Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
الأفضليات - cover

الأفضليات

باسم شرف

Publisher: Rufoof

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

"بسم الله الرحمن الرحيم قال الشيخ أبو القاسم علي بن منجب بن سليمان الكاتب: هذه الرسائل التي صنفتها منذ الأيام الأفضلية، فأولها رسالة العفو التي ترجمتها استنزال ... مما خدم به المجلس العالي الملكي الأفضلي مملوكه فلان، الحمد لله راحم خلقه وإن عظمت ذنوبهم، وكاشف ضرهم فيما يطرقهم وينوبهم والمتفضل عليهم بنعمة وهم غافلون،"
Available since: 04/07/1901.
Print length: 184 pages.

Other books that might interest you

  • ألوان من الحب - cover

    ألوان من الحب

    عادل سوفوكليس

    • 0
    • 0
    • 0
    يُقدّم الأديب المصريّ عباس حافظ هذه المجموعة القصصية، في عشرِ لوحاتٍ، نعتبرها بمثابة برهان على أنّ الحبّ هو أسمى المشاعر الإنسانية، إذ إنّ الحبّ يرتقي بالإنسان في مراتب الإيمان العليا، والحبّ غذاء القلبِ ومادّة الرّوح الّتي تُجسّدُ تجلّيًا من تجلّيات الله في خلقه، والحبّ كذلك جوهر الكون ومُحرّكُ الدّنيا الّذي يرطبها بالحياة الأخرى. وفي هذه اللّوحاتِ العشر، يمزجُ عباس حافظ ألوانَ الحبّ، فتشرق شمسه، وتمتدُّ ظِلالُه، واهبةً الشّعور بالسّلام. ومؤلّف هذه المجموعة، "عباس حافظ" هو أديبٌ وناقدٌ مسرحيّ، مصريّ، له الكثير من التّرجمات عن اللّغة الإنجليزية، وقد سخّر قلمه وأدواته في مسيرته النضالية، ولد في القاهرة سنة 1893، وتوفّي فيها سنة 1959. ومن مؤلّفاته : الزعامة والزعيم. دموع وضحكات. الفردوس المسموم. علم النفس الاجتماعي. وغيرها من المطبوعات والمخطوطات.
    Show book
  • أسواق الذّهب - cover

    أسواق الذّهب

    د. تشارلز دافي

    • 0
    • 0
    • 0
    يتألف كتاب "أسواق الذهب" لكاتبه أحمد شوقي، من كلماتٍ نثريةٍ رائعة، وهي كما وصفها الكاتب في مقدمته بأنها كلماتٌ جليلة الوقع والتأثير، حتى وإن كانت قيلت منذ زمن، ولم تعد تكتبها الأقلام، وغفلت عنها الكتب والدفاتر والعلوم، حيث تكتمل معانيها بالصور، وتوحي بأكثر من معنىً وتخبر الكثير من الأخبار، وتؤدي أكثر من غرض، منها كلماتٌ تتداولها الألسن كثيراً في هذا الزمن، حتى أصبحت تُكتب كثيراً وتطرق أسماع الكثير، وتتربع بين السطور، وتتكرر خلال الأحاديث، ومن هذه الكلمات: الأمة، والوطن، والإنسانية، والدستور، والحرية،والجندي المجهول،والأمس، واليوم، والبيان، والخير،واللسان، والأهرام، والمال، والذكرى، والقلب، والصوم، والصلاة، والطلاق، والسجع، والعلم، والساقية، وصفة الأسد، وصفة الطبي، والزكاة، والحج، والزهرة، والموت، والشمس، والصبر، والشباب، وشاهد الزور، وغيرها الكثير من الكلمات التي تعبر عن أحوال المجتمع وأحداثه، وتتكلم في أفعال الإنسان وصفاته، وكل ما له علاقة بالرجال البارزين وأحوال الزمن، حيث يعتبر كتاب "أسواق الذهب"، خلاصة كلماتٍ ممتزجةٍ بالحكمة والتجارب والخواطر التي تثير متعة القارئ وتستفز فيه مشاعره الدفينة، ومعظمها نابعٌ من القلب.
    Show book
  • محمد إقبال: سيرته وفلسفته وشعره - cover

    محمد إقبال: سيرته وفلسفته وشعره

    داود عفيشات

    • 0
    • 0
    • 0
    «محمّد إقبال: سيرته وفلسفته وشعره»، كتاب في التراجم والسّير لـ «عبد الوهَّاب عزَّام» كتب فيه عن حياة «محمّد إقبال»، وهو شاعر نابغة، وفيلسوف مبدع من كشمير، شاع ذ ْكره، وكثر الإجماع على الإشادة بدعوته، والدّعوة إلى رسالته، كما شرع أدباء الأمم يعتنون بترجمة شعره إلى لغاتهم. تناول الكاتب سيرةَ الفيلسوف متضمنًا حياته الأسريّة ونشأته، وتنقّله ما بين سيالكوت ولاهور ثمّ سفره إلى أوروبا، ويبيّن كيف أسهمت أسفاره في نموِّه الفكريِّ واتساع ثقافته متعلِّمًا ومعلِّمًا، واستعرض أوجُهًا مختلفةً من فلسفةَ محمّد إقبال، مبتدءً بمنظومة أسرار خودي في الفلسفة، وخصّص مبحثًا في خلاصة الأسرار، وتطرّق إلى المنظومة الثّانية من أعماله الفلسفيّة. أورد الكتاب إجاباتٍ قدّمها إقبال ردًا على المعترضين على فلسفته في أوروبا، كما تناول مذهبه في الفنون الجميلة، وشعره ودواوينه، وأورد أمثلة من شعره، ومذهبه في الشعر والفنون، فالفن عنده هو مصدر الإلهام، ويسهم في تنمية الذّات، وهذه الروح أسهمت في جعل كثير من قصائده أقرب إلى الفلسفة منها إلى الشعر.
    Show book
  • عائد إلى حيفا - cover

    عائد إلى حيفا

    أحمد شمعة

    • 0
    • 0
    • 0
    هذه الرواية تُعدُّ واحدة من أبرز أعمال غسان كنفاني الأدبية وأكثرها تأثيراً، حيث تجسد ببراعة وعمق مأساة الشعب الفلسطيني بعد النكبة. من خلال سرد متقن ومؤثر، ينقل القارئ إلى قلب المعاناة الإنسانية التي تسببت بها النكبة، مصوراً رحلة العودة المحفوفة بالذكريات والألم والأمل. تدور أحداث الرواية حول سعيد وزوجته صفية، اللذان يعودان إلى مدينة حيفا بعد عشرين عاماً من التهجير القسري، بحثاً عن ابنهما خلدون الذي فقداه أثناء الفوضى والدمار الذي رافق سقوط المدينة في يد القوات الإسرائيلية عام 1948. هذه الرحلة ليست مجرد عودة إلى مكان جغرافي، بل هي عودة إلى الماضي بكل ما يحمله من آلام وخيبات وآمال ضائعة. "عائد إلى حيفا" ليست مجرد قصة عن عائلة تبحث عن ابنها، بل هي رمز للصراع الفلسطيني بأسره. إنها تُجسد الحنين إلى الأرض والبيت والأحباب، وتعكس معاناة أجيال كاملة عاشت تجربة الاقتلاع والشتات. من خلال هذه الرواية، يُبرز كنفاني قوة الأدب في طرح الأسئلة الصعبة ومواجهة الحقائق المريرة، مقدماً رؤية إنسانية للصراع تجعل من مأساة الشعب الفلسطيني قصة إنسانية عالمية.
    Show book
  • الشعلة الزرقاء رسائل حب إلى مي زيادة - cover

    الشعلة الزرقاء رسائل حب إلى مي...

    بليغ حمدي إسماعيل

    • 0
    • 0
    • 0
    هذا الكتاب الذي تم جمعه بعد وفاة الكاتب جبران خليل جبران يضم عدد الرسائل وبرقية أرسلها جبران إلى مي زيادة عندما كان في نيويورك. وسمي هذا الكتاب بالشعلة الزرقاء بعد أن ألهمت الرسالة الأخيرة جامع الكتاب لهذه التسمية، وقد كانت هذه الرسالة موجزة ومعبرة ورمزية، كما هو جبران عادةً، فهي كناية عن لوحة ليد مبسوطة تخرج منها شعلةٌ زرقاء كتب عليها "من جبران إلى ماري" وتم تأريخها بـ 26/ آذار/ 1931، مما يعني أنها آخر ما خطه جبران قبل وفاته بأسبوعين. الحب الذي نشأ بين جبران خليل جبران ومي زيادة حب أفلاطوني نادر، لم يكن مثله عبر التاريخ، وبالأخص تاريخ الأدب، ولم يكن مثلهما أي عاشق. قصة حبٍ دامت قرابة العشرين عامًا، لم يلتقيا فيها إلا عبر الرسائل والكتب والصحف والفكر والروح، كانوا رفيقين في الخيال الضّبابي، فجبران في أمريكا غرب الكرة الأرضية، ومي في مصر شرقها،يبعدان عن بعضهما البعض سبعة آلاف ميل "البحار المنبسطة" كما يخبرنا جبران في إحدى رسائله. هذا الكتاب لمحبي أدب الرسائل الذين يشعرون بالفضول لمعرفة عالم هذين الأديبين الكبيرين فقد ألقت هذه الرسائل الضوء على حياة هذين الكاتبين المبدعين وأفكارهما ومؤلّفاتهما، وعرفت العالم بهذه العلاقة العاطفية التي نشأت بينهما فقط عبر المراسلة خلال الثلث الأول من القرن العشرين.
    Show book
  • ذكريات الصبا والشباب - cover

    ذكريات الصبا والشباب

    الشيماء عبدالعال

    • 0
    • 0
    • 0
    إن ترجمة حياة شاعر أو سيرته الحقيقية، إنما ينبغي أن يلتمسها الباحث في أثر ذلك الشاعر فيمَن قرءوا أشعاره، وليست سيرة الشاعر هي تاريخ مولده واسم مسقط رأسه؛ وإنما سيرته هي تلك الشخصية الشاعرة، وذلك التغيُّر الوجداني الذي يشعر به قارئه، فلولا ذلك التكوين الفني الخاص، لما عرف القارئ هذا التغيُّر؛ أما المكان والزمان والأحداث، فإن هي إلا مظاهر مادية عرَضية لا يختص بها تكوين الشاعر، وإنما هي مشاع بينه وبين سائر مواطنيه في جيله.
    كان باسترناك يؤمن بالعبقرية الفنية الذاتية، وعلى هذا الأساس فهم تاريخ البشرية، وعلى هذا الأساس فهم الناس، وإذا كان قد أهدى سيرته الخاصة إلى الشاعر الألماني راينر ماريا ريلکه؛ فهذا في حد ذاته دليل حاسم على اتجاه باسترناك إلى اعتبار الفن أثمن تراث بشري، لأنه يمثل لنا الإنسانية في صورة دائمة التجدد؛ صورة تخلقها العاطفة وتجعل منها أملاً جديدًا لحياة الناس.
    Show book