¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
La pace in una notte - Romanzo emblematico per una pace possibile - cover

La pace in una notte - Romanzo emblematico per una pace possibile

Marco Ermes Luparia

Editorial: Editoriale Romani

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

In un piccolo paese del Monferrato, una notte angosciosa fa nascere la luce che squarcia le tenebre del pregiudizio, fino a riscoprire quel senso di umanità che supera e sana ogni differenza. Un romanzo che si svolge in un unico luogo, in cui i tre protagonisti – forzati da cause esterne – sono obbligati a affrontare le loro reciproche diffidenze, scoprendo infine una rinnovata base di comune fraternità. Una luce alla fine della notte.
Disponible desde: 14/10/2021.

Otros libros que te pueden interesar

  • Bhagavadgita: Il canto divino - cover

    Bhagavadgita: Il canto divino

    Unknown Unknown

    • 0
    • 0
    • 0
    Bhagavadgita, o “Canto del Divino”, o “Il canto divino” è un poema di contenuto religioso inserito nel grande poema epico indiano Mahabharata. La Bhagavadgita ha valore di testo sacro, ed è divenuto nella storia tra i testi più popolari e amati tra i fedeli dell'Induismo.In questo testo è il dio stesso che parla, incarnato in un personaggio(Krisna) del canto, e risponde alle domande di Arjuna, essendo così l’unico testo sacro in cui il Dio spiega la propria dottrina. La traduzione qui adottata è di Oreste Nazari (1866-1923) fondatore della scuola torinese di indologia da lui fondata nella seconda metà dell'Ottocento.Completa il testo un commento del traduttore
    Ver libro
  • Diario di suor Faustina - Parole di Gesù Misericordioso - cover

    Diario di suor Faustina - Parole...

    sr. Nikodema Babula, Andrea...

    • 0
    • 0
    • 0
    Una originale ed appassionata lettura a tre voci della versione integrale del Diario di suor Faustina Kowalska, santa polacca canonizzata nel 2000 da Giovanni Paolo II. Nelle sue apparizioni alla santa Gesù le affida il messaggio della Divina Misericordia, la devozione all’immagine di Gesù Misericordioso, l’istituzione della festa della Divina Misericordia e l’utilizzo della Coroncina. 
    Nella sua tenerezza Gesù chiama suor Faustina “Segretaria della Misericordia Divina”. Lasciamoci confortare ed incoraggiare dalle parole di Gesù. Diventiamo anche noi annunciatori della sua Misericordia.
    Ver libro
  • Dialogo tra un’anima illuminata e una priva di luce - cover

    Dialogo tra un’anima illuminata...

    Jacob Böhme

    • 0
    • 4
    • 0
    Oltre al dialogo che intitola il libro ne è presente un altro, La vita soprasensibile. In essi, tra gli scritti più semplici e limpidi del celebre mistico tedesco, si approfondiscono i temi principali della caduta, dell'ascesi e della liberazione.
    Ver libro
  • Figli Di Dio! Non Coglioni! - cover

    Figli Di Dio! Non Coglioni!

    Andrzej Stanislaw Budzinski

    • 0
    • 0
    • 0
    Penso, almeno spero che la risposta non è difficile a nessuno di noi. Siamo figli di Dio! Dio è nostro Padre! Guardate che noi non siamo orfani e figli di nessuno. Dio è nostro Padre, Creatore del cielo, della Terra e dell’intero Universo. Nostro Padre è onnipotente. Non può essere meglio. Non possiamo avere un Padre migliore. Siamo fortunati. Dio abita in noi! Siamo portatori di Dio! Però! Dio non è Padre soltanto dei cristiani, ma di tutti gli uomini della Terra. Vero! Verissimo! Tutti siamo figli di Dio, ma non tutti siamo consapevoli di questa bella notizia! Se avessimo la consapevolezza come un granello di senape, che è piccolissimo come dice il Vangelo, potremmo spostare le montagne. 
    L’ambiguità proviene dal maligno! Non è possibile nello stesso momento accontentare due padroni, il bene e il male! Non si può servire due padroni! Dio e il diavolo! No! Non si può contrattare e non si può trovare d’accordo con il diavolo! Perché lui desidera soltanto una cosa, distruggere tutto che è di Dio. Vuole rovinarci. Se gli permettiamo un po’, vuole di più e sempre di più. Non è mai sfamato del male. Lui odia se stesso, Dio, noi e tutto quanto che Dio ha creato. Odia tutto. Noi cristiani non siamo coglioni! Siamo figli di Dio che è sapienza assoluta! Per favore! Ricordiamoci di questo! Cristiani si! Coglioni no! Capisco che dobbiamo amare come Gesù, questo è giusto! Lui ha dato la propria vita per salvare tutti. Però! 
    Non dobbiamo essere coglioni! Non possiamo accettare il male, per un motivo molto semplice: Perché il male proviene dal coglione più grande - dal diavolo. Ascoltandolo diventiamo coglioni come lui e tutti quanti che lo ascoltano. Per questo il mondo è così impazzito e rincoglionito perché tante persone ascoltano il coglione - il diavolo!
    Ver libro
  • La Sacra Bibbia - Isaia - Versione di Giovanni Luzzi - cover

    La Sacra Bibbia - Isaia -...

    Anonimo

    • 0
    • 0
    • 0
    La Bibbia cristiana comprende l'Antico Testamento (46 libri) ed il Nuovo Testamento (27 libri), specifico cristiano, cioè la parte relativa a Gesù e alla nascente Chiesa apostolica. 
    Le chiese protestanti, seppure con differenze a seconda dei periodi, escludono dall'Antico Testamento gli stessi libri esclusi dal Canone ebraico palestinese. La Chiesa cattolica e quelle ortodosse seguono invece la Septuaginta (canone alessandrino, con alcune differenze), che comprende libri in origine scritti sia in ebraico che in greco. La Bibbia Protestante contiene complessivamente sette libri in meno di quella cattolica: mancano Tobia, Giuditta, Maccabei 1 e 2, Sapienza, Siracide (chiamato anche Ecclesiastico), Baruc e vengono esclusi anche 4 capitoli del Libro di Ester e 2 capitoli del Libro di Daniele.
    Ver libro
  • La Sacra Bibbia - Esodo - Versione di Giovanni Luzzi - cover

    La Sacra Bibbia - Esodo -...

    Anonimo

    • 0
    • 0
    • 0
    La Bibbia cristiana comprende l'Antico Testamento (46 libri) ed il Nuovo Testamento (27 libri), specifico cristiano, cioè la parte relativa a Gesù e alla nascente Chiesa apostolica. 
    Le chiese protestanti, seppure con differenze a seconda dei periodi, escludono dall'Antico Testamento gli stessi libri esclusi dal Canone ebraico palestinese. La Chiesa cattolica e quelle ortodosse seguono invece la Septuaginta (canone alessandrino, con alcune differenze), che comprende libri in origine scritti sia in ebraico che in greco. La Bibbia Protestante contiene complessivamente sette libri in meno di quella cattolica: mancano Tobia, Giuditta, Maccabei 1 e 2, Sapienza, Siracide (chiamato anche Ecclesiastico), Baruc e vengono esclusi anche 4 capitoli del Libro di Ester e 2 capitoli del Libro di Daniele.
    Ver libro