Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Inclemencias - cover

Inclemencias

Clemencia Toro Espinosa

Maison d'édition: Editorial Corporación Universitaria Remington

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

"En los poemas que componen Inclemencias transitan las complejas preguntas del amor, la muerte y el destino, lo que significa que en estas páginas se encuentra un retrato de la existencia, un instante efímero. Entre la memoria, el luto y una esperanza que se aferra a salir a flote, Clemencia Toro demuestra en su opera prima que la escritura es un bálsamo, sí, pero también una aguja que sabe punzar en los lugares correctos.
«Pretendimos ver la vida a través de una lupa complicada: la existencia, esa que algunos no entendemos, otros no aceptamos, a otros nos frustra y otros nos encantamos con ella, pero siempre nos llena de aprendizajes y regalos nuevos. No pretendo ni pretenderé entenderla, pero me gusta acercármele para entenderme viva»."
Disponible depuis: 04/11/2022.
Longueur d'impression: 60 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Fontana di Trevi - cover

    Fontana di Trevi

    Gabriela Adameșteanu

    • 0
    • 1
    • 0
    Establecida en Francia desde hace más de tres décadas, Letiţia—protagonista también de la novela «Vidas provisionales»—visita Bucarest con el fin de reclamar una herencia confiscada por el régimen comunista. Exiliada tras la caída de Ceaușescu, la vuelta a su país natal la sume en un profundo pesar: ¿qué fue del amor clandestino que la unía a Sorin? Su separación la situó en el bando de los exiliados. ¿Y qué fue de quienes se quedaron en el país? Rechazada tanto por su antiguo amante como por su patria, Letiţia revive unas heridas íntimamente ligadas a la historia. «Fontana di Trevi» prosigue la crónica de la Rumanía contemporánea de la mano de una heroína que consagra a su autora como una de las voces más brillantes de su generación.
    
    «Adameșteanu conduce con maestría una narración donde lo cotidiano se despliega en la concatenación de diálogos naturales y creíbles».
    Ernesto Calabug, El Cultural
    
    «Un proyecto literario ambicioso que nos propone cómo puede hacerse buena literatura –desde una nostalgia, eso sí, que tiñe lo narrado de desmoralización– y preservar a la vez acontecimientos que marcaron el devenir de un pueblo y cómo el presente puede reconciliarse con el pasado».
    Toni Montesinos, La Vanguardia
    
    «Adameșteanu es una escritora de primerísimo nivel capaz de mostrar, en unas historias que se nutren tanto del realismo a secas como de una poderosa imaginación, los problemas sociales y políticos que han impregnado la cultura de los rumanos».
    Diego Gándara, La Razón
    
    «La liberación como asignatura pendiente de los rumanos parece haberse convertido en una obsesión para Gabriela Adameșteanu. Fontana di Trevi es una obra espléndida».
    Luis M. Alonso, La Nueva España
    
    «Una de las mejores autoras no sólo de la literatura rumana, sino de toda la literatura centroeuropea actual. La suya es literatura de densidad y a la vez detallista, una radiografía aguda y devastadora».
    Mercedes Monmany, ABC
    
    «Un impresionante relato sobre el exilio y las heridas que dejó el régimen de Ceau􀀁escu».
    J. Ors, La Razón
    
    «Lo mejor de la novela es la creación de personajes y la exploración de sus sentimientos, la reflexión constante acerca de por qué hacen lo que hacen. El estilo literario de la autora es profundo y reflexivo, y mantiene un compromiso con la disección de temas sociales y políticos. Sabe ofrecer complejidad sin que decaiga el interés del lector».
    Rafael Ruiz Pleguezuelos, Anika entre libros
    Voir livre
  • Ru - cover

    Ru

    Kim Thúy

    • 1
    • 4
    • 0
    La palabra Ru, elegida por Kim Thúy como título de esta bellísima novela, significa "canción de cuna" en vietnamita, su lengua materna, y "arroyuelo" en francés, su lengua de adopción.
    Tomando la forma del caudal de un arroyo (leve, continuo), la narración navega, a través de pequeñas escenas, lúcidas y precisas, engarzadas como los eslabones de una cadena, por los recuerdos de la protagonista, desde una infancia de ensueño y privilegio en Saigón a la huida precipitada del país en una barcaza, el paso por un campo de refugiados en Malasia y el comienzo de una nueva vida de inmigrante, junto a su familia, en Canadá.
    Thúy recrea con gran delicadeza y luminosidad una historia que tardó treinta años en decidirse a escribir: la suya propia. Impelida por el deber de recordar, la novela no elude el relato de las dificultades a las que ha de enfrentarse un ser humano abocado a un proceso de reinvención impuesto por el exilio. Sin embargo, su punto de partida es la serenidad y la gratitud de quien, pese a todo, se siente en la obligación de ser feliz.
    "La obra de Thúy, tan atenta a su tradición y sus fantasmas, pertenece a esa otra tradición (…) cual es la del exiliado y el viajero. Esto implica, inevitablemente, grandes porciones de soledad, de dolor, de contenida desesperanza. Pero también, y esto pertenece al mismo género literario, amplias muestras de gratitud y de asombro ante la inquieta maravilla del mundo."
    Manuel Gregorio González
    Voir livre
  • El héroe de las mansardas de Mansard - cover

    El héroe de las mansardas de...

    Álvaro Pombo

    • 4
    • 10
    • 0
    Situada en la posguerra española, ésta es la historia de Kus-Kús, un niño de la alta burguesía del norte, una especie de gnomo que se inserta peligrosamente en el mundo de los adultos; de su extravagante tía Eugenia; de Julián, un criado con «pasado» y un glamour equívoco; de Miss Adelaida Hart, admirable institutriz inglesa; de la abuela Mercedes y de su acompañante y amiga María del Carmen Villacantero; de Manolo, el mozo de la tienda de ultramarinos La Cubana, acreditado semental y asiduo visitante de la tía Eugenia. Una magnífica e insólita novela, escrita con un personalísimo manejo de la ironía y el humor, y una combinación de lenguaje culto y cotidiano que situó a Álvaro Pombo ?un francotirador, un outsider, una voz propia? en primera línea de la narrativa española contemporánea después de ganar el I Premio Herralde de Novela.  
    Situada en la posguerra española, ésta es la historia de Kus-Kús, un niño de la alta burguesía del norte, una especie de gnomo que se inserta peligrosamente en el mundo de los adultos; de su extravagante tía Eugenia; de Julián, un criado con «pasado» y un glamour equívoco; de Miss Adelaida Hart, admirable institutriz inglesa; de la abuela Mercedes y de su acompañante y amiga María del Carmen Villacantero; de Manolo, el mozo de la tienda de ultramarinos La Cubana, acreditado semental y asiduo visitante de la tía Eugenia. Una magnífica e insólita novela, escrita con un personalísimo manejo de la ironía y el humor, y una combinación de lenguaje culto y cotidiano que situó a Álvaro Pombo ?un francotirador, un outsider, una voz propia? en primera línea de la narrativa española contemporánea después de ganar el I Premio Herralde de Novela. «Fascinante. Una de las novelas españolas más interesantes y nuevas de los últimos años. Prosa excepcional» (Rafael Conte, El País). «Un placer, la he leído de una sola bocanada» (Robert Saladrigas, La Vanguardia). «Excelente» (Vicente Molina Foix).
    Voir livre
  • El amante sin domicilio fijo - cover

    El amante sin domicilio fijo

    Lucentini Fruttero &

    • 0
    • 4
    • 0
    Un clásico moderno de las letras italianas
    Una de las grandes historias de amor de la literatura europea del siglo XX
    Esta es una historia de amor, una historia veneciana, una historia de tres días acotada por la llegada de un avión y la partida de un barco. En ella, la sombra del equívoco y la resplandeciente mundanidad se dan la mano, la pasión y la sospecha se entrecruzan de continuo. Alrededor de los dos amantes se despliega el laberíntico plano de la ciudad, el juego de los canales, la vaporosa ambigüedad de la laguna. Ella es una noble romana experta en arte antiguo; él, un encantador guía turístico, un misterioso conocedor de todas las lenguas y los secretos de todas las cosas, supremamente irónico y a menudo reticente, alguien que ha visto mucho porque ha vivido mucho… 
    Indagando en la condición errante del hombre, siempre en perfecto equilibrio entre la tragedia y la comedia, Fruttero & Lucentini —desprejuiciados, visionarios, «dos Watson sin Sherlock Holmes», como gustaban definirse, y una de las voces más originales de la literatura italiana del siglo XX— lograron en este clásico indiscutible de la literatura italiana un brillante ejemplo de narración noblemente legible, que disimula su complejidad, pero no oculta su fina ironía, la elegancia de la trama y su sabiduría psicológica.
    «Esa mezcla de atención, escrupulosidad, precisión y desenfado es quizá lo que más me gusta de esta novela, lo que me ha brindado una alegría tan viva y misteriosa».Natalia Ginzburg
    «Fruttero & Lucentini abrieron para el público italiano una  ventana que daba a lo mejor de la literatura fantástica mundial».El País
    Voir livre
  • Entre visillos - cover

    Entre visillos

    Carmen Martín Gaite

    • 16
    • 225
    • 0
    «Los partidarios de esa tontería de llamar a las cosas por su nombre parecen convencidos de que las cosas, en efecto, tienen nombre, como si nacieran con él, y de que quien las nombra sin tapujos está, triunfando sobre los tabúes, más cerca de la realidad.»Luis Magrinyà
    Entre visillos (Premio Nadal 1957) retrata el ambiente, el conservadurismo y la hipocresía que subyace en una ciudad de provincias española de mediados del siglo pasado. Las conversaciones aparentemente banales entre las jóvenes protagonistas de esta novela nos irán dando a conocer sus angustias, su miedo a quedarse solteras, la monotonía de sus vidas, sus paseos y primeros novios, los bailes en el casino y esa tristeza que se oculta tras el aburrimiento y la falta de imaginación. La llegada del nuevo y atractivo profesor de alemán provocará en las protagonistas el deseo de liberarse del conformismo y de esa atmósfera opresiva.
    Voir livre
  • Cuando el hielo deje de crujir - cover

    Cuando el hielo deje de crujir

    Santiago Díaz Morlán

    • 0
    • 1
    • 0
    31 de diciembre del año 406 d. C.
    Vándalos, alanos y suevos aprovechan que el cauce del Rin se congela para cruzar en masa el limes del opulento Imperio occidental. 
    Licia, una joven aristócrata, y Quinto, un general al mando de las legiones enviadas por Estilicón para guardar la frontera, unen entonces sus destinos. Pero terminan separándose y comienzan, cada uno por su lado, sendos viajes que los llevarán a vivir el trágico destino del Imperio. Ella a través de la Galia e Hispania y él desde Germania a Italia. 
    El cerco y caída de Roma en el año 410 d. C. volverá a unir sus vidas, empañadas por la guerra, las intrigas políticas, la traición, la ambición y la cólera de los desposeídos.
    Voir livre