Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
Bibliya sa Cebuano Vietnamese - Cebuano Ang Biblia - Tiếng Việt năm 1934 - cover

Bibliya sa Cebuano Vietnamese - Cebuano Ang Biblia - Tiếng Việt năm 1934

TruthBeTold Ministry

Casa editrice: TruthBeTold Ministry

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) ug Kinh Thánh Việt năm (1934) parallel translasyon.  Aduna kini 173,770 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Kinh Thánh Việt năm gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-vie mando.    Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Kinh Thánh Việt năm, gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
 


 
Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya:

 
 
		● Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  
		● Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  
		● Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  
		● Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  
		● Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  
		● Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  
		● Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  
		● Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  
		● Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  
		● Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  
		● Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  
		● Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  
		● Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  
		● Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  
		● Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.    
 


 
kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Kinh Thánh Việt năm  ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
  


 
Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
Disponibile da: 21/08/2017.
Lunghezza di stampa: 15631 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • Bibliya sa Cebuano Portuguese - Cebuano Ang Biblia - Almeida Recebida 1848 - cover

    Bibliya sa Cebuano Portuguese -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) ug Bíblia Almeida Recebida 1848 parallel translasyon.  Aduna kini 173,771 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Almeida Recebida 1848 gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-par mando.    Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Almeida Recebida 1848, gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    
    
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya:
    
     
     
    		● Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  
    		● Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  
    		● Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  
    		● Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  
    		● Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  
    		● Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  
    		● Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  
    		● Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  
    		● Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  
    		● Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  
    		● Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  
    		● Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  
    		● Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.    
     
    
    
     
    kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Almeida Recebida 1848  ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
      
    
    
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Mostra libro
  • Bibliya sa Cebuano Slovakian - Cebuano Ang Biblia - Rohacek Slovakian 1936 - cover

    Bibliya sa Cebuano Slovakian -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) ug Roháčkova slovenská Biblia (1936) parallel translasyon.  Aduna kini 173,752 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Roháčkova Biblia 1936 gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-slo mando.    Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Roháčkova Biblia 1936, gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    
    
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya:
    
     
     
    		● Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  
    		● Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  
    		● Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  
    		● Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  
    		● Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  
    		● Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  
    		● Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  
    		● Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  
    		● Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  
    		● Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  
    		● Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  
    		● Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  
    		● Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.    
     
    
    
     
    kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Roháčkova Biblia 1936  ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
      
    
    
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Mostra libro
  • Bibliya sa Cebuano Italian No2 - Cebuano Ang Biblia - Giovanni Diodati 1603 - cover

    Bibliya sa Cebuano Italian No2 -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) ug Giovanni Diodati Bibbia (1603) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 173,772 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Giovanni Diodati Bibbia (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-igd mando. Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Giovanni Diodati Bibbia (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Giovanni Diodati Bibbia ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Mostra libro
  • Bibliya sa Cebuano English No5 - Cebuano Ang Biblia - King James 1611 - cover

    Bibliya sa Cebuano English No5 -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) ug King James Bible (1611, Pure Cambridge Version) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 173,772 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug King James Bible (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-kjb mando. Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug King James Bible (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug King James Bible ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Mostra libro
  • Bibliya sa Cebuano Romanian - Cebuano Ang Biblia - Cornilescu 1921 - cover

    Bibliya sa Cebuano Romanian -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) ug Cornilescu (1921) parallel translasyon.  Aduna kini 173,770 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Cornilescu gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-rom mando.    Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Cornilescu, gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    
    
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya:
    
     
     
    		● Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  
    		● Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  
    		● Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  
    		● Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  
    		● Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  
    		● Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  
    		● Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  
    		● Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  
    		● Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  
    		● Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  
    		● Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  
    		● Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  
    		● Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.    
     
    
    
     
    kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Cornilescu  ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
      
    
    
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Mostra libro
  • Bibliya sa Cebuano Ingles No4 - Cebuano Ang Biblia - New Heart 2010 - cover

    Bibliya sa Cebuano Ingles No4 -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 1
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) ug New Heart English Bible (2010) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 173,772 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug New Heart English Bible (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-nheb mando. Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug New Heart English Bible (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug New Heart English Bible ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Mostra libro