Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Bibliodiversität - Manifest für unabhängiges Publizieren - cover
LER

Bibliodiversität - Manifest für unabhängiges Publizieren

Susan Hawthorne

Tradutor Doris Hermanns

Editora: Verbrecher Verlag

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Aus dem Englischen übersetzt und mit einem Nachwort versehen von Doris Hermanns

Der Begriff Bibliodiversität, den Susan Hawthorne in ihrem Buch erklärt, bezeichnet die kulturelle Vielfalt innerhalb des Verlagswesens – und begründet, warum es unabhängige Buchhandlungen und Verlage braucht. Ihr Begriff ist inspiriert vom strukturell verwandten Begriff der Biodiversität. Wie diese unverzichtbar für das gesunde Funktionieren eines Öksystems ist, ist die Bibliodiversität ein Indikator für ein funktionierendes Buchwesen. Verlage und Buchhandlungen sind hierbei vergleichbar mit den Bewohnerinnen und Bewohnern eines Ökosystems.

Hawthorne kritisiert, dass Großverlage und Großbuchhandlungen ihren Fokus allein auf hohe Auflagen und Verkaufszahlen legen, weshalb die Bibliodiversität aus dem Gleichgewicht gerate. Gerade Bücher von und über Minderheiten sowie Werke aus kleineren Sprachgemeinschaften oder anspruchsvolle literarische Texte finden so keine Verbreitung mehr.

Das aber führt letztlich dazu, dass die kulturelle Vielfalt schwindet. Bibliodiversität bietet dagegen eine stolze Selbstdefinition für unabhängige Buchhandlungen und Verlage. Denn diese sind es, die die kulturelle Vielfalt abbilden – und somit erhalten.
Disponível desde: 27/03/2017.
Comprimento de impressão: 128 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Die Augusteische Dichtung - Roms Beitrag zur Weltliteratur - Philologie - cover

    Die Augusteische Dichtung - Roms...

    Niklas Holzberg

    • 0
    • 0
    • 0
    NACH PHILIPPI 42 v. Chr.
    Oktavian und Mark Anton haben die Cäsarmörder besiegt und teilen das römische Reich unter sich auf. In der unsicheren politischen Situation entstehen die idyllische Hirtenpoesie Vergils und die zeitkritischen Satiren des Horaz.
    NACH AKTIUM 31 v. Chr.
    Oktavian hat Mark Anton und Kleopatra besiegt und beginnt die Neuordnung des Reiches. In der allgemeinen Aufbruchsstimmung verfasst Vergil das Lehrgedicht vom Landbau, Horaz Jamben und Properz ebenso wie Tibull Elegien.
    OKTAVIAN WIRD AUGUSTUS (27 v. Chr.)
    Als neuer Kaiser Augustus restauriert Oktavian den Staat und sichert die Grenzen. Seine Politik findet Unterstützung in der ersten Lyriksammlung des Horaz und dem Nationalepos der Römer, Vergils "Äneis" in zwölf Büchern.
    NACH DER JAHRHUNDERTFEIER 17 v. Chr.
    Während des augusteischen Friedens entstehen noch Gedichtbücher des Horaz und Properz, in denen die Politik des Kaisers begrüßt wird. Gleichzeitig aber schreibt Ovid seine unpolitischen, erotischen Werke, unter denen die "Metamorphosen" am bekanntesten sind.
    Ver livro
  • Wörterbuch des Wienerischen - cover

    Wörterbuch des Wienerischen

    Robert Sedlaczek

    • 0
    • 1
    • 0
    Wissen Sie, was es bedeutet, wenn jemand auf Lepschi geht? In einem Tschecherl einen alten Haberer trifft? Sich mit ihm auf ein Packl haut? Kennen Sie Wörter wie Brandineser, Gauch und Mezzie? Was versteht man unter gluren, fipseln, schmaucheln, tschinageln?
    Robert Sedlaczek legt nach seinem erfolgreichen Wörterbuch der Alltagssprache Österreichs nun ein großes Wörterbuch des Wienerischen vor: Es enthält nicht nur die alten Ausdrücke, die schon beinahe in Vergessenheit geraten sind, sondern auch viele neue, erstmals dokumentierte Wörter wie Karottenballett, sich aufpudeln wie der Hustinettenbär, Armaturenschlecker, Schachtelwirt u.v.a.
    Das Buch zitiert amüsante Textbeispiele aus Wienerliedern, aus Austropop-Schlagern, aus beliebten abarettprogrammen und vielem mehr. Als Draufgabe gibt es Informationen über die Wortherkunft - nach dem neuesten Stand der Wissenschaft. So wird das Wörterbuch des Wienerischen mit seinen mehr als 3.000 Stichwörtern zu einem unentbehrlichen Nachschlagewerk, das zugleich Wissen vermittelt und köstlich unterhält.
    Ver livro
  • 1000 wichtige Wörter auf Niederländisch für die Reise und die Arbeit - cover

    1000 wichtige Wörter auf...

    J. M. Gardner

    • 0
    • 0
    • 0
    1000 wichtige Wörter auf Niederländisch für die Reise und die Arbeit. Niederländisch ist heute Muttersprache von etwa 25 Millionen Menschen ; 16 Millionen (Niederlande), 6,2 Millionen (Belgien), Suriname, etc. Derzeit ist es unerlässlich, Fremdsprachen zu sprechen. Wie lernt man eine Sprache anders ? Revolution im Sprachenlernen heute: Sie müssen nicht mehr in den Sprachunterricht gehen. Du hörst konzentriert zu , du wiederholst, und du sprichst .Was für uns wichtig ist sind Aussprache, Wiederholen des Gehörten, aufmerksames Zuhören, im Zusammenhang mit Worten, wichtigen Sätzen und einer Vokabelliste. Seit Jahrzehnten hat sich die Wiederholung in Abständen als eine effektive Lernmethode erwiesen. Wir haben das Vokabular nach Nutzungshäufigkeit ausgewählt, und wir schlagen vor, Ihnen die 20% der Wörter beizubringen, die in 80% der Fälle verwendet werden. Das endgültige Ziel ist es, ein ausreichendes Niveau in einer Sprache zu erhalten, in der Lage zusein, einfache Gespräche zu führen, einen einfachen Austausch in Situationen des täglichen Lebens bewältigen zu können.
    Ver livro
  • Ich REDE² Spontan und humorvoll in täglichen Kommunikationssituationen - Das E-Book um erfolgrechen Hörbuch - cover

    Ich REDE² Spontan und humorvoll...

    Isabel Garcia

    • 0
    • 0
    • 0
    Ich REDE.² Spontan und humorvoll in täglichen Kommunikationssituationen
    
    Nach dem Erfolg des ersten Hörbuches „Ich REDE. Kommunikationsfallen und wie man sie umgeht" wurden die Fragen laut, ob es nicht bald einen zweiten Teil geben könnte.
    
    Den Text des zweiten Teils können Sie nun auch als E-Book lesen. Wie kam es dazu, dass Eva Ullmann und Isabel García sich an den zweiten Teil gesetzt haben?
    
    Wenn Isabel Garcia eine Rede hält, dann benutzt sie Humor und Flexibilität oft unbewusst. Die Techniken, die dahinter stecken, sind die Spezialangebote von Eva Ullmann. Seit vielen Jahren Humoristin, beschäftigt sich Eva Ullmann mit diesem Thema in Vorträgen und Seminaren. In diesem Hörbuch haben beide ihr Wissen zusammen gebracht. Die E-Book-Version ist eine Ergänzung zu dem Hörbuch.
    
    Weitere gemeinsame Vorlieben Caramel Macchiato, Lachen, Auto fahren, Neues entdecken, rumspinnen, nächtliche Hotelsuche, Gala lesen, naschen ...
    
    Die Autorinnen:
    Isabel García
    Eva Ullmann
    Ver livro
  • Fremdsprachendidaktik und Inklusionspädagogik - Herausforderungen im Kontext von Migration und Mehrsprachigkeit - cover

    Fremdsprachendidaktik und...

    Claudia Schlaak

    • 0
    • 0
    • 0
    Das Thema Inklusion ist in Deutschland hochaktuell: Anfang des Jahres 2015 hat der zuständige UN-Fachausschuss für die Rechte von Menschen mit Behinderungen zahlreiche Monita und Besorgnisse bei der Umsetzung im nationalen Rahmen formuliert. Auch im Bildungs- und Schulsystem ist Deutschland noch weit davon entfernt, Inklusion fl ächendeckend und übergreifend  umzusetzen. Während mutige Schritte hin zu einer gemeinsamen Beschulung aller Kinder noch immer selten sind, kommen derzeit neue Herausforderungen auf das deutsche Bildungs- und Schulsystem zu: Kurzfristig müssen zahlreiche Flüchtlinge, Kinder und Jugendliche aus Ländern wie Syrien, Irak und Afghanistan, in Deutschland beschult werden. Kinder und Jugendliche mit Migrationshintergrund bzw. konkreter Fluchterfahrung würde ein inklusives Bildungs- und Schulsystem beim Einstieg bzw. bei der weiteren schulischen Entwicklung besser fördern, als dies
    
    derzeit der Fall ist. Inklusionspädagogik muss daher stärker multiperspektivisch betrachtet werden. Debatten über die Anerkennung heterogener Ausgangsbedingungen in einer Lerngruppe – ob aufgrund der Bildungsherkunft, der geografi schen Herkunft oder des ethno-kulturellen Hintergrunds, des Geschlechts, der kognitiven, sprachlichen oder geistigen Entwicklung – dürfen nicht nur theoretisch geführt werden, sondern müssen zu praktischer Umsetzung führen. Claudia Schlaak zeigt in ihrem vorliegenden Buch einerseits auf, wie der praktische Umgang mit der (neuen) Vielfalt in Schulen und dabei konkret im Fremdsprachenunterricht erfolgen kann, und thematisiert andererseits zwei wichtige Problemfelder: Das mangelnde Verständnis von Inklusion und die fehlende Aus- und Fortbildung der Lehrkräfte in der praktischen Umsetzung des inklusiven Ansatzes. Dabei werden auch die Chancen und neuen Möglichkeiten einer inklusiven Fremdsprachendidaktik hervorgehoben. Abschließend zeigt Schlaak auf, welche Bedarfe für einen inklusiven Fremdsprachenunterricht bestehen und welche Konsequenzen daraus für den Unterrichtsalltag und die Ausbildungssituation gezogen werden müssen.
    Ver livro
  • Versunkene Wortschätze - Wörter die uns fehlen werden - cover

    Versunkene Wortschätze - Wörter...

    Duden Dudenredaktion

    • 0
    • 2
    • 0
    "Lichtspielhaus", "lustwandeln", "Ottomane", "Pennäler", "sapperlot" und "Sommerfrische" – welch wunderschöne Wortschätze, die heute keine Relevanz mehr haben und dadurch kaum mehr in Gebrauch sind. Aber sie allesamt zaubern sofort opulente Bilder einer versunkenen Welt vor Augen. Der Band "Versunkenen Wortschätze" möchte all diesen Wörtern ein kleines Denkmal setzen und sie vor dem Vergessen bewahren. Zu besonders schönen Exemplaren erzählt die Dudenredaktion eine kleine Geschichte zu ihrer Herkunft oder Entwicklung. Unser besonderer Dank gilt unseren Facebook-Fans, die uns durch ihre rege Teilnahme haben wissen lassen, welche Schätze ihnen besonders am Herzen liegen – so konnten wir viele weitere vermisste Wörter retten
    
    Sprache wandelt sich im Laufe der Zeit und es kommen ständige neue Wörter hinzu – und das ist auch gut so! Ebenso verschwinden Wörter, weil die Sache oder der Sachverhalt, den sie bezeichnen, völlig unüblich geworden ist, wie die "Frisierkommode" oder die "Landpartie". Andere Wörter spiegeln unsere heute veränderte Auffassung wider: Kein Mensch würde eine gebildete Frau heute als "Blaustrumpf" bezeichnen. Und wieder andere Wörter sind deshalb verschwunden, weil neue, moderne Bezeichnungen aufgekommen sind: Zur "Vorführdame" sagt man heute Model, zur "Leibesertüchtigung" Sport und zum "Backfisch" Teenie. Alle diese Wörter haben aber gemein, dass sie es wert sind, gesammelt und vor dem Vergessen gerettet zu werden. Zudem laden sie zum Schmökern, Erinnern und Schmunzeln ein.
    Ver livro