Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
آداب المؤاكلة - cover

آداب المؤاكلة

أحمد فال الدين

Publisher: Rufoof

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

الرسالة التي بين يدينا هي على جانب كبير من الأهمية، إذ إنها تمثل بعض مظاهر النثر وتطوره في هذا العصر الذي ندرسه ونؤرخه، وسوف نلاحظ أن أسلوب المؤلف حر طليق غير مقيد بالتصنع السجعي والبديعي مما كان معروفاً؛ أضيف إلى ذلك أيضاً أن الرسالة المذكورة، على صغرها، تمثل مظهراً من مظاهر الحضارة لأنها تحتوي على ما هو معروف في الحياة الإجتماعية من أسماء الأطعمة والمآكل والأشربة وما يتعلق بها من ذذكر المائدة والسفرة والصحاف والقصاع وغير ذلك مما تطالعنا به الرسالة المذكورة
Available since: 09/10/1902.
Print length: 86 pages.

Other books that might interest you

  • أبطال مصر - cover

    أبطال مصر

    حصة الفرحان

    • 0
    • 0
    • 0
    قطعت مصر شوطًا طويلًا من الكفاح السياسي في الربع الأول من القرن العشرين بغية أن تنال استقلالها عن الإمبراطورية البريطانية التي كانت في عنفوانها آنذاك، حيث كان مجابهة قوى كبرى مثلها يبدو عملًا عبثيًّا لا طائل منه، ولكن ذلك لم يمنع الحناجر المصرية أن تصدح بنداء الحرية في الميادين والمحافل العالمية، فحتى بعد نجاح ثورة ١٩١٩م ظلت حكومة التاج البريطاني تماطل وتناور أملًا منها في أن تُميت القضية، وتجعل من فرض الحماية الإنجليزية أمرًا واقعًا؛ فتذرعت بحجج واهية كصون الأقليات وحماية عرش السلطان، وساقتها في ما سُمي بـ «مشروع كرزن» الذي أصاب الأمة المصرية بخيبة أمل كبرى عند صدوره، ولكن الله سخَّر لمصر أبطالًا وقفوا أمام هذه الألاعيب الاستعمارية وقد توحدت قلوبهم على هدف واحد هو مصر الحرة ذات السيادة. يُقسّمُ الكاتب والمترجم محمّد السباعي الكتاب غلى أربعة أقسام: القسم الأول : مشروع كرزن والمذكرة الإيضاحية. القسم الثاني: التصريح لمصر بإلغاء الحماية وإعلان الإستقلال التام. القسم الثالث : الحالة الحاضرة. القسم الرابع : مناقب ثروت باشا
    Show book
  • الفردية قديما وحديثا - cover

    الفردية قديما وحديثا

    حنا مينه

    • 0
    • 0
    • 0
    ليس من المهم، اختيار النواحي البارزة أو التافهة في التناقض بين الحياة الخارجية التي نعيشها وبين أفكارنا ومشاعرنا أو ما نسميه على الأقل بمعتقداتنا وأحاسيسنا. والسؤال المهم هنا هو: ما العلة في هذا الانقسام والتناقض؟ هناك، بالطبع، فئة تعزو السبب إلى الحقيقة الماثلة وهي أن الناس، لكونهم بصورة عامة أطفالا في شكل رجال، أو بلداء خاملين، لا ينتظر منهم، إلا تمثيل الأدوار التي يعهد إليهم بأدائها. لكن هذا "التفسير" لا ينقلنا بعيدا، حتى ولو تقبلناه ورضينا به. إذ أنه لا يشرح الصورة المعينة التي تبدو فيها البلادة المشار إليها.
    فكلما تعمق الإنسان في معرفة التاريخ ودراسته، كلما تأصل اعتقاده، بأن التقاليد والنظم، تلعب دورا أبرز في تعليل الأمور من القدرة الفطرية أو العجز الفطري، ومن الواضح الجلي أن التصنيع السريع في حضارتنا، قد بغتتنا وأخذنا على حين غرة، ولما كنا غير متأهبين له عقليا وروحيا، فإن عقائدنا القديمة، توقفت عن النمو، وإن كنا كلما ابتعدنا عنها، كلما تظاهرنا بالتمسك بها واعتناقها، والواقع أننا نعتبر ذلك العقائد كوصفات سحرية، فعن طريق ترديدنا لها باستمرار، نأمل في إبعاد مساوئ الوضع الجديد، أو على الأقل في منع أنفسنا من رؤية هذه المساوئ، وأن معتقداتنا الأسمية لتقوم بالمهمة الأخيرة بصورة فعالة.
    Show book
  • حضارات الهند - cover

    حضارات الهند

    نورهان قنديل

    • 0
    • 0
    • 0
    غوستاف لوبون هو طبيب ومؤرخ فرنسي، عمل في أوروبا وآسيا وشمال أفريقيا، كتب في علم الآثار وعلم الانثروبولوجيا، وعني بالحضارة الشرقية وقد عُرف بأنّه أحد أشهر فلاسفة الغرب الذين أنصفوا الأمة العربية والحضارة الإسلامية، فلم يَسِر على نهج مؤرخي أوروبا الذين صار من تقاليدهم إنكار فضل الإسلام على العالم الغربي ، لكن لوبون الذي ارتحل في العالم الإسلامي وله فيه مباحث اجتماعية، أقرَّ أن المسلمين هم مَن مدَّنوا أوروبا، فرأى أن يبعث عصر العرب الذهبي من مرقده، وأن يُبديه للعالم في صورته الحقيقية. وقد كان من أشهر آثاره في هذا المجال هو كتاب "حضارات الهند" والذي يقدّم فيه عرضًا تاريخيًّا شاملًا بالتحليل والنقد لتطورات النظم الدينية والاجتماعية في الهند وعوامل هذه التطورات، ويبحث أيضًا في الحوادث التاريخية والحادثات الطبيعية، ويبعث الأجيال الغابرة بما انتهى إليه من الكتابات والنقوش والرسوم، وبعرض صور لبعض آثار تلك البلاد العريقة التي شكلت منبتًا للكثير من المعتقدات والديانات. ومن الجدير بالذكر أن ترجمة الأستاذ عادل زعيتر لهذا العمل من الفرنسية إلى العربية لا تقلُّ إبداعًا عن عمل المؤلف ذاته، فهي ترجمة متقنة وأمينة، كما أنها سهلة تتجنب الإبهام والتعقيد.
    Show book
  • مناجاة الجمال ومعاني الحب - cover

    مناجاة الجمال ومعاني الحب

    محمد عثمان

    • 0
    • 0
    • 0
    أراد المؤلف في هذا الكتاب أن يفهم القارئ سبيل فهم الصلة الروحية للجمال، فسعى إلى تحليل الصور الجملية تحليلا معنويا سامياً خارجا عن حدود المادة إلى بهجة البصيرة المدركة للمعاني، واسترشد بقول الغزالي : إن البصيرة الباطنة أقوى من البصر الظاهر، وإن القلب أشد إدراكا من العين، فخرج به من الصور وما بها من بهجة ناحيتها في الحواس الظاهرة، إلى جمال المعاني المدركة بالعقل.
    وإن في هذا الوصول للذة روحية للقارئ يشير إليها الأستاذ عبد الوهاب عزام في مقدمته، موضوع "الإغراق في الروحانيات يضعف الماديات، والإغراق في الماديات يضعف الروحانيات" ويكفي القارئ سعادة ولذة، كتابة عزام المقدمة بروحه الراضية المرضية، وبنفسه المطمئنة، وباندفاعه القوي الهادئ وبفكره، فكر الفيلسوف المطمئن الذي وصفه "
    وتناول نواح عدة من النواحي الروحية العميقة التي لم تهيأ كل النفوس لفهمها، بل اقتصر فهمها على من يفهمون الجمال، ولكنه مع ذلك أراد أن يفهم القراء جميعاً هذه النواحي، فوصل إلى هذا الإفهام بأن خرج بهم من فهم الظاهر إلى إدراك الباطن.
    Show book
  • مغامرات قصصية - مختارات لأشهر كتاب القصة البوليسية في العالم - cover

    مغامرات قصصية - مختارات لأشهر...

    محمد سمير ندا

    • 0
    • 0
    • 0
    القصة البوليسية لون من ألوان الأدب ، له عشاقه، حيث التشويق والإثارة وملاحقة المجرم ، لتحقيق العدالة .. المجرم يوقظ فينا القلق لما يحمله من تجرأ وفعل آثم شرير ، أما المحقق أو الشرطي الذي يلاحق المجرم يجعل القارئ يلهث خلفه تحقيقا للعدالة .
    وقد نبغ في كتابة هذا النوع من الأدب كتاب عالميون نالوا شهرة وانتشارا كبيرا .. بعض النقاد ينسبون نشأة القصة البوليسية في الغرب إلى الكاتب الفرنسي فولتير (1694 – 1778م )واسمه الحقيقي فرانسوا ماري أرويه)،  ويعد آرثر كونان دويل وأغاثا كريستي أشهر من كتبا القصة البوليسية على الإطلاق .. وهذا الكتاب يضم بين دفتيه مختارات لأشهر كتاب القصة البوليسية في العالم
    Show book
  • تطبيقات في علم النفس - cover

    تطبيقات في علم النفس

    عمر قنديل

    • 0
    • 0
    • 0
    "لست كاتب قصص، وإنما اجتمعت بين يدي خيوط هذه القصة حتى تماسكت وتم نسجها، فرأيت أن أقدمها للقراء لأنها تتضمن علاج مرض يشكو منه الكثيرون، وأنا رجل طبيب مارست كثيراً من فروع الطب المختلفة حتى أرسى بي المطاف على ممارسة الطب النفسي"
    نقرأ هذه الفقرة في مفتتح آخر قصة يضمها هذا الكتاب، والراوي فيها يعمل طبيبا نفسيا، فكأنه هو نفسه مؤلف الكتاب، وهو طبيب نفسي ينقل للقارئ، بعض ما عرض له في عيادته كطبيب، ويصور لنا نماذج بشرية معذبة، ليس بهدف تقديم قصص مشوقة، وإنما وبحسب ما باح به الراوي ( الكاتب ) حينما قال: " أقدمها للقراء لأنها تتضمن علاج مرض يشكو منه الكثيرون".
    وهذا ما سبق وأعلنه المؤلف في تقديمه للكتاب بقوله " كتبت هذه القصص ليجد فيها القارئ ارشاداً أو توجيهاً أو شروحاً أو معلومات أو مكاشفات عن الأمراض النفسية والتنويم المغنطيسي والإيحاء الذاتي، وأسرار العالم الروحاني وعجائب القوة الفكرية، منساقة في تضاعيف القصة".
    Show book