل: مولد إنسان – انزلاق الجليد – الأحزان الغليظة – الحب الأول، ومنها أيضا مجموعته «حكايات عن إيطاليا» وتضم خمس قصص هي: "الإضراب – أطفال بارما – النفق – الأم – نونشيا – بيب".
    Mostra libro
  • حدث في الشتاء الماضي - cover

    حدث في الشتاء الماضي

    محمد جميل

    • 0
    • 0
    • 0
    أخرجت قلبي، وطويته خمس طيات، ثم قدمته إليها، تناولته مني، أطبقت عليه، لم تفتح الورقة المستسلمة لقدرها لتقرأ ما فيها، فقط نظرت إليها باستهانة كأنها لا شيء، ثم ألقت بها إلى السيارات المسرعة. آخر الليل عدت بصدر فارغ، كلما نقرت عليه أصدر أصوات فقد وحنين، وبكاء يأتي من عالم بعيد، كنت أسمع صوت رياح تعبر صدري، فأشعر بالبرد والوحشة والخوف. كلما مرت السيارات فوق الورقة التائهة التي ضلت طريق عودتها، كانت الحروف تتطاير منها بين العجلات، حتى تجمعت على جانب الطريق تتألم، تبعتها في طريقها إلى بيتها، صعدت وراءها الدرج، حاصرتها، كانت كلما وضعت رأسها فوق وسادتها كل مساء تلتف الكلمات حولها، فتشعر بدوار يحرمها النوم، لم تفد العقاقير التي أوصى بها الأطباء، فظلت لسنوات مؤرقة في شباك مفتوح على مدينة غائمة.
    Mostra libro
  • قميص لتغليف الهدايا - cover

    قميص لتغليف الهدايا

    شيذان عامر

    • 0
    • 0
    • 0
    مثل غدير صافٍ، تتهادى مياهه بوداعة أو تندفع بعنف، يظل صفاؤه يكشف عن الأعماق بروعة، هذا ما يتبادر إلى خاطري فور أن أذكر الحالة الإبداعية التي يشكلها الكاتب الجميل أحمد القرملاوي، وهي حالة استثنائية بذاتها وبإبداعها، فهو من الكتّاب النادرين الذين يجيدون كتابة القصة كما كتابة الرواية، بالشروط والتجليات الخاصة بكل منهما. لقد قرأت هذه القصص البديعة المتقنة بإعجاب وحب وكثير من التأثر، منها ما ذبحني بشعاع من نور، ومنها ما انتزع من صدري تنهدات الأسى، ومنها ما مس وتر الغضب، لكن سمتها المشترك، كان تلك الشفافية، ورهافة البوح، ونقاء الروح، وهو سمت الكاتب نفسه، كإنسان.                                                                                  د. محمد المخزنجي
    Mostra libro