Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Inglés en 30 minutos: cómo evitar los errores - cover

Inglés en 30 minutos: cómo evitar los errores

Jack Winshsley

Maison d'édition: De Vecchi

  • 7
  • 52
  • 0

Synopsis

Bajo la dirección de Robert Wilson, director de la colección y fundador de la colección "Aprender idiomas en 5 días". ¿Aprender inglés de manera sencilla y divertida? ¡Ahora es posible! Con el famoso método Wilson y sus cursos en 30 minutos cada día, no más, el lector tiene la mejor oportunidad de aprender inglés con éxito. Sin perder el tiempo con informaciones innecesarias, con una lección por día y con una colección de 10 libros que abordan, según las necesidades, los temas más importantes que hay que dominar en la práctica: los errores mas frecuentes (este primer tomo); las bases del ingles (el Nº 2); las frases claves (el Nº3); el inglés americano (tan alejado del inglés de Gran Bretaña, y que constituye el tomo el Nº 4), etc., se podrá: asimilar y aprender la gramática: verbos, pronombres, adverbios, construcciones lingüísticas...; adquirir el vocabulario básico para los diálogos durante los viajes, los intercambios profesionales, las discusiones entre amigos, etc.; construir frases… Un método serio, lúdico y atractivo, adecuado para todos. Con este primer tomo aprenderá cuáles son los errores mas frecuentes en inglés y cómo evitarlos, con ejercicios prácticos, ejemplos, etc.
Disponible depuis: 01/01/2000.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • El Muñeco de Nieve Desaparecido - cover

    El Muñeco de Nieve Desaparecido

    Joe Albee

    • 0
    • 2
    • 0
    Johnny esta contento que está nevando afuera y todos los patios están cubiertos de fría, crujiente nieve – ¡el tipo de nieve perfecto para hacer un muñeco de nieve! Después de que Johnny apila ordenadamente una gran bola de nieve encima de otra, corre hacia dentro para encontrar el traje perfecto para vestir a su nuevo amigo. Los niños se deleitarán cuando el muñeco de nieve se convierte en un pirata, un payaso, e incluso un muñeco de nieve regular, ya que todos los amigos de Johnny lo ayudan a vestir al muñeco. Pero a medida que el clima se calienta, el Sr. Muñeco de Nieve se hace más pequeño, y Johnny se pone más y más triste. Descubre cómo la madre de Johnny le ayuda a recordar a su amigo preferido hasta que llega el invierno de nuevo el proximo año.
    Voir livre
  • Puntuación para escritores y no escritores - cover

    Puntuación para escritores y no...

    Silvia Adela Kohan

    • 28
    • 69
    • 0
    El uso incorrecto de los signos de puntuación es un mal a superar (y un bien a conquistar). De la puntuación utilizada en cualquier clase de texto depende su sentido, sea una novela, un informe profesional, un relato, un artículo periodístico, un ensayo, un e-mail o un mensaje en la nevera. Es un recurso imprescindible para comunicar y, a la vez, aportar ideas. ¿Qué puntuar? ¿Cómo distinguir la puntuación adecuada para transmitir la música del lenguaje, las pausas, la exaltación o la calma? ¿Punto y coma o dos puntos? ¿Paréntesis o guiones? ¿Punto y seguido o punto y aparte? ¿Los signos auxiliares son auxiliares? ¿Con cuál nos identificamos?  
    De modo ameno y práctico, Puntuación para escritores y no escritores responde a estas preguntas y a otras muchas, resuelve dudas sobre los errores más frecuentes, y permite comprender usos y funciones de los signos para ganar en claridad y concisión. Da a conocer el uso creativo y correcto de la puntuación para hacer de ella una aliada. 
    Guías + del escritor es una colección que ofrece las herramientas imprescindibles –y a la vez básicas– para poder dominar el oficio de escribir. A través de ejemplos, ejercicios y eficaces orientaciones, cada volumen cubre algún aspecto general de la creación literaria desde un enfoque original y eminentemente práctico. Un manual de refuerzo para todo escritor, novel o con experiencia, que quiera revisar, mejorar o reorientar algún aspecto descuidado de su escritura. 
    Silvia Adela Kohan es filóloga. En 1975 creó con el grupo Grafein, nacido en la Universidad de Buenos Aires y tutelado por Noé Jitrik, el método del taller de escritura y las consignas que en la década de 1980 introdujo en Barcelona y en centros de profesores, Institutos Cervantes y universidades de España, Francia e Italia. 
    Ha sido colaboradora del periódico argentino La Nación. Es autora de numerosos libros sobre técnicas literarias: Corregir relatos (1997), Cómo se escribe una novela (1998), Cómo escribir diálogos (1999), Escribir sobre uno mismo (2000), Crear una novela (2001), Así se escribe un buen cuento (2002), Ava lo dijo después, novela y manual de la novela (2003), Los secretos de la creatividad (Alba, 2003), Taller de Escritura (Alba, 2004), Taller de Lectura (Alba, 2005), Biblioterapia y cineterapia (de Bolsillo, 2006), La trama en la novela y el cuento (Alba, 2007). Dirige Grafein Barcelona (Talleres de Escritura y Asesoramiento para autores) y la revista Escribir y Publicar. En 2005, recibió el premio Delta de Novela.
    Voir livre
  • Investigaciones filosóficas - cover

    Investigaciones filosóficas

    Ludwig Wittgenstein

    • 1
    • 0
    • 0
    "Que Wittgenstein es uno de los grandes nombres de la filosofía del siglo XX es indiscutible. En sus "Investigaciones filosóficas", que se edita con nueva traducción, aborda los dilemas del lenguaje, el verdadero sentido de las palabras" (Reyes Mate en ABC Cultural).
    
    Las Investigaciones filosóficas dan a la luz en forma de libro observaciones que conforman, en palabras de su autor, "un conjunto de bosquejos de paisajes", fruto de "recorrer en zigzag un amplio ámbito del pensamiento en todas las direcciones". Tratan del concepto de significado, de comprensión, de proposición, reglas y gramática, necesidad, intencionalidad, justificación y experiencia, sobre voluntad y los estados de conciencia, entre otros asuntos.
    
    Sobre el trasfondo del Tractatus logico-philosophicus, y en contraste con él, Wittgenstein trata de dilucidar los problemas filosóficos generados por el uso y el abuso del lenguaje ordinario. Esta labor de desenmascaramiento recurre a un método de "entrelazado" o "trenzado" de los argumentos, en que "se superponen muchas fibras". El minimalismo expresivo y el estilo "aforístico" del texto son así producto de la concisión y la intensidad del pensamiento. Este trabajo reflexivo suscita una pluralidad de lecturas, dejando al lector que siga indagando por su cuenta los problemas y aporte su solución. Como dice Wittgenstein: "No quisiera con mi escrito ahorrarles a otros el pensar. Acaso, si fuera posible, estimular a alguien a tener pensamientos propios".
    
    La presente traducción, basada en la cuarta edición revisada de la obra, ha tenido en cuenta los últimos resultados de la investigación sobre los manuscritos originales y las distintas versiones previas del texto publicado póstumamente en 1953.
    Voir livre
  • Sintaxis histórica del español y cambio lingüístico - Nuevas perspectivas desde las Tradiciones Discursivas - cover

    Sintaxis histórica del español y...

    Johannes Kabatek

    • 0
    • 0
    • 0
    Si desde hace unos años el paradigma de las Tradiciones Discursivas se está aplicando con un cierto éxito en distintos campos de la lingüística, sobre todo en la lingüística histórica de las lenguas románicas, se echa en falta todavía una aclaración de la relación entre la tradición de los textos y el cambio lingüístico, sobre todo la evolución gramatical. Los diez trabajos aquí reunidos ofrecen ejemplos de la historia del español que iluminan la dialéctica entre tradición textual y cambio lingüístico, con especial énfasis sobre aspectos de la sintaxis histórica. Se trata de estudios basados en datos empíricos que identifican tradiciones de textos y que demuestran al mismo tiempo que esa identificación.
    Voir livre
  • Viajar en uzbeko - cover

    Viajar en uzbeko

    J. M. Gardner

    • 0
    • 0
    • 0
    Viajar en uzbeko : 300 palabras y frases esenciales, los 100 verbos más comunes. El uzbeko es una lengua túrquica hablada por los uzbekos en Uzbekistán y en otras partes de Asia Central. El uzbeko es el idioma oficial de Uzbekistán, y tiene alrededor de 18,5 millones de hablantes nativos. Nuestro método de aprendizaje: una selección de cientos de frases y palabras esenciales. Los escuchas, los repites, y hablas. Nos basamos en la pronunciación, el ensayo oral, la escucha, combinados con palabras, frases esenciales y una lista de vocabulario. El 20% de las palabras se usan el 80% del tiempo. El objetivo final es obtener un nivel suficiente en un idioma para poder mantener conversaciones simples, para poder comprender intercambios simples, lidiar con la vida cotidiana y comenzar a explorar la nueva cultura que se abre ante usted.
    Voir livre
  • Nombrar lo nuevo - Una historia léxica de Iberoamérica entre los siglos XVI y XVIII: (las dinámicas de mestizajes y el mundo del trabajo) - cover

    Nombrar lo nuevo - Una historia...

    Eduardo França Paiva

    • 0
    • 0
    • 0
    Eduardo França Paiva ha pasado muchos años estudiando los esclavos y hombres libres africanos en Brasil, y principalmente en Minas Gerais, una región donde la riqueza del subsuelo transformó la demografía de las ciudades y también, en muchos casos, la condición servil de los trabajadores. En este campo, los mestizajes biológicos y, sobre todo, culturales, han solicitado su atención. Este nuevo libro amplía esa temática y propone un léxico analítico de los términos utilizados para nombrar a lo que no tiene aún nombre: los seres híbridos producidos por el mestizaje biológico en el continente americano. La primera originalidad de este trabajo es justamente la de incluir la totalidad del mundo ibérico americano, es decir, los reinos de Portugal y de España, y comparar el vocabulario del mestizaje desde el siglo XVIII hasta el XVI, según una óptica historiográfica regresiva, que parte de lo asentado y conocido, para remontar a los orígenes del pensamiento clasificatorio para entender (y jerarquizar) lo ignoto y novedoso. Nos faltaba un estudio sintético de las apelaciones iberoamericanas. La insistencia con que E. França Paiva nos recuerda la importancia del mercado y del trabajo en la construcción del mestizaje, constituye uno de los aspectos más importantes de este libro, sólidamente documentado a partir de fuentes archivísticas, bibliográficas e iconográficas. El lector apreciará además las alusiones musicales que encabezan cada capítulo y que muestran que el mestizaje está presente tanto en la esfera política y administrativa como en las artes.
    Voir livre