Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
دمية القصر وعصرة أهل العصر - cover

دمية القصر وعصرة أهل العصر

د. نبيل فاروق

Verlag: Rufoof

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

كتاب في التراجم ضمنه المؤلف تراجم ومحاسن أشعار فحول شعراء الحجاز والشام .والمغرب والعراق وأصفهان وكرمان وجرجان وخراسان وغيرهم كتاب في التراجم ضمنه المؤلف تراجم ومحاسن أشعار فحول شعراء الحجاز والشام .والمغرب والعراق وأصفهان وكرمان وجرجان وخراسان وغيرهم
Verfügbar seit: 11.04.1901.
Drucklänge: 1022 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • حكايات العمر كله - cover

    حكايات العمر كله

    سارة صلاح

    • 0
    • 0
    • 0
    "خليك دايما أقوى من الصدمات اللي تقابلك.. واتعلم تقف تاني مهما كعبلوك.. وسامح أعداءك حتلاقي أن التسامح أقوى من الانتقام."                                                                                                                                    (مصطفى أمين) "ملك الأفراح.. برنس الشاشة الصغيرة.. سفير البهجة والسرور والإيجابية في الحياة."                                                                                                                (د. يوسف إدريس) "لما تلاقي نفسك نجحت قوي.. اختفي شوية.. خلي أعداء النجاح ينسوك شوية.. هاترتاح قوي!".                                    (أنيس منصور) "أروع ما في سمير صبري رعايته لقدامى الفنانين وعشقه لفنه واحترامه لجمهوره.. إنه فارس نادر من فرسان الزمن الجميل".                                                                                                                                                                               (د. زاهي حواس) "سفير الإسكندرية.. مواهبه المتعددة مثل بحرها لا تعرف الصمت ولا الهدوء".                                                                                                                                                    (مفيد فوزي) "شكرًا لأبي وأمي.. فقد علَّماني أن أحب ولا أكره ولا أحقد وأحببت مثلهما القراءة، خاصة القرآن الكريم".                          (سمير صبري)
    Zum Buch
  • من العالم الثالث إلى الأول - قصة سنغافورة من ١٩٦٥ - ٢٠٠٠م - من العالم الثالث إلى الأول - cover

    من العالم الثالث إلى الأول - قصة...

    لي كوان يو

    • 0
    • 0
    • 0
    لم يتوقع سوى قلة قليلة من المراقبين أن تمتلك سنغافورة الصغيرة فرصة كبيرة بالبقاء، حين منحت استقلالها عام 1965م. فكيف - إذن- أصبحت المحطة التجارية النائية والمستعمرة السابقة، حاضرة عالمية مزدهرة لا تمتلك أنجح شركة طيران في العالم، وأفضل مطار جوي، وأنشط ميناء بحري فقط، بل تحتل المرتبة العالمية الرابعة في متوسط دخل الفرد الحقيقي؟ يصف لي كوان يو، وهو يغوص عميقًا في التفاصيل الدقيقة لملاحظاته ومذكراته وأوراقه، إضافة إلى الوثائق الحكومية والسجلات الرسمية، المساعي الدؤوبة والجهود المضنية التي كانت الدولة/ المدينة/ الجزيرة في جنوب شرق آسيا، تحتاج إليها للبقاء على قيد الحياة آنذاك. يقدم لي كوان يو شرحًا وافيًا للأساليب والطرائق التي اتبعها هو وزملاؤه في الحكم للقضاء على التهديد الشيوعي الذي أحدق بأمن الجزيرة الهش، والانطلاق بالعملية المنهكة المرهقة لبناء الدولة: شق طرقات البنية التحتية عبر أراضٍ تغطيها المستنقعات، إنشاء جيش من السكان المقسمين عرقيًّا وأيديولوجيًّا، القضاء على آفة الفساد المتبقية من الحقبة الكولونيالية، توفير المساكن الشعبية لجماهير المواطنين، تأسيس شركة طيران وطنية، بناء مطار حديث مزود بأفضل التجهيزات. في هذه الرواية الوصفية التوضيحية - التنويرية، يكتب لي كوان يو بكل صراحة عن مقاربته الحاذقة الفاعلة لمعارضيه السياسيين، وعن آرائه الراديكالية الخارجة عن المألوف فيما يتعلق بحقوق الإنسان، والديمقراطية، والذكاء الموروث، مستهدفًا (الالتزام دائمًا بجادّة الصواب في الحياة لا في السياسة). لا يوجد في سنغافورة شيء لم يلحظه بصره الثاقب أو ترقبه عيناه المتيقظتان: بدءًا من اختيار النباتات والشتلات لتحويل سنغافورة إلى واحة خضراء غناء، مرورًا بتجديد فندق رافلز الرومانسي، وانتهاءً بحثّ الشباب - بشكل سافر وصريح وجريء - على الزواج من فتيات على نفس مستواهم الثقافي. اليوم، تحمل سنغافورة النظيفة المرتَّبة بصمة لي كوان يو الواضحة، ولا يعتذر عن تأثيره النافذ في بلاده: (إذا كانت سنغافورة دولة – مربية فأنا فخور برعايتها وتنشئتها). مع أن حلبة لي كوان يو المحلية ضيقة المساحة، إلا أن ما تمتع به من نشاط وحيوية ضمن له ميدانًا رحبًا وموقعًا مؤثرًا على ساحة الشؤون الدولية.
    Zum Buch
  • جميل بثينة - cover

    جميل بثينة

    سلوى مرجان

    • 0
    • 0
    • 0
    لم يَعدَم تاريخُ العرب قصصَ الحب الأسطورية التي يفنى فيها المحبوبان ليكونا جسدًا واحدًا، فتواترت إلينا قصص العشاق المتيمين الذين وهبوا قلوبهم لحبيب واحد وإن جفا أو عز اللقاء به، فسمعنا عن «قيس وليلى» و«عنترة وعبلة» و«جميل بثينة»، وقد كان الأخير إمام العشاق العذريين، فلم ينظم الغزل إلا في محبوبة واحدة هي بثينة، فأنشد قصائد غاية في الروعة والإتقان، حتى قيل: إنه أشعر أهل الإسلام والجاهلية. وكعادة عباس محمود العقاد في دراسة الأعلام فإنه لا يقدم مجرد سيرة جافة لعَلَمٍ ما، بل يقدم دراسة لجوانبه النفسية، وهو هنا يقدم شخصية الشاعر «جميل بن معمر العذري» الشهير بـ«جميل بثينة» موردًا ما يمكن اعتباره شهادات تاريخية تكشف جوانب نفسيته والبيئة التي نشأ فيها وأنضجت موهبته. وقد تعمّد العقاد أن يكون الكتاب أقرب إلى دراسة نقدية صادقة ، وقارنَ فيها بين بعض أشعار جميل وعمرو بن ربيعة، وتطرّق أيضاً إلى أخبار العصر الأموي وما كان علي عهد جميل من أخبار الغزل والفخر.
    Zum Buch
  • يوميات وطن محاصر - cover

    يوميات وطن محاصر

    يوسف مراد

    • 0
    • 0
    • 0
    كتاب "يوميات وطن محاصر"، للكاتب الكبير والصحفي اللامع أشرف بيدس، والصادر عن دار سما للنشر والتوزيع
    رواية أقرب للواقع تروى لنا تفاصيل الحياة اليومية بأدق تفاصيلها ومرارتها بوطن محاصر من عدو صهيونى
    Zum Buch
  • حلبة الكميت - cover

    حلبة الكميت

    عبد العزيز العلي النعيم

    • 0
    • 0
    • 0
    اشتمل هذا الكتاب على كل شكل غريب في أوصاف الخمرة والنديم والساقي والمجلس وآدابه والأغاني والملاهي والأزهار والفواكه، أبدع مؤلفه في ترتيبه وكان سمّاهُ أولاً "الحبور والسرور في وصف الخمور" فأنكر بعض الناس عليه، فسمّاه بالحلبة وهو كتاب معتبر عند الأدباء،
    Zum Buch
  • المعجم في أصحاب القاضي الإمام أبي علي الصدفي - cover

    المعجم في أصحاب القاضي الإمام...

    حصة الفرحان

    • 0
    • 0
    • 0
    من عيون كتب التراجم الأندلسية. ترجم فيه ابن الأبار لأصحاب القاضي أبي علي الصدفي، ومجموع التراجم فيه (315) ترجمة. وجعله كالذيل لكتاب القاضي عياض، الذي ترجم فيه لشيوخ أبي علي الصدفي، ورتبه على حروف المعجم مقدماً من اسمه أحمد مراعاة لشرف الاسم. ومنهجه فيه أن يذكر اسم المترجم كاملاً وكنيته وأصله وبلده الذي ولد فيه، والأماكن التي تنقل فيها، ثم يذكر شيوخه فتلاميذه، ويختم الترجمة بذكر تاريخ الوفاة ومكانها، وهو في كل ذلك يعتمد الإيجاز وعدم ذكر التفصيلات الجانبية، وكأنه يضع سجل بيانات عامة لأصحاب أبي علي
    Zum Buch