Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Movimiento de traslación: Ocho siglos de poesía lírica - cover

Movimiento de traslación: Ocho siglos de poesía lírica

Francisco Serrano

Maison d'édition: Bonilla Artigas Editores

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

Este libro reúne versiones de poemas pertenecientes a muy diversas lenguas, épocas y formas, que abarcan un periodo de casi mil años de la mejor poesía de Occidente. Sin tratarse propiamente de una antología, describe un trayecto a lo largo de algunos de los momentos fundamentales de la lírica europea, desde sus inicios en Provenza en el siglo XI, la Edad Media, el Renacimiento, el Romanticismo y la Era Moderna, hasta los inicios del siglo XX. Su lectura proporciona un panorama, acotado pero preciso, del desarrollo de la imaginación, la sensibilidad y la expresividad humanas tal como han sido formuladas por diferentes culturas durante ocho siglos a través de la poesía. El autor de esta compilación ha procurado componer textos verbal y musicalmente similares a los originales. El goce de la poesía traducida de otra lengua exige que se trasladen sus rasgos característicos de un modo derivado o equivalente, procurando cumplir al menos con tres condiciones: el apego a las imágenes, la correlación con el ritmo y la cadencia de los versos y la fidelidad a las ideas, esto es, al "significado" del poema, lo que Ezra Pound llamó "el intelecto danzando entre las palabras". Cada generación, se ha dicho, necesita y merece sus propias traducciones. Las que conforman este Movimiento de traslación aspiran a proporcionar a los lectores una aproximación elocuente, verosímil, válida y disfrutable a algunas de las obras más célebres de los mejores poetas de Occidente fuera del ámbito del español.
Disponible depuis: 01/09/2023.
Longueur d'impression: 256 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Milagro abierto - cover

    Milagro abierto

    Jorge Debravo

    • 1
    • 1
    • 0
    Milagro abierto es poesía de la intimidad, del cuerpo, del abrazo erótico y del silencio en la habitación; el Devocionario del amor sexual renuncia al pudor y a los eufemismos de la abundante poesía amorosa que había. 
    
    Los Consejos a Cristo revelan el temperamento religioso que siempre mostró Debravo; en Digo se oye con claridad la voz de su poesía testimonial, la impostación de un hablar político.
    Voir livre
  • Maneras de imaginarnos - cover

    Maneras de imaginarnos

    Mar Sancho

    • 0
    • 0
    • 0
    Los premios literarios del Gobierno de Cantabria 2022 recayeron en Ángel Silvelo Gabriel, en la categoría de novela corta 'José María de Pereda', por su obra 'Los dioses perdidos'; en Mar Sancho Sanz, en la de poesía 'Gerardo Diego', por 'Maneras de imaginarnos'; y en Rosario Díaz Monroy, en la de cuentos 'Manuel Llano', por 'Animales solitarios'.
    
    El Desvelo Ediciones edita desde hace una década el libro ganador en la modalidad de poesía, en este caso 'Maneras de imaginarnos'. Según el jurado, se trata de un poemario "muy bien estructurado y homogéneo" en 33 cantos, creando un libro "muy literario, orgánico y denso". Con una "cierta estética nerudiana", en los poemas cobran especial relevancia la memoria y el amor, que se evoca en contextos donde la naturaleza adquiere "una fuerte presencia como elemento del recuerdo".
    La riqueza del vocabulario, el medido sentido del ritmo poético y la belleza sensual de las imágenes empleadas por la autora confieren al libro una "gran calidad", según el jurado.
    Mar Sancho Sanz es autora de varios libros de poesía, ganadores de galardones como el Premio Letras Jóvenes de Castilla y León en dos ocasiones, el Premio Ateneo de Valladolid, el Premio Federico García Lorca de Poesía y el Premio Jaime Gil de Biedma.
    Escritora también de relatos y novela, y autora de obras traducidas al inglés y al francés, es además colaboradora habitual de varios diarios y revistas españolas y extranjeras. Conferenciante en jornadas y congresos sobre literatura en España, Estados Unidos y Latinoamérica, la Cátedra Miguel Delibes ha realizado un estudio sobre los referentes espaciales en su obra, recogido dentro del libro 'Los nuevos mapas, espacios y lugares en la última narrativa de Castilla y León'.
    Voir livre
  • Poesía escogida - cover

    Poesía escogida

    Ana Istarú

    • 1
    • 11
    • 0
    Se incluye en esta antología el poemario "La estación de fiebre", del cual expresó el Jurado del Certamen Latinoamericano EDUCA (1982):
    "Transido de alta temperatura erótica sostenida de principio a fin, se expresa en un vocabulario personal y estricto logrando así, en tan difícil tema, un armonía de expresión emotiva con un gobierno infalible de la forma".
    Voir livre
  • A sol y a sombra - Selección antológica (1967-2015) - cover

    A sol y a sombra - Selección...

    Manuel Silva Acevedo

    • 0
    • 0
    • 0
    El autor reúne aquí casi cincuenta años de su trayectoria en la poesía chilena. Desde la fresca lucidez presente en su primera obra, "Perturbaciones", hasta la vibrante evocación de la propia historia vivida en "Lazos de sangre", incluyendo poemas de su consagratoria "Lobos y ovejas".
    Voir livre
  • Shakespeare - cover

    Shakespeare

    Paul Edmondson

    • 6
    • 19
    • 0
    "Vivimos en el siglo XXI. Unas calzas y un jubón no nos acercan más a Shakespeare que unos tejanos y una camiseta". Esto lo dice Paul Edmondson, a quien varias décadas de lecturas y pensamiento crítico le permiten mantener el tono aforístico y revoltoso de un gran profesor a lo largo de libros enteros, por ejemplo este. Edmondson es uno de los mayores expertos en la vida y obra de Shakespeare que puedan encontrarse, y también uno de sus herederos en el sentido de "decir lo cierto, no lo que es debido" ("El rey Lear"). Quizá porque sabe que Shakespeare siempre nos devolverá a nuestra propia subjetividad, a lo que queramos pensar con él. Y tal vez por eso no tiene reparos en afirmar que "el Imperio británico exportó a Shakespeare y lo impuso por doquier junto con la lengua inglesa", al tiempo que deja claro cómo, y por qué, el genio incontestable del célebre poeta y dramaturgo no ha perdido vigencia e internacionalidad desde entonces; cómo se ha vuelto "culturalmente promiscuo". Edmondson da cuenta de la manera en que Shakespeare nos habla a todos, y de por qué su sensibilidad política es atemporal. Así nos relata que Hitler prohibió un montaje de "Julio César" en Alemania, y cómo el carácter más humano que local de la obra convirtió una puesta en escena de "Trabajos de amor en vano" en el Kabul de 2005 -que por primera vez en treinta años ponía a hombres y mujeres en un escenario- en un acto tan atrevido como lo fue una representación de "Otelo" en el Johannesburgo del "apartheid".
    ¿Por qué Shakespeare? He aquí la pregunta que articula todas estas páginas y que Edmondson lleva una vida entera haciéndose. Y he aquí un libro lleno de respuestas que, al mismo tiempo, plantean otra cantidad de interrogantes que solo nosotros podemos contestar. Prerrogativas del arte y de cómo lo hacemos nuestro.
    Voir livre
  • Catafalco - cover

    Catafalco

    Nicole Bolaños

    • 0
    • 0
    • 0
    Esta es una invitación a atravesar el bosque, a tomar el hilo de esta voz tensa y grácil como un mar de hierba recién mojado por la lluvia, a dejarse llevar hasta lo más remoto de los tiempos (cazadora-recolectora/reptando en trance breve) para remontar el vuelo hacia una de las más grandes preguntas: ¿qué puede ser la palabra poética? 
    
    Lector peregrino, bienvenido al bosque de los símbolos, a la gruta que vigilan los felinos, a la penumbra dichosa donde el canto se levanta por vez primera. No hay aquí desdén por el misterio ni miedo ante el extrañamiento de nuestro mundo inmediato: este es un espacio para la duda que se canta con el pájaro y el hada, con el sapo y el ratón, con la hija que le hereda la memoria a su madre. 
    
    Catafalco es el refugio que buscábamos, el estanque que sacia la sed; es un testimonio nuestro que susurra una mujer de hace mucho tiempo atrás: esta es mi forma de contar lo que he visto. 
    
    Byron Salas
    Voir livre