Generaciones
Lucille Clifton
Traducteur Laura Salas Rodríguez
Maison d'édition: Editorial Tránsito
Synopsis
«No quería que te murieses, papi. Siempre decías que te nos aparecerías si te morías». Tras la muerte de su padre, la poeta Lucille Clifton comienza a desempolvar conversaciones, álbumes de fotos, recuerdos propios y ajenos para reconstruir la historia de su familia, los Sayles, descendientes de feroces amazonas guerreras, las mujeres dahomeyanas. Sus páginas invocan, entre otros, a mamá Ca'line, que con ocho años caminó desde Nueva Orleans hasta Virginia y acabó vendida como esclava; a Lucy, la primera mujer negra juzgada y ahorcada legalmente en Virginia por matar a un hombre blanco; a Genie, un huérfano salvaje de piel canela a los que todos tildaban de loco. Generaciones es un relato sobre esclavitud, pero también un luminoso canto de amor a los que nos preceden. El formidable don poético de la autora emerge aquí en prosa para brindarnos unas memorias de una belleza impactante y austera que ya son una pieza clave de la literatura afroamericana. En palabras de Toni Morrison, la obra de Clifton es «seductora porque tiene la sencillez de un átomo, es decir, tremendamente compleja, explosiva bajo su aparente quietud». «De los grandes poetas cuyos poemas son afines a los de Clifton, pienso en Emily Dickinson; a la intensa compresión de Dickinson, Clifton añade una conciencia histórica explícita». —The New Yorker «Para aquellos a quienes su historia les fue arrebatada por medio de la violencia, esta es una proclamación de fuerza y resistencia». —LA Times «Increíblemente honesta, poseedora de esa lucidez que es connatural a los poetas». —Toni Morrison