Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
Bajarse al moro - cover

Bajarse al moro

José Luis Alonso de Santos

Verlag: Antonio Machado Libros

  • 1
  • 5
  • 0

Beschreibung

Obra de teatro
José Luis Alonso de Santos nace en Valladolid en 1942. Desde 1959 vive en Madrid, donde estudió Ciencias de la Información (Imagen), Filosofía y Letras (Psicología) y Teatro en el Teatro Estudio de Madrid. Su carrera teatral se inicia en 1964 en los grupos de teatro independiente TEM, TABANO, TEI, y después diez años como actor, director y dramaturgo en el grupo TEATRO LIBRE de Madrid (1971-1981).
Ha dirigido una veintena de espectáculos y ha escrito varias versiones
teatrales y diez obras estrenadas como autor, que vienen representándose con continuidad, tanto en España como en el extranjero.
Es profesor de Interpretación de la Real Escuela Superior de Arte Dramático y Danza de Madrid. En 1988 funda con Gerardo Malla y Rafael Álvarez "El Brujo" la productora teatral Pentación.
Ha recibido, entre otros, el "Premio Nacional de Teatro", "Aguilar", "Rojas Zorrilla", "Mayte", "Tirso de Molina", "Baco de Teatro", "Ciudad de Valladolid", etc.
Verfügbar seit: 17.10.2018.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • Los llorones - cover

    Los llorones

    Martha Patricia Meza

    • 0
    • 0
    • 0
    Se trata de una obra poética conmovedora y estimulante. A través de las figuras del llanto y las lágrimas, la autora explora un complejo universo de afectos y relaciones que componen el mundo en su escala íntima y personal, y también en su escala histórica y cultural. Es sus páginas confluyen reelaboraciones mitológicas, relatos de las subjetividades y de las vidas actuales, y poderosas imágenes que interrogan el mundo en que nos movemos. El llanto se convierte en una clave de lectura para pensar y sentir lo que somos, las máscaras que hemos adoptado y los intentos por sobrevivir ante su asfixia. Especialmente relevante es la manera como se elabora líricamente una aguda perspectiva en torno a diversas líneas de poder que atraviesan a las sociedades y a los individuos. La voz de la autora es firme y se caracteriza por un pulso crítico, sumamente sagaz y por momentos mordaz, donde el humor y la ironía se tornan tonos poéticos sugerentes y desafiantes. La obra despliega un lenguaje transparente, ágil y preciso, definido por su eficacia económica y, al mismo tiempo, por una carga de apasionada viveza. La autora goza y padece por igual el mundo que elabora en sus versos, que es el mismo mundo que duele y asombra más allá de los confines de las páginas.
    Zum Buch
  • Euridiciente - cover

    Euridiciente

    Águeda Pizarro Oniçiu

    • 0
    • 0
    • 0
    Los poemas del libro Euridiciente configuran la memoria de una gitana, de una nómada que recorre el mundo en un exilio de siglos. Los versos de este libro, a veces son una sola letra, una palabra rota, un tartamudeo grave; otras, forman un torrente que reverbera. La voz lleva el ritmo de la sangre calé que la recorre en doble ascendencia, la paterna española y la materna rumana. Del cante jondo cruza su voz hacia la melancólica doina de amor, doina de la soledad extendida en un vibrante gorgeo, canto impregnado de dor. Dor es la palabra que caracteriza el sentimiento del pueblo Rumano, desasón en cuerpo y alma del presente, anhelo de aquello que se ha perdido, Dor es certeza de habitar un exilio y al mismo tiempo Dor es compañía, es la soledad que acompaña, la doina es otro cantar por soleares.
    Zum Buch
  • Esta continua niebla de llevarte - cover

    Esta continua niebla de llevarte

    Paloma Bienert Barberán

    • 0
    • 0
    • 0
    Cuarto poemario de Paloma Bienert. 
    Es esta continua escritura o "niebla" una forma de libre diálogo en medio de la dificultad.
    Pues este libro trae cuenta de la soledad del amor, del que se va, del que se está yendo en la cadena concatenada de presentidas y conscientes fallas; de ese amor que es escucha de la voz propia, en un proceso de destilación de sentido en el que una identidad rabiosa de mujer va cerrando las puertas que deja atrás para reconocerse.
    Este libro -cuarta entrega lírica tras los poemarios 'Meantime' (2012), 'Mandalas Vivientes' (2014-2020) y 'Mourning' (2016)- es, en definitiva, la manera en que su autora une la realidad con su garganta, más al estilo de los antiguos 'aedos' que al de los poetas, más al estilo de los que animan con su canto la vida que al de aquellos a los que Platón quiso expulsar, no sin razón, de su República.
    El diseño de la cubierta es de Victoria O'May.
    Zum Buch
  • Enola Gay - cover

    Enola Gay

    Luis Armenta Malpica

    • 0
    • 1
    • 0
    Enola Gay fue el avión desde el que se lanzó la bomba de Hiroshima. Basándose en este acontecimiento, el autor profundiza sobre la inconsciencia y la maldad.
    En la línea de algunos de sus autores favoritos: Paul Celan, Hart Crane, James Merrill o John Ashbery, el libro más reciente de Luis Armenta Malpica lo confirma como una voz extraordinaria en el panorama de la literatura mexicana y de la lengua española. La apuesta por el libro total que ha sido una constante en su quehacer poético: universo de correspondencias que van ora hacia la hecatombe primera del big bang, ora a la fatalidad de las bombas atómicas. Enola Gay es una historia profunda y emotiva, plena de hallazgos e intenciones, en la cual la palabra detona sus múltiples efectos sobre una Hiroshima personal y no alejada de los hechos históricos. Palabra capaz de derribar el muro de Berlín al compás de Pink Floyd, y todo "eso", a la manera de Inger Christensen.
    Zum Buch
  • Ojalá te enamores - Edición especial - cover

    Ojalá te enamores - Edición...

    Alejandro Ordóñez

    • 0
    • 0
    • 0
    Libro que integra artículos y relatos breves como los del blog Por escribir. Incluye los artículos más leídos de la página, pero también contenido inédito. Dividido en temas: amor, desamor, pensamientos... Ojalá te enamores es un libro poético e intimista sobre la vida, los sentimientos y los deseos más dulces y secretos que todos escondemos dentro. Sonríe, la vida no es tan mala como tú crees, ni el mañana tan lejano, ni el futuro tan oscuro. Sonríe porque tienes una de las sonrisas más bonitas que he visto en toda mi vida, sonríe porque el mundo la necesita. Sí, sonríe para los demás, que te hará bien a ti. Sonríe para todos, sonríe para mí.
    Zum Buch
  • El arte del desamor - Un manual de sabiduría clásica para superar las rupturas amorosas - cover

    El arte del desamor - Un manual...

    Ovídio

    • 0
    • 3
    • 0
    Una guía ingeniosa e irreverente sobre cómo desenamorarse, de la mano de uno de los poetas más perspicaces de la Antigua Roma, Ovidio. 
    Las rupturas amorosas son traumáticas. No hay peor tragedia —ni más estresante—, después de la muerte de una pareja. ¿Es posible salir de este pozo? El antiguo poeta romano Ovidio pensaba que sí. Tras hacerse famoso por enseñar los secretos de la seducción en El arte de amar, escribió El arte del desamor (Remedia Amoris), que ofrece treinta y ocho ingeniosas estrategias para afrontar el amor no correspondido, el desamor, el fin de una relación y curar los corazones rotos. 
    Los consejos de Ovidio —que ilustra con sagaces interpretaciones de la mitología clásica— van de lo práctico a lo psicológicamente astuto, de lo profundo a lo irónico, pasando por lo deliberadamente extraño y ofensivo. Algunos consejos son convencionales, como mantenerse ocupado, no pasar tiempo a solas y evitar los lugares asociados a un ex. Algunos son subidos de tono, como practicar sexo hasta cansarse. Otros son deliciosamente extraños y simples, como hacerse abogado y no comer rúcula. 
    Sean sus consejos eficaces, divertidos o extravagantes, El arte del desamor revela a un Ovidio que suena sorprendentemente actual, en una traducción en prosa moderna y acompañada de una estimulante introducción. 
    La crítica ha dicho…. 
    «Es un placer leer esta excelente traducción, que devuelve la vida al antiguo texto. Sobre todo, permite que la universalidad de la experiencia psicológica del “desamor” brille para los lectores contemporáneos, haciendo que la obra de Ovidio sea accesible a estudiantes, amantes de la antigüedad clásica y a cualquiera que necesite un consejo para una ruptura.» Chiara Thumiger, Universidad de Kiel, Alemania 
    «Capturando el espíritu y la diversión del poeta más travieso de la Antigua Roma, esta traducción está llena de color y brío.» Daisy Dunn, autora 
    «Esta traducción de Ovidio es viva, moderna, hilarante, inteligente y audaz. Calibra cuidadosamente dónde Ovidio está bromeando o hablando en serio, y la voz de Ovidio como “alegre provocador” sale a relucir en estas páginas.» Jinyu Liu, Universidad de Emory, Atlanta
    Zum Buch