Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Albert Marquet Le Paradoxe du Temps - cover

Albert Marquet Le Paradoxe du Temps

Mikhail Guerman

Publisher: Parkstone International

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Paradoxalement, Albert Marquet (1875 – 1947) appartient plus au passé et au futur qu’au présent. Son art, imprégné d’une profonde sensibilité, attend le silence qui n’est pas encore tombé, un silence qui résonne comme une promesse d’éternité. À travers ses œuvres, il nous invite à un voyage intemporel, où chaque coup de pinceau révèle une part de mystère et de contemplation.
Pourtant, au-delà de cette quête de l’invisible, Marquet nous enseigne l’importance de la méditation. Ses tableaux, tels des fenêtres ouvertes sur l’âme, nous incitent à ralentir, à observer et à ressentir.
L’art de Marquet est une célébration de la tranquillité et de la réflexion. Il nous rappelle que dans ce monde en perpétuelle agitation, il est essentiel de retrouver le calme intérieur. En admirant ses œuvres, nous découvrons les richesses infinies de la méditation et la beauté de l’instant présent, transcendé par une touche artistique unique.
Available since: 10/15/2024.
Print length: 68 pages.

Other books that might interest you

  • Le Musée Vincenzo Vela de Ligornetto - cover

    Le Musée Vincenzo Vela de...

    Marc-Joachim Wasmer

    • 0
    • 0
    • 0
    Le Musée Vincenzo Vela, la plus importante maison d’artiste conservée en Suisse, est l’une des plus intéressantes d’Europe du point de vue historique et culturel. La demeure abrite la quasi-totalité des originaux en plâtre du sculpteur tessinois Vincenzo Vela (1820–1891). Né à Ligornetto, Vela fut un éminent représentant du réalisme en sculpture et un ardent défenseur – à Milan et à Turin – des causes du Risorgimento, vaste mouvement qui visait à l’unification de l’Italie. Au sommet de sa notoriété, Vela fit construire dans son village natal une magnifique maison-atelier où, de retour au pays, il présenta les modèles en plâtre grandeur nature de ses chefs-d’œuvre dans une salle d’exposition expressément aménagée à cet effet. Dans le respect des dernières volontés de son père, Spartaco Vela légua, en 1892, la propriété des lieux à la Confédération suisse. Ouvert en 1898, le musée a été restauré entre 1998 et 2001 sur un projet de l’architecte Mario Botta. Le Musée – où sont également conservés des archives et des documents scientifiques – organise régulièrement des expositions temporaires, des activités de médiation culturelle, des colloques, des conférences et des concerts.
    Show book
  • Chaussures - cover

    Chaussures

    Klaus Carl

    • 1
    • 1
    • 0
    Qu’y-a-t-il de plus banal qu’une paire de chaussures ? Pourtant, aujourd’hui encore, la moitié de l’humanité n’en connaît pas l’usage. Dans un monde où la chaussure est devenue un objet de consommation, comment oublier que nos arrière-grands-parents l’utilisaient pour les cérémonies et autres occasions exceptionnelles. L’industrie a accompli son devoir : produire en grande quantité à des prix plus abordables. Mais il fut un temps où la chaussure symbolisait la force des légions romaines, la puissance des seigneurs du Moyen Âge européen ou encore l’oppression des femmes chinoises. C’est une histoire longue et passionnante que l’auteur Marie-Josèphe Bossan, conservateur du Musée International de la Chaussure de Romans, conte avec rigueur et talent. Appuyant son analyse sur une iconographie choisie avec méthode, l’auteur donne à ces objets de tous les jours, des lettres de noblesse qui nous interpellent sur les modes et les valeurs de nos civilisations.
    Show book
  • Les Oiseaux d'Audubon - cover

    Les Oiseaux d'Audubon

    John James Audubon

    • 0
    • 1
    • 0
    L’ambitieux projet d’Audubon de peindre tous les oiseaux d’Amérique du Nord résulta en un travail si important qu’il fut une des grandes étapes de l’ornithologie. Il n’identifia pas seulement des nouvelles espèces, mais il dépeignit aussi les oiseaux dans leur habitat naturel, ainsi que dans des poses dynamiques. Son impressionnante collection va du flamant rose à l’aigle à tête blanche, en passant par la conure de Caroline. Audubon décrit chaque espèce avec un texte concis, précisant les particularités de chaque oiseau.
    Show book
  • La chanson de Rose - Christmas in New York - cover

    La chanson de Rose - Christmas...

    Méry Jane, Robin Sylvan,...

    • 0
    • 0
    • 0
    Dans sa petite école de Ménilmontant, Rose observe les garçons jouer au foot et prendre toute la place dans la cour de récré… Les filles, elles, sont reléguées au bord du terrain. La colère gronde, mais heureusement c’est Noël. Lors d’un voyage à New York tellement inattendu qu’il confine au fantastique, Rose vit une fête inclusive, décalée, musicale et très instructive ! Elle peut désormais se préparer à mener sa propre révolution. Une fiction sonore folk, à la découverte des luttes féministes qui jalonnent l'histoire américaine.
    Show book
  • Sex in the Cities Vol 2 (Berlin) - cover

    Sex in the Cities Vol 2 (Berlin)

    Hans-Jürgen Döpp

    • 0
    • 0
    • 0
    Berlin, auparavant considérée comme une ville puritaine, devint dans les années 1920 la capitale du désir et des moeurs décadentes.
    
    C’est bien dans cette ville capricieuse qu’un musée exceptionnel, entièrement dédié à l’érotisme, a ouvert ses portes. Laissant de côté tout voyeurisme, le Musée érotique de Berlin est un lieu magique dans lequel l’imagination de l’homme et les objets d’art les plus raffinés se rencontrent.
    
    Ce livre exceptionnel présente plus de 350 illustrations originales, accompagnées d’une étude majeure rédigée par le professeur d’histoire HansJürgen Dopp. Il recouvre différents aspects de l’érotisme à travers le temps et les continents.
    Show book
  • Michel-Ange - cover

    Michel-Ange

    Eugène Müntz

    • 0
    • 5
    • 0
    Michel-Ange (Michelangelo Buonarroti) (Caprese, 1475 – Rome, 1564)
    Michel-Ange, comme Léonard de Vinci, avait plusieurs cordes à son arc et était à la fois sculpteur, architecte, peintre et poète. Il porta à leur apothéose le mouvement musculaire et l'effort, équivalents plastiques de la passion, à ses yeux. Il façonna son dessin, le poussant jusqu'aux limites extrêmes des possibilités de son âme tourmentée. Il n'y a aucun paysage dans la peinture de Michel-Ange. Toutes les émotions, toutes les passions, toutes les pensées de l'humanité furent personnifiées dans les corps nus des hommes et des femmes. Il ne les conçut presque jamais dans l'immobilité ou le repos.
    Michel-Ange devint peintre pour exprimer à travers un matériau plus malléable ce qui animait sa nature titanesque, ce que son imagination de sculpteur voyait, mais que la sculpture lui refusait. Ainsi cet admirable sculpteur devint le  réateur des décorations les plus lyriques et les plus épiques jamais vues dans l'histoire de la peinture : les fresques de la chapelle Sixtine au Vatican. La profusion des inventions disséminées sur cette vaste surface est merveilleuse. Ce sont en tout 343 personnages principaux qui sont représentés avec une variété d'expressions prodigieuse, plusieurs de taille colossale, à côté de figures plus secondaires introduites pour leur effet décoratif. Le créateur de ce vaste plan n'avait que trente-quatre ans lorsqu'il s'attela au projet.
    Michel-Ange nous oblige à élargir notre conception du beau. Pour les Grecs, le critère était la beauté physique, mais Michel-Ange, sauf dans quelques exceptions, comme sa peinture d'Adam sur le plafond de la chapelle Sixtine, et ses sculptures de la Pietà, ne prêtait que peu d'attention à la beauté. Bien que maîtrisant parfaitement l'anatomie et les lois de la composition, il osait les ignorer toutes deux, si nécessaire, afin de suivre son idée : exagérer les muscles de ses personnages, et même les placer dans des positions inappropriées au corps humain. Dans son ultime fresque, celle du Jugement dernier sur le mur de l'autel de la chapelle, il laissa se déverser le torrent de son âme. Qu'étaient les règles en comparaison d'une souffrance intérieure qui devait s'épancher ? C'est à juste titre que les Italiens de son temps parlaient de la terribilità de son style. Michel-Ange fut le premier à donner à la forme humaine la possibilité d'exprimer toute une variété d'émotions psychiques. Dans ses mains, elle devint un instrument duquel il jouait, comme un musicien sur son orgue, en tirant des thèmes et des harmonies d'une diversité infinie. Ses personnages transportent notre imagination bien au-delà de la signification personnelle des noms qui leur sont attachés.
    Show book