Begleiten Sie uns auf eine literarische Weltreise!
Buch zum Bücherregal hinzufügen
Grey
Einen neuen Kommentar schreiben Default profile 50px
Grey
Jetzt das ganze Buch im Abo oder die ersten Seiten gratis lesen!
All characters reduced
La dimensió desconeguda - cover

La dimensió desconeguda

Richard Matheson

Übersetzer Scheherezade Surià, Anna Llisterri, Marina Espasa, Martí Sales, Edgar Cotes, Eduard Castanyo

Verlag: Laertes

  • 0
  • 0
  • 0

Beschreibung

Aquest volum recull els relats de Richard Matheson en els quals es van basar sis capítols de la sèrie de culte La dimensió desconeguda.
Inquietants, impactants i sorprenents, en aquests contes hi podrem trobar capses que contenen insòlits dilemes morals; caigudes fortuïtes a la quarta dimensió; ombres humanes sobre les ales d'avions enlairats a vint mil peus; incendis, telèpates i experiments educatius; astronautes a la recerca de nous planetes habitables o robots boxejadors comandats per perdedors que no llencen mai la tovallola... 
Matheson, autor d'obres com Soc llegenda, L'home minvant, La casa infernal, o Duel —que Spielgberg va dur a la pantalla sota el títol El diable sobre rodes—, ens endinsa als relats com si els estiguéssim vivint en primera persona, combinant de manera magistral la quotidianitat i els fets paranormals.
 I és que... «Vostè encara no ho sap, però acaba d'entrar a la dimensió desconeguda».
"La imaginació... els seus límits són només els de la mateixa ment" Rod Serling
Verfügbar seit: 14.08.2024.
Drucklänge: 208 Seiten.

Weitere Bücher, die Sie mögen werden

  • També això passarà - cover

    També això passarà

    Milena Busquets i Tusquets

    • 3
    • 9
    • 0
    ntensa, alegre i divertida, però també immensament commovedora i emotiva, També això passarà és una narració inoblidable de to autobiogràfic sobre la pèrdua, l’amor, l’amistat i el sexe que ha estat considerada de manera unànime la revelació literària de l’any.
    La Blanca, una dona d’uns quaranta anys, acaba de perdre la mare, una coneguda escriptora i editora barcelonina de personalitat desbordant. Amb un punt de bogeria, impulsiva com sempre, la Blanca decideix emprendre un viatge terapèutic a la casa familiar de Cadaqués acompanyada dels seus dos fills, els dos exmarits, l’amant actual i dues amigues tant o més peculiars que ella. Un viatge que l’ha de dur a retrobar l’essència de la complexa relació que tenia amb la seva mare, tot buscant les paraules adients per parlar de l’absència i de l’enyorança, però també del plaer i de l’alegria de viure. Una novel·la plena de sensualitat, humor i desimboltura.
    «T’ho vaig fer repetir dues vegades, en aquell temps, el nostre amor s’havia tornat ja molt dolorós, pensava que tu no m’estimaves i no sabia si jo et continuava estimant a tu. Llavors, em vaig posar a riure, i et vaig dir que no diguessis ximpleries, i al cap de dos minuts ja ens estàvem tornant a barallar. Ara crec que ja sabies que l’època dels punts suspensius, que tant detestaves, havia arribat a la fi . Començaven els punts finals, com punyals, com bombones d’oxigen.»
    Zum Buch
  • Paper cremat - 10 contes per a 100 anys de Ray Bradbury - cover

    Paper cremat - 10 contes per a...

    Inés Macpherson, Salvador Macip,...

    • 0
    • 0
    • 0
    Quan la Inés Macpherson em va proposar publicar aquest recull en homenatge al centenari del naixement de Ray Bradbury, vivíem en un món. Quan la versió digital vegi la llum, serem al bell mig d'un gran canvi. Quan arribi a les llibreries encarnat en paper, el món haurà canviat per sempre. Sembla un relat de Ray Bradbury. No ho és. M'atreveixo a dir, sense massa por a equivocar-me, que la realitat ha estat a l'altura del gran escriptor nord-americà.
    Enguany fa cent anys del seu naixement i sembla que la realitat s'hagi engrescat a oferir-nos una distopia curulla de trames, subtrames, girs inesperats, drames grotescos, tragicomèdies. Desenes de milers de morts; palaus de gel convertits en tanatoris; poliesportius, vaixells i trens convertits en hospitals; llars d'avis convertides en vaixells de la mort; fosses comunes a Brooklyn; militars condecorats a les rodes de premsa; països sencers tancats a casa; fronteres tancades; creuers en quarantena plens de malalts; una vida a Internet. Hi ha coses que no podem incloure en aquesta llista perquè ara mateix no ens les podem imaginar i quan tanquem aquesta edició encara no hauran passat.
    Poc abans d'enllestir aquest llibre he llegit un titular que deia que els Mossos d'Esquadra han irromput en una església de Sant Cugat del Vallès on s'estava celebrant una missa. Quan es va anunciar el pacte entre el PSOE i Podemos que va fer possible l'actual govern de l'Estat hi va haver qui, amb més humor que convicció, va dir que amb ells no hi hauria Setmana Santa.
    No n'hi ha hagut i les misses estan prohibides durant els dies en els quals el confinament és més estricte. Les llibreries estan tancades, ningú crema llibres —si més no, de moment— però quan puguin tornar a obrir potser hem de lamentar massa persianes abaixades per sempre. Les grans empreses d'Internet aprofiten per guanyar encara més avantatge i més d'un govern vol accedir a les dades de geolocalització dels nostres mòbils per assegurar-se que som on hem de ser.
    Aquests dies sempre som al llindar d'una nova i petita distopia, d'un nou fet que trastoca lleument allò que abans anomenàvem normalitat. Tornarem a sortir al carrer com fèiem abans però el món d'abans no tornarà. El proper Stefan Zweig que escrigui El món d'ahir escriurà una obra molt estranya.
    Els relats que llegireu en aquest recull us acompanyaran en les emocions i reflexions quan tot això passi, perquè hi estan estretament connectades d'una manera que costa imaginar. Hi trobareu angoixa, desconcert, por, terror, esgarrifança, tristesa, resignació i també una bona dosi d'esperança i confiança en el futur. Aquests contes, com el mateix Ray Bradbury, ens presenten mons possibles que semblen impossibles i ens confronten amb nosaltres mateixos.
    Zum Buch
  • Lampun - cover

    Lampun

    Ruy D'Aleixo

    • 0
    • 0
    • 0
    Als peus de l'Himalàia, en un regne antic assetjat per exèrcits estrangers i dissidents interns, dos cosins arruïnats accepten la feina d'aprenents de botxí. Els nois excel·leixen en la seva nova tasca, fins que un dia han d'executar Lampun, una criatura dòcil que no pertany al món dels humans. A partir d'aquest fet, un d'ells decideix investigar sobre la vida passada de Lampun, i sobre la seva naturalesa màgica. Amb una prosa senzilla i evocadora que ens recorda la dels grans clàssics orientals, Ruy D'Aleixo construeix una faula sobre la mort, el poder, la màgia i la revolta. Una història d'aventures tocada pel do de la meravella, amb aquell regust llegendari que s'emporta el lector pàgines endins.
    Zum Buch
  • Vapor Negre: Barcelona steampunk 1911 - cover

    Vapor Negre: Barcelona steampunk...

    VV VVAA

    • 0
    • 0
    • 0
    A la Barcelona del 1911, el desenvolupament tecnològic propiciat per l'aigua hipercalòrica, que genera vapor a mil graus centígrads, ha situat la ciutat i Catalunya com a punta de llança d'una nova revolució industrial. L'Estat espanyol i algunes potències estrangeres, però, volen apoderar-se d'aquesta aigua prodigiosa, i no dubten a recórrer a l'espionatge i el crim per aconseguir-la, en una Barcelona sacsejada per l'anarquisme. Mentrestant, al barri del Poblenou, la jove inventora Emma Brotons ha creat una màquina per viatjar en el temps que és utilitzada per cometre assassinats. El detectiu privat Edgar Perot i el seu ajudant, l'anarquista Mateu Bandera, seran els encarregats de seguir les pistes per esbrinar qui hi ha darrere dels crims.
    Teniu a les mans una antologia en forma de fix-up, constituïda per onze relats d'onze grans plomes de la literatura de gènere, que comparteixen escenari i alguns personatges. Es poden llegir independentment, però junts configuren una trama que hibrida el gènere negre i l'steampunk, un moviment que ha transcendit la literatura per desenvolupar tota una cultura al seu voltant.
    
    Autors: Jordi Font-Agustí, Teresa Solana, A. Munné-Jordà, Empar Fernández, Andreu Martín, Margarida Aritzeta, Salvador Macip, Susana Hernández, Inés Machpherson, Carme Torras, Jordi de Manuel.
    
    Il·lustrador: Carlos Acedo
    Zum Buch
  • Napalm al cor - cover

    Napalm al cor

    Pol Guasch

    • 0
    • 1
    • 0
    «De vegades penso que estic anotant el futur. Em dic que, davant de la incomprensió, en quedin les paraules. Algú, potser, les podrà entendre», diu el narrador d’aquesta història. I, en efecte, Napalm al cor té alguna cosa d’exercici de comprensió íntima d’un passat extrem i traumàtic, i de cartografia sentimental d’un present convuls a la recerca d’alguna forma d’alliberament. 
    Situada en una geografia ambigua, la primera novel·la de Pol Guasch posa en dansa una parella de nois que han crescut en una zona militaritzada, marcats per unes condicions de vida precàries, per la intolerància de l’entorn cap al seu desig, i per unes famílies tocades pel desarrelament. La manca de perspectives ho domina tot, però encara mantenen la possibilitat de deixar-se enlluernar i fins i tot sotmetre, d’aferrar-se a la militància i a la temptació de la violència, i de seguir parlant una llengua que es desfà: la seva. 
    L’única alternativa és fugir d’aquesta terra erma. En el seu trajecte més enllà de «l’altra banda», carregant literalment el pes del passat en forma de carta i de cadàver per enterrar, trobaran respostes diferents a enigmes compartits. Muntada delicadament com un mosaic, escrita amb precisió i bellesa, Napalm al cor conté una viva al·legoria de les diverses opressions que determinen tantes vides, però també de la fina línia que de vegades separa la víctima del botxí.
    Zum Buch
  • El ministeri de la felicitat suprema - cover

    El ministeri de la felicitat...

    Arundhati Roy

    • 1
    • 0
    • 0
    El retorn d’Arundhati Roy a la ficció al cap de vint anys de l’èxit mundial d’El déu de les coses petites: una història d’amor i guerra captivadora i profundament humana, i un dels llibres més esperats dels darrers anys.  
    ¿Com es pot explicar una història feta miques? 
    Doncs convertint-te, de mica en mica, en tothom. 
    No. 
    Convertint-te, de mica en mica, en tot. 
    El ministeri de la felicitat suprema és l’enlluernadora nova novel·la de la mundialment famosa autora d’El déu de les coses petites. Ens embarca en un viatge íntim de molts anys pel subcontinent indi, dels barris massificats de la Vella Delhi i les carreteres de la ciutat nova a les muntanyes i valls del Caixmir i més enllà, on la guerra és la pau i la pau és la guerra. 
    És una dolorosa història d’amor i una protesta contundent, una història explicada amb xiuxiuejos, amb crits, amb llàgrimes mancades de sentimentalisme i, de vegades, amb una rialla amarga. Cada un dels personatges està inesborrablement i tendrament retratat. Els seus protagonistes són gent trencada pel món en què viu i després rescatada, redimida per la força de l’amor i de l’esperança.   
    La història comença amb l’Anjum –que abans s’anomenava Aftab–, que desenrotlla una tronada catifa persa en un cementiri al qual anomena llar. Ens trobem amb l’estranya i inoblidable Tilo i els homes que la van estimar, inclòs en Musa, nòvio i exnòvio, amant i examant: els seus destins estan tan entrellaçats com ho estaven i ho estaran per sempre els seus braços. Coneixem el llogater de la Tilo, un antic pretendent, ara oficial d’intel·ligència destinat a Kabul. I coneixem les dues senyoretes Jebeen: la primera és una nena que neix a Srinagar i és enterrada en l’atapeït cementiri dels màrtirs; a la segona la troben a mitja nit, abandonada en una vorera al cor de Nova Delhi.   
    A mesura que aquesta novel·la captivadora i profundament humana trena aquestes vides complexes, reinventa allò que una novel·la pot arribar a fer i ser. El ministeri de la felicitat suprema mostra a cada pàgina Arundhati Roy com una narradora excepcional
    Zum Buch