¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Bibliya sa Cebuano Danish - Cebuano Ang Biblia - Dansk 1931 - cover

Bibliya sa Cebuano Danish - Cebuano Ang Biblia - Dansk 1931

TruthBeTold Ministry

Editorial: Truthbetold Ministry

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) ug Dansk Bibel (1931) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 173,772 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Dansk Bibel 1931 (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-dan mando. Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Dansk Bibel 1931 (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
 
Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Dansk Bibel 1931 ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
 
Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
Disponible desde: 22/08/2017.

Otros libros que te pueden interesar

  • Bibliya sa Cebuano Ingles No8 - Cebuano Ang Biblia - Webster´s 1833 - cover

    Bibliya sa Cebuano Ingles No8 -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) ug Webster's Bible (1833) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 173,735 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Webster's Bible (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-wbt mando. Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Webster's Bible (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Webster's Bible ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Ver libro
  • Bibliya sa Cebuano Hungarian - Cebuano Ang Biblia - Károli 1589 - cover

    Bibliya sa Cebuano Hungarian -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) ug Károli (1589) parallel translasyon.  Aduna kini 173,733 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Károli 1589 gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-kar mando.    Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Károli 1589, gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    
    
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya:
    
     
     
    		● Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  
    		● Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  
    		● Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  
    		● Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  
    		● Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  
    		● Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  
    		● Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  
    		● Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  
    		● Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  
    		● Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  
    		● Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  
    		● Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  
    		● Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.    
     
    
    
     
    kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Károli 1589  ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
      
    
    
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Ver libro
  • Cebuano Ang Biblia - Bugna na Bersyon 1917 - cover

    Cebuano Ang Biblia - Bugna na...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) translasyon. Aduna kini 74,411 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento) gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Kini kay nagalakip ug puno kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 (And Daang Testamento ug Ang Bag-Ong Testamento), gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya: 		Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  		Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  		Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  		Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  		Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  		Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  		Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  		Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  		Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  		Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  		Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  		Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  		Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  		Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  		Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.  kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Ver libro
  • Bibliya sa Cebuano German - Cebuano Ang Biblia - Lutherbibel 1545 - cover

    Bibliya sa Cebuano German -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) ug Lutherbibel (1545) parallel translasyon.  Aduna kini 173,635 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Luther 1545 gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-lut1545 mando.    Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Luther 1545, gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    
    
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya:
    
     
     
    		● Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  
    		● Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  
    		● Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  
    		● Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  
    		● Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  
    		● Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  
    		● Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  
    		● Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  
    		● Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  
    		● Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  
    		● Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  
    		● Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  
    		● Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.    
     
    
    
     
    kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug Luther 1545  ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
      
    
    
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Ver libro
  • Bibliya sa Cebuano Korean - Cebuano Ang Biblia - 한국의 거룩한 1910 - cover

    Bibliya sa Cebuano Korean -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) ug 한국의 성서 (1910) parallel translasyon.  Aduna kini 173,589 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug 한국 성경 gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-kor mando.    Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug 한국 성경 , gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    
    
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya:
    
     
     
    		● Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  
    		● Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  
    		● Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  
    		● Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  
    		● Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  
    		● Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  
    		● Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  
    		● Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  
    		● Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  
    		● Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  
    		● Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  
    		● Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  
    		● Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.    
     
    
    
     
    kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug 한국 성경  ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
      
    
    
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Ver libro
  • Bibliya sa Cebuano Chinese - Cebuano Ang Biblia - 圣经和合本 1919 - cover

    Bibliya sa Cebuano Chinese -...

    TruthBeTold Ministry

    • 0
    • 0
    • 0
    Kini publication naga langkob Cebuano Ang Biblia (Bugna, 1917) ug 圣经和合本 1919 parallel translasyon.  Aduna kini 173,769 reperensya ug nagapakita 2 mga pormat sa Bibliya. Lakip kini Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug 圣经和合本 1919 gi pormat sa mahigalaon na pagbasa ug pagpalawig na pormat, o ang Navi-format kung mubo. Diri nimo makita ang kada isa ka bersikulo na gi susama pag printa sa ceb-cuv mando.    Kini kay nagalakip ug puno, bulag ug dili susama, kopya sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug 圣经和合本 1919, gihimo para sa text-to-speech (tts) para ang imong kasangkapan kay makabasa Sa Bibliya nga kusog para sa imo.  
     
    
    
     
    Unsaon pag kadaghana pag gamit sa pagpalawig sa Bibliya:
    
     
     
    		● Ang Testamento kay naay talaan sa iyang libro.  
    		● Ang TTS nga pormat kay naga lista ug mga libro ug mga kapitulo paghuman na matala ang libro.  
    		● Ang mga Testamento naga reperensiya sa usag usa sa laing talaan sa libro.  
    		● Kada libro adunay mga reperensiya ngadto sa Testamento kung asa kini masakop.  
    		● Kada libro adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na libro.  
    		● Kada libro adunay talaan sa mga kapitulo niini.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperinsuya ngadto sa libro kung asa kini masakop.  
    		● Kada kapitulo kay adunay reperensiya gikan sa nag una ug ang musunuray na kapitulo.  
    		● Kada kapitulo kay adunay talaan sa mga bersikulo niini.  
    		● Kada kapitulo sa TTS adunay reperensiya sama sa kapitulo sa Navi-format.  
    		● Kada bersikulo kay adunay numero ug reperensiya sa kapitulo kung asa kini masakop.  
    		● Kada bersikulo nagasugod sa bag-ong linya para sa mas maayo na pagbasa.  
    		● Sa TTS na pormat ang numero sa bersikulo kay wala gipakita.  
    		● Bisag unsa na reperensiya sa usa ka talaan nagahatag sa imo sa lokasyon.  
    		● Ang Built-in na talaan sa sulod kay adunay reperensiya sa tanang libro sa tanang pormat.    
     
    
    
     
    kami nagatuo na among gihimo ang usa ka maayuhon na pagpalawig na anaa makita sa ebook parehas ani! Ginabutang ang bisag unsa na bersikul sa imong mga tudlo ug hingpit kini para sa imong dali na pagpangita. Ang kombinasyon sa Cebuano Ang Biblia, Bugna Version 1917 ug 圣经和合本 1919  ug ang pagpalawig ginahimo ni nga ebook na talagsaon.  
      
    
    
     
    Pahibalo na kining Text-To-Speech (TTS) na suporta kay naga base sa kasangkapan padung sa usa pa ka kasangkapan. Naay ubang kasangkapan na dili naga suporta ani. Ang uban naga suporta pero aduna lamang kini usa ka lengwahe pero aduna sad nagasuporta ug daghan na lengwahe. Ang lengwahe na gigamit para sa TTS sa kini na ebook kay Sugbuanon.
    Ver libro