¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
ضحايا الهند (الجزء الثامن) - روكامبول - cover

ضحايا الهند (الجزء الثامن) - روكامبول

أحمد خالد توفيق

Editorial: Rufoof

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

قصة "ضحايا الهند"، وهي الجزء الثامن من سلسلة روايات روكامبول، لمؤلفها بونسون دو ترايل، تطرح العديد من القضايا الجوهرية، من بينها كيف أن حياتنا الشخصية تتشكل بناءً على المعتقدات الدينية الخاصة بنا، وكيف أنها هي التي تتحكم في العديد من تفاصيل حياتنا، والتي قد تكون ظالمةً أحياناً، خصوصاً إن فُرضت علينا دون حولٍ لنا ولا قوة، وقد حدث هذا فعلاً في الهند الإنجليزية، حيث أصبح الهنود بسبب التعاليم الدينية التي اعتقدوها، والتي تعود لآلهتهم التي يؤمنون فيها، هنوداً متمردين "خناقين"، يخنقون الرجال والنساء الأوروبيين حين يقعون بين أيديهم، ومن جهةٍ أخرى يتطلب إحضار أطفال الأعداء لإحدى آلهتهم، حيث يتعرّف الخناق على هؤلاء الأطفال عن طريق الوشوم التي تنتقل إليهم من أمهاتهم وآبائهم، حيث تدور أحداث هذه الرواية عن وُشوم الآلهة "كالي" التي تُوشم بها الفتيات، وعن كم المعاناة التي كانت تعانيها الفتيات بسبب هذا الوشم، حيث يحتم عليها أن تبقى عذراء طوال حياتها، وإلا سيتم قتلها من جماعة "الخناقين" هي وذريتها وزوجها، وجميع الأشخاص الذين سعوا في هذا الزواج، ويحاول روكامبول في هذه القصة أن ينقذ فتاتين من الخناقين، خصوصا صان عصابته تحول لإفادة البشر.
Disponible desde: 01/01/2017.
Longitud de impresión: 258 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • الفردوس - cover

    الفردوس

    مارك مانسون

    • 0
    • 0
    • 0
    «الفردوس» كتابٌ في النّثر من الأدب، تأليف عبد الرحمن البرقوقي، يتخيّل فيه رحلةً إلى الفردوس، ويقول إن ما دفعه إلى كتابة هذه الحكاية هو قراءَته لرسالة الغفران للمعري،بعدما أعطاه مخطوطها الشيخ إبراهيم اليازجي، كلّفه الناشر المشهور «أمين هنديه»أن يصحّحها ويضبطها بالشكل الكامل، كي يخرجها للطباعة، فأشار عليه بأن يسلّمها لعبد الرحمن البرقوقي، ففعل، قرأ الرسالة، ثم عمل على ضبطها، ووقع في سحر رسالة الغفران، وكان من أثر هذا السحر أن فكر في عمل ينحو فيه هذا المنحى، من جهة المظهر والمبنى، لا من ناحية الخبر والمعنى، وأحتذي فيه على هذا الحذو البديع، فكتب «الفردوس أو سياحة في الآخرة»، خشي ألا يلاقي الاستحسان بدايةً لما يغلب على بعض مواضعه من الغريب والصّناعة البيانيّة، من تشبيه واستعارة وسجع وازدواج، وتضمين واقتباس ووصف مسهب، وما إلى ذلك مما قد ينبو به الذوق. في هذا الكتاب زار البرقوقي الجنّة ممتطيًا براقًا، واستقبله خازن الجنة (رضوان)، ثم اغتسل في عينٍ نقيّة، ودخل بعدها الفردوس.
    Ver libro
  • صوت باريس - cover

    صوت باريس

    ر د لانج

    • 0
    • 0
    • 0
    كان "طه حسين" على يقين من أن الذائقة الأدبية الناضجة تتطلب في سبيل تكونها واتضاح معالمها أن نستمع لأصوات مختلفة؛ أصوات من أزمنة غير الزمن، وبلغات غير اللغة، ولأشخاص من خلفيات ثقافية مغايرة؛ الأمر الذي يصب في فتح سماوات الإدراك، وتغذية الفكر والوجدان، وتطوير الملكات النقدية. ومن هنا ينقل إلى القارئ من خلال هذا الكتاب انطباعاته عن ثلاث وعشرين قصة تمثيلية، تمثل وقائع اجتماعية ومواقف إنسانية رواها قاصون فرنسيون وأمريكيون ومجريون، ويتمثل طه حسين في نقلها طريقة جذابة شائقة، فهو لا يكتفي بدور المترجم الذي يعيد رسم الكلمات برسم غير رسمها الأصلي، ولا يقف موقف الناقد الذي يلجأ إلى تحليل النص وتسليط الضوء على محاسنه ومثالبه فحسب، لكنه يضعك في جوّ الحكاية؛ ترى وتسمع، ويزداد فضولك لمعاينتها ومعايشة أبطالها ومؤلفيها
    Ver libro
  • الشاعر - cover

    الشاعر

    عبد الرحمن الشرقاوي

    • 0
    • 0
    • 0
    هي في الأصل رواية بعنوان "سيرانو دي برجراك" عن الشخصية بنفس الاسم للكاتب الفرنسي أدموند روستان،وقد قام بتعريبها الاديب مصطفى لطفي المنفلوطي ونشرت باللغة العربية في العام 1921. تدور قصة الرواية حول ثلاث شخصيات ؛ "سيرانو" الفارس الشاعر ، كريم الخلق ،لكنه دميم الخلقة يعايره من يراه بأنفه الكبير لكن لا يجرؤ أحد أن يعايره به أمامه . و "روكسان" ابنة عم سيرانو والتي أحبها من كل قلبه ، و"كريستيان" فارس وسيم ولكنه بليد، ليس في شجاعة سيرانو ولا فصاحته. في هذه الرواية سيجد القاريء سيرة أشخاص جسدوا التضحية والوفاء في أسمى صوررة وتحلّو بشجاعة لا حدود لها ومُلئَ قلبهم بحب لا يموت ،فأحّبوا الوطن كما أحبّوا الحبيب، هذه الرواية تنقل القارئ إلى عالمها وتجعله يعيش معاناة أبطالها وتكاد تأسره فتضيع حدود روح القارئ وروح الرواية فيعايش القارئ في هذه الرواية ذلك العالم الأثيري الرائع الذي لا يوجد إلا في دنيا الأدب الحقيقي. تمرّ أحداث الرواية بسلاسة وبلاغة مثيرة يقدِّمُ فيها الكاتب الآراء لتتحاجَّ باسم هؤلاء الأشخاص، وكأنه يدعو القارئ والناظر إلى الدخول في هذه العجلة لينتصر لرأي أو يتخلَّق بخلق، أو يتألَّم لحالة، أو يُسَرَّ لأخرى، أوكأنَّ الكاتب يقول للقارئ: كن عند الفرصة المناسبة شخصًا من الأشخاص المحبوبة، تمثَّل دورَك على مسرح الحياة الواسعة.
    Ver libro
  • وقت - cover

    وقت

    ميرفت نعيم

    • 0
    • 0
    • 0
    تتناول هذه الرواية تجربة المخيم الفلسطيني والشتات، وقد نشرت للكاتب والأديب جمال ناجي في العام 1985، وقد بدأها الكاتب بإهداء خاص كتب فيه : إلى جمعة . ن. وإذ تتدثر الأشياء أردية الظلام والسكون; تكف شماريخ الطيور عن تحليقها في فلوات الفضاء; لكنها تظل متيقظة; بانتظار فجر آخر .. لا بد آت. ونختار لكم من جو الرواية هذه المقدمة .... على أن المدعو (منير الكسّار) مازال يتنفس ويروح ويجيء كالآخرين! ويتفق مع نفسه ثم يختلف، ثم يتفق ويختلف كالآخرين أيضاً!. باختصار، مازال منير الكسّار، يمارس الحياة بطريقته الخاصة، بدليل أنه هو الذي أصرّ على تسويد صفحات هذه الرواية، أو تبييضها! حين روى تفاصيل الأحداث التي عصفت به، وبحارته التحتا، منذ أن كان صغيراً إلى أن شبّ وارتوى اللحم في كتفيه العريضتين.
    Ver libro
  • قلب الأسد - cover

    قلب الأسد

    ياسر عبدالله

    • 0
    • 0
    • 0
    يعَدُّ «والتر سكوت» أحد أكثر الروائيين الغربيين شهرة في العصر الحديث، فقد استطاع أن يجذب الأنظار إليه وكان قرَّاؤه يتهافتون على أعماله بمجرد نشرها، وراوية «قلب الأسد» هي النسخة المعرَّبة من روايته «الطلسم» التي كتبها «سكوت» عام ١٨٢٥م وهي الرواية الوحيدة له التي تتناول موضوع الحروب الصليبية، وقد نقلها «يعقوب صرُّوف» إلى العربية لتكون أول رواية معرَّبة عن الإنجليزية في القرن التاسع عشر. وقد منحها اسمها الجديد، وقرَّب أجواءها السردية من ذائقة القارئ العربي، محافظًا على محورها الرئيس الذي اعتاد «سكوت» إدارة رواياته حوله؛ وهو الصراع بين النبلاء المتخاصمين، وقد انتهج ذات النهج في هذه الرواية، حيث صوَّر الحرب بين المسلمين والصليبيين في صورة مواجهة بين نبلاء، يفقد فيها كلٌّ منهم الشعور بالعداء للآخر، ولكنه يسعى للانتصار عليه في معركة شريفة. وتطابق الرواية الحقائق التاريخية في أكثر وقائعها ما عدا بعض الأحداث الثانوية ،غير أنّ لها جملة فوائد أهمّها تفصيل عوائد الناس في تلك الأيام، وتمثيل أحوالهم أحسن تمثيل.
    Ver libro
  • ملايين النورية (الجزء التاسع) - روكامبول - cover

    ملايين النورية (الجزء التاسع) -...

    إيفان تورجنيف

    • 0
    • 0
    • 0
    "ملايين النورية"، هي الجزء التاسع من سلسلة روايات "روكامبول" لمؤلفها بونسون دو ترايل، وتتحدث الرواية حول المال، حيث أن لرنين المال أثراً عظيماً مزلزلاً في النفوس، كما أنه يُعلق القلب والفؤاد فيه حتى أنه قد يدفع الشخص لارتكاب جريمةً لأجله، لأن المال يسبب تراجع وانحدار النفس الإنسانية لتكون في أدنى حالاتها، كما أنه يَحشرها في كهوف العبودية والوضاعة التي تعتبر المال شيئاً مقدساً، وهذا كله برهنت على صحته بطلة هذه الرواية وهي السيدة "إلن"، فقد قامت هذه المرأة بقتل أختها، كما وضعت والدها في أسيراً في سجنٍ عميقٍ حتى تعرضت عظامه للنخر بسبب الجوع الذي أودى به للمَوت، وقد فعلت فعلتها هذه كي تستولي على أموال والدها، وقد قام بِمعاونتها على هذه الجريمة البشعة وكيلها "بب"، الذي اعتقد أن والدها اعتدى على زوجته ودنس عرضه وارتكبَ الفحشاء معها، وحين اكتشف أن هذا ليس صحيحاً أبداً، رأى أن العدل يقتضي أن تذهب كل الملايين إلى ابنة أخت المرأة القاتلة، وهي الفتاة النورية، وقد اجتمعت لأجل تحقيق هذه الغاية مكر عصابة "روكامبول"، وقوى القدر.
    Ver libro