Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Raison et Sensibilité (Edition bilingue: français-anglais) - cover

Raison et Sensibilité (Edition bilingue: français-anglais)

Jane Austen

Translator Isabelle de Montolieu

Publisher: e-artnow

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

e-artnow vous présente l'edition bilingue de "Raison et Sensibilité", méticuleusement éditée et formatée. Notre édition bilingue aide le lecteur à mieux interpréter l'oeuvre de Jane Austen et est pratique pour faire des recherches et pour apprendre ou enseigner l'anglais et le français.
Raison et Sensibilité ou Le Cœur et la Raison est le premier roman publié de la femme de lettres anglaise Jane Austen. Il paraît en 1811 de façon anonyme puisqu'il était signé by a Lady. Résumé: Marianne Dashwood, ardente et romanesque, qui croit passionnément pouvoir s'affranchir des convenances, s'affiche avec le séduisant Willoughby dont elle est tombée amoureuse, tandis que sa sœur aînée, la raisonnable Elinor, cache le tendre sentiment que lui inspire son beau-frère, Edward Ferrars.
Available since: 04/25/2019.
Print length: 738 pages.

Other books that might interest you

  • Micromégas - cover

    Micromégas

    Voltaire

    • 0
    • 0
    • 0
    "Dans une de ces planètes qui tournent autour de l'étoile nommée Sirius, il y avait un jeune homme de beaucoup d'esprit, que j'ai eu l'honneur de connaître dans le dernier voyage qu'il fit sur notre petite fourmilière ; il s'appelait Micromégas, nom qui convient fort à tous les grands. Il avait huit lieues de haut : j'entends, par huit lieues, vingt-quatre mille pas géométriques de cinq pieds chacun." Micromégas est un conte philosophique de Voltaire qui s'inscrit dans la lignée des voyages extraordinaires. Le récit du merveilleux voyage sur la planète Terre effectué par Micromégas, habitant de l'étoile Sirius, et par son compagnon, habitant de Saturne, est le prétexte à des critiques sociales, religieuses, morales et philosophiques. C'est aussi une invitation à prendre conscience de la relativité de la place de l'homme dans l'univers.
    Show book
  • La Vénus d'Ille - cover

    La Vénus d'Ille

    Prosper Mérimée

    • 0
    • 0
    • 0
    Le narrateur rend visite à un antiquaire passionné d'archéologie, M. de Peyrehorade, qui vient de découvrir une magnifique statue antique, une Vénus. Mais certains semblent craindre un maléfice ; l'ouvrier qui a participé à l'excavation de la statue a eu la jambe cassée. Le fils de M. de Peyrehorade, Alphonse, va se marier ; et le narrateur est convié à cette noce. Alphonse semble plus heureux de la dot de sa fiancée que de sa beauté... La noce aura lieu vendredi, jour de Vénus... Une nouvelle fantastique de Prosper Mérimée.
    Show book
  • Le Problème final - Une enquête de Sherlock Holmes - cover

    Le Problème final - Une enquête...

    Arthur Conan Doyle

    • 0
    • 0
    • 0
    "C'est le coeur serré que je prends la plume pour tracer ces lignes, les dernières où je parlerai jamais des dons singuliers qui faisaient de mon ami Sherlock Holmes un être d'exception. D'une façon assez décousue et, à mon sentiment, assez malhabile, je me suis efforcé d'écrire le récit des étranges aventures que j'ai vécues à ses côtés, depuis le jour où le hasard nous rapprocha, à l'époque d'Une étude en rouge, jusqu'à celui où Holmes intervint dans l'affaire que j'ai rapportée dans Le Traité naval. 
    J'avais l'intention d'en rester là et de ne rien dire des événements qui créèrent dans mon existence un vide que deux années écoulées ont peu fait pour combler. Mais je me trouve avoir en quelque sorte la main forcée par la récente publication des lettres dans lesquelles le colonel James Moriarty défend la mémoire de son frère et je n'ai plus le choix : il est de mon devoir de placer les faits sous les yeux du public, tels qu'ils se sont déroulés."
    Show book
  • Alice au pays des merveilles - cover

    Alice au pays des merveilles

    Lewis Carroll

    • 0
    • 0
    • 0
    La petite Alice s’ennuie à côté de sa grande sœur, qui s’occupe à lire un livre probablement soporifique, puisque sans images et sans dialogues. Alors, quand un lapin blanc à gilet lui passe sous le nez, consulte sa montre de gousset et s’exclame qu’il est en retard, Alice n’en revient pas. Elle s’engouffre à sa suite dans le terrier obscur sous la haie ! Commence son périple dans l’univers onirique d’un Chapelier fou qui prend le thé, du chat du Cheshire au sourire surréaliste et d’une Reine de Cœur sans cœur…
    
    « Elle sentit qu’elle s’endormait pour de bon et elle venait de commencer à rêver qu’elle marchait avec Dinah, la main dans la patte, en lui demandant très sérieusement “Allons, Dinah, dis-moi la vérité : as-tu jamais mangé une chauve-souris ?” quand brusquement, bing ! bing !... elle atterrit sur un tas de feuilles mortes et sa chute prit fin. » L.C.
    Show book
  • Moderato cantabile - cover

    Moderato cantabile

    Marguerite Duras

    • 0
    • 0
    • 0
    Un enfant forcé d’apprendre le piano n’arrive pas à retenir le sens de « moderato cantabile » dans la sonatine de Diabelli. Venu du rez-de-chaussée, un cri déchire la leçon. Un homme a assassiné une femme d’une balle en plein cœur. Anne Desbaresdes, la mère de l’enfant, revient obsessionnellement au café où le crime a eu lieu pour s’enivrer et interroger un homme. Elle cherche à comprendre, ou à se perdre.
    
    « - Veux-tu lire ce qu’il y a d’écrit au-dessus de ta partition ? demanda la dame.
       - Moderato cantabile, dit l’enfant.
     La dame ponctua cette réponse d’un coup de crayon sur le clavier. L’enfant resta immobile, la tête tournée vers sa partition.
       - Et qu’est-ce que ça veut dire, moderato cantabile ?
       - Je sais pas.
       Une femme, assise à trois mètres de là, soupira. » M.D.
    Show book
  • Le Fantôme de Canterville - Nouvelle hylo-idéaliste - cover

    Le Fantôme de Canterville -...

    Oscar Wilde

    • 0
    • 0
    • 0
    Un ministre venu des Etats-Unis fait l'acquisition d'un manoir anglais, hanté par un fantôme depuis plus de trois siècles. Le fantôme parviendra-t-il à perpétuer la tradition et à semer la terreur au sein de cette famille pragmatique et moderne ?   
    "Lorsque M. Hiram B. Otis, le ministre d’Amérique, fit l’acquisition de Canterville-Chase, tout le monde lui dit qu’il faisait là une très grande sottise, car on ne doutait aucunement que l’endroit ne fût hanté.   
    D’ailleurs, lord Canterville lui-même, en homme de l’honnêteté la plus scrupuleuse, s’était fait un devoir de faire connaître la chose à M. Otis, quand ils en vinrent à discuter les conditions.   
    — Nous-mêmes, dit lord Canterville, nous n’avons point tenu à habiter cet endroit depuis l’époque où ma grand’tante, la duchesse douairière de Bolton, a été prise d’une défaillance causée par l’épouvante qu’elle éprouva, et dont elle ne s’est jamais remise tout à fait, en sentant deux mains de squelette se poser sur ses épaules, pendant qu’elle s’habillait pour le dîner.   
    Je me crois obligé à vous dire, M. Otis, que le fantôme a été vu par plusieurs membres de ma famille qui vivent encore, ainsi que par le recteur de la paroisse, le révérend Auguste Dampier, qui est un agrégé du King’s-Collège, d’Oxford.   
    Après le tragique accident survenu à la duchesse, aucune de nos jeunes domestiques n’a consenti à rester chez nous, et bien souvent lady Canterville a été privée de sommeil par suite des bruits mystérieux qui venaient du corridor et de la bibliothèque."
    Show book