Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
Bibliya sa Cebuano Polish No2 - Cebuano Ang Biblia - Biblia Gdańska 1881 - cover

Bibliya sa Cebuano Polish No2 - Cebuano Ang Biblia - Biblia Gdańska 1881

TruthBeTold Ministry

Verlag: Truthbetold Ministry

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) ug Biblia Gdańska (1881) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 173,743 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Biblia Gdańska (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-gda mando. Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Biblia Gdańska (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
 
Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Biblia Gdańska ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
 
Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
Verfügbar seit: 22.08.2017.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • Bibliya sa Cebuano French - Cebuano Ang Biblia - Louis Segond 1910 - cover

    Bibliya sa Cebuano French -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) ug Louis Segond (1910) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 173,772 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Louis Segond (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-lsg mando. Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Louis Segond (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Louis Segond ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Zum Buch
  • Bibliya sa Cebuano Spanish - Cebuano Ang Biblia - Reina Valera 1909 - cover

    Bibliya sa Cebuano Spanish -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) ug Reina Valera (1909) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 173,772 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Reina Valera (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-rv1909 mando. Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Reina Valera (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Reina Valera ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Zum Buch
  • Bibliya sa Cebuano Czech - Cebuano Ang Biblia - Czech Bible Kralicka 1613 - cover

    Bibliya sa Cebuano Czech -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) ug Czech Bible Kralicka (1613) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 173,772 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Czech Bible Kralicka (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-cze mando. Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Czech Bible Kralicka (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Czech Bible Kralicka ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Zum Buch
  • Bibliya sa Cebuano German No2 - Cebuano Ang Biblia - Lutherbibel 1912 - cover

    Bibliya sa Cebuano German No2 -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) ug Lutherbibel (1912) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 173,772 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Lutherbibel (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-gerlut mando. Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Lutherbibel (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Lutherbibel ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Zum Buch
  • Bibliya sa Cebuano Danish - Cebuano Ang Biblia - Dansk 1931 - cover

    Bibliya sa Cebuano Danish -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) ug Dansk Bibel (1931) parallel translasyon.  Aduna kini 173,770 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Dansk Bibel 1931 gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-dan mando.    Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Dansk Bibel 1931, gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    
    
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya:
    
     
     
    		● Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  
    		● Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  
    		● Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  
    		● Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  
    		● Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  
    		● Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  
    		● Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  
    		● Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  
    		● Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  
    		● Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  
    		● Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  
    		● Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  
    		● Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.    
     
    
    
     
    kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Dansk Bibel 1931  ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
      
    
    
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Zum Buch
  • Bibliya sa Cebuano Dutch No2 - Cebuano Ang Biblia - Lutherse Vertaling 1648 - cover

    Bibliya sa Cebuano Dutch No2 -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) ug Lutherse Vertaling 1648 parallel translasyon.  Aduna kini 173,770 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Lutherse Vertaling 1648 gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-luv mando.    Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Lutherse Vertaling 1648, gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    
    
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya:
    
     
     
    		● Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  
    		● Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  
    		● Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  
    		● Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  
    		● Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  
    		● Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  
    		● Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  
    		● Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  
    		● Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  
    		● Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  
    		● Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  
    		● Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  
    		● Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.    
     
    
    
     
    kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Lutherse Vertaling 1648  ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
      
    
    
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Zum Buch