Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Historias Cortas para Extranjeros - cover

Historias Cortas para Extranjeros

Daria Galek

Publisher: Pearnet

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

"Historias Cortas para Extranjeros" es una colección de 20 cuentos cortos fáciles de leer diseñados para estudiantes principiantes de español. Las historias están escritas en un lenguaje sencillo y presentan personajes con los que se puede relacionar y situaciones cotidianas, lo que las hace ideales para aquellos que recién comienzan a aprender el idioma.
Cada historia va seguida de ejercicios, lo que permite a los lectores comprobar su comprensión y ampliar su conocimiento del vocabulario y la gramática del español.
Ya sea que esté aprendiendo español por primera vez o buscando mejorar sus habilidades de comprensión lectora y auditiva, "Historias Cortas para Extranjeros" es un recurso valioso para cualquier persona interesada en aprender el idioma de una manera divertida y atractiva.
Available since: 08/11/2023.

Other books that might interest you

  • Diccionario de procedimiento parlamentario Dictionary of parliamentary procedure - español-inglés inglés-español Spanisch-English English-Spanish - cover

    Diccionario de procedimiento...

    María Cristina Magee

    • 0
    • 0
    • 0
    Desde siempre en nuestro país, la traducción de las diversas instancias del procedimiento parlamentario ha causado dificultades que, en ocasiones, han llevado a graves errores de interpretación que ni el paso del tiempo ha logrado subsanar. Como sucede con la jerga de toda especialidad, el vocabulario utilizado en el Congreso y en las legislaturas provinciales y municipales para el tratamiento de sus iniciativas legislativas es específico, y todo intento de alejarse de él puede llevar a desinteligencias y situaciones engorrosas. Mucho antes de la creación del Congreso argentino, nuestras Cámaras legislativas intentaron reproducir —a través de la traducción— terminología y procedimientos para poder celebrar sus sesiones. Para ello, se recurrió a los cuerpos legislativos de larga data, como el Parlamento de Gran Bretaña, el Congreso de los Estados Unidos y la Asamblea Legislativa de Francia. Entre los muchos diccionarios de especialidades, es difícil encontrar en estas latitudes uno sobre procedimiento parlamentario; y hasta el momento, no hay ninguno bilingüe que abarque la cantidad de términos específicos que contiene este diccionario. Consciente de esta carencia, me he atrevido a elaborar, palabra por palabra, esta obra de características desconocidas en el país, tomando para ello la jerga propia de nuestro Congreso Nacional y la del Congreso de los Estados Unidos.
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    The translation of the different steps of the parliamentary procedure in our country has always raised difficulties, which at times, have led to serious misinterpretations, not always solved even by the passing of time. As it happens with the jargon of any specialty, the vocabulary used in Congress and provincial and local legislatures in the consideration of their legislative initiatives is specific, and all attempts to move away from it may lead to misunderstandings and awkward situations. Long before the creation of the Argentine Congress, our legislative houses attempted to reproduce—through translation—terminology and procedures to be able to successfully hold their meetings. To that end, it was found appropriate to resort to the old legislative bodies, such as the British Parliament, the Congress of the United States of America and the Legislative Assembly of France. Among the many specialty dictionaries in these latitudes, it is difficult to find one on parliamentary procedure; and up to the present, there is no other bilingual dictionary containing the number of specific terms that this dictionary contains. Being aware of this deficit, I have dared to build up, word by word, this work of unknown characteristics in the country, employing, to that end, the jargon of our National Congress and that of the Congress of the United States.
    Show book
  • Lecturas en Inglés Para Principiantes - 10 Lecturas Breves Para Niveles A1 A2 Bilingüe Con Textos Traducidos y Gramática Básica - cover

    Lecturas en Inglés Para...

    Evelyn Irving

    • 0
    • 0
    • 0
    ¡El inglés es fácil! Un libro con 10 entretenidas lecturas adecuadas para todas las edades. 
    Este es un libro de inglés con textos paralelos para niños y adultos que estén estudiando inglés como segundo idioma. El libro contiene 10 lecturas graduadas para nivel desde principiante a intermedio (beginner A1 - A2 hasta B1), con la particularidad de que se trata de textos modernos e interesantes que capturarán la atención de los lectores de todas las edades. 
    ¿Te preguntas cómo aprender inglés sin desesperarte? ¡Se acabaron las soporíferas lecturas de los antiguos manuales de idiomas! 
    Este manual es adecuado tanto para autodidactas como para su uso en el aula, ya que permite al alumno autoevaluar sus conocimientos usando las soluciones presentadas al final de este volumen. Los textos son adecuados para niveles de A1 a B1, aunque los lectores de niveles más avanzados pueden usarlo también para refrescar su vocabulario.  
    Cuentos para aprender inglés... con una sonrisa. 
    El libro cuenta la historia de Valeria, una niña Española que pasa un año en los EEUU junto a su familia y a su amigo invisible, el duende Luciano. A lo largo de los diez capítulos nos adentraremos en el mundo de Valeria a través de su diario, y disfrutaremos de sus aventuras junto al travieso pero bondadoso elfo Luciano.Cada capítulo está estructurado de la siguiente manera:Una breve historia en inglés acerca de Valeria y su duende invisible Luciano;Vocabulario importante Inglés-Español;Preguntas de comprensión;Traducción del texto. 
    Al final del libro el alumno encontrará también una explicación de los conceptos básicos de gramática inglesa (verbos irregulares básicos, preposiciones en inglés que deberías conocer, artículos, y otros conceptos claves).
    Show book
  • Baila con Babel - Contra el absolutismo lingüístico - cover

    Baila con Babel - Contra el...

    Joan-Lluís Lluís

    • 0
    • 0
    • 0
    Resiguiendo la historia del absolutismo lin­güístico, representado por los Estados español y francés, Joan Lluís-Lluís relee el célebre mito de la torre de Babel: ¿de dónde nos viene, a los humanos, la tendencia a jerarquizar las lenguas? ¿Qué esconde la superioridad que algunos se arrogan? Bajo la defensa del monolingüismo —que alega que las lenguas solo son medios para comunicarse y que un mundo monolingüe sería un mundo más fácil para todos— no hay más que voluntad de dominio y una concepción banal de la realidad. Joan Lluís-Lluís ofrece una crítica sólida al monolingüismo de Estado y una defensa de la perspectiva incomparable que cada lengua constituye para sus hablantes.
    
    La colección Asaltar la Biblia ofrece libros de ensayo sobre temas contemporáneos mediante la relectura de pasajes bíblicos célebres. Con un estilo fresco, con una mirada humanista y transversal, con la convicción de que los textos clásicos son herramientas valiosas para pensar los retos del presente.
    Show book
  • Sin vergüenza El método para impactar comunicando basado en experiencias de una vida - cover

    Sin vergüenza El método para...

    Mercedes Pescador

    • 0
    • 0
    • 0
    Mírate al espejo, observa quién eres, el tono de tu voz, de tu estilo personal. ¿Qué impacto provocas? ¿Lo que dices y cómo lo dices es lo que deseas? ¿Cómo te defines a ti mismo? ¿Te piensas bien? ¿Te piensas en algún momento?
    El método Sin Vergüenza es el sistema de entrenamiento para visualizarte: tu voz, tu cuerpo, tu mensaje, tu vestimenta, tu forma de andar o de moverte en un escenario multitudinario o reducido.
    Es el método para reconocer los propios miedos y trabajar con ellos para enfrentarlos y superarlos, para llevarlos de compañeros y meterlos en el bolsillo de los que deciden dejar de esconderse y disminuirse y aprovechar el enorme potencial de comunicación de nuestro cuerpo y nuestra mente.
    Encuentra tu propia luz, conoce tu propia voz, y comunícate sin vergüenza.
    Show book
  • Y si - Especulaciones sobre lengua y literatura - cover

    Y si - Especulaciones sobre...

    Adrià Pujol Cruells

    • 0
    • 0
    • 0
    En la cola de Correos, un hombre solo. Ni por asomo: un escritor nunca está solo. En su cabeza encresta diálogos consigo mismo y con toda aquella que se cruza entre sus orejas, tiene a bien trenzar neuronas y acepta la invitación a dar otra vuelta de tuerca a las peculiaridades del lenguaje, a las maldiciones y milagros de las lenguas y a los infinitos recreos y abismos que la literatura posibilita y sugiere. ¿Y si hablar, leer y escribir no fueran solo hablar, leer y escribir? Adrià Pujol Cruells, díscolo y diletante, lo tiene claro: especula aude.
    
    «Divertido, travieso, corrosivo, polifónico y a ratos lenguaraz. Díscolo y diletante.» Jordi Puntí, El Periódico
    Show book
  • ¡Si yo te contara! - Sobre cómo comunicar en ciencia y otras hierbas - cover

    ¡Si yo te contara! - Sobre cómo...

    Emili Montserrat Costa

    • 0
    • 0
    • 0
    Emili Montserrat, uno de los especialistas en leucemia y linfoma de mayor prestigio del mundo, ha impartido conferencias y charlas al más alto nivel. Se ha propuesto compartir su conocimiento sobre la materia escribiendo un libro eminentemente práctico, pero aderezado con sabrosas anécdotas, donde ofrece pautas, consejos basados en su experiencia y todas las herramientas precisas a tener en cuenta por cualquier profesional científico para salir airoso de una charla, una conferencia científica, la escritura de un artículo, una entrevista o una mesa redonda.
    Show book