Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
El pes del temps - cover

El pes del temps

Lutz Seiler

Translator Joan Ferrarons

Publisher: Club Editor 1959 S.L.

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

El pes del temps és un homenatge a les vides que no es van poder construir. Les dues nouvelles del recull tenen per protagonista un món rural devorat per les mines, on l'única manera de sortir del poble és destacar en alguna cosa (el salt d'altura o l'acordeó, tant se val) i on els cromos importats de l'Oest converteixen els nens en contrabandistes. Però el centre de tot és el primer amor: el que inspira una princesa de deu anys a l'escola, i el que encén una jugadora d'escacs al tren abandonat on viuen els joves obrers.
Seiler és la rosa en el femer: un dels poetes que més bellament ha cantat l'Atlàntida en què s'ha convertit bona part d'Europa per als seus habitants, submergits pel pes del temps. La infantesa que fa ressorgir del passat viu a l'ombra de les explotacions d'urani, entre torterols de fum que són l'equivalent industrial de la magdalena de Proust —i el viatge pels miratges de la memòria és esplèndid i sorprenent com una nova Recerca.
Available since: 09/30/2021.

Other books that might interest you

  • Canteu esperits canteu - cover

    Canteu esperits canteu

    Jesmyn Ward

    • 3
    • 1
    • 0
     En Jojo és un nen mestís que viu amb els seus avis i la seva germana. La seva mare és una dona absent que té visions del seu germà mort i que viu perdudament enamorada del seu marit, que compleix condemna a la presó del comtat. Quan ella s'assabenta que està a punt de ser alliberat, decideix agafar els seus dos fills i emprendre un viatge introspectiu i salvatge que els obliga a relacionar-se per primera vegada com a família. A la presó, en Jojo es troba en Richie, un noi amb qui descobreix el llegat de l'esclavitud però també la importància de la reconciliació amb el passat.  
     Amb un llenguatge ric i musical Jesmyn Ward ens ofereix una road movie literària imponent que parla des dels marges. Canteu, esperits, canteu és l'últim text de l'única autora premiada dues vegades amb el National Book Award. 
    Show book
  • L'aigua que vols - cover

    L'aigua que vols

    Víctor García Tur

    • 0
    • 0
    • 0
    Una reunió familiar provoca una catarsi inesperada.La Marie Tremblaypierre aprofita la bonança de l'estiu quebequès per organitzar una trobada familiar a l'antic xalet de vacances. L'excusa de celebrar el setanta-sisè aniversari és forçada, però les filles i el fill no s'hi capfiquen: rememorar els banys al llac i reviure la infantesa els sembla una bona idea per retrobar-se al cap de tant de temps. Hi duen les famílies respectives, o el que en queda, però també els seus secrets, les seves vivències i, sobretot, els silencis de les coses que no es van dir quan tocava. Una extraordinària novel·la sobre la família, els records, la infantesa perduda i la identitat galardonada amb el Premi Sant Jordi.
    Show book
  • La reina fidel (català) - cover

    La reina fidel (català)

    Montse de Paz

    • 0
    • 2
    • 0
    A començaments del segle XV Europa s'esquinça entre la guerra dels Cent Anys, el cisma eclesiàstic i l'amenaça de l'Imperi turc. Mentrestant, els conflictes familiars i les guerres fan sagnar els diferents regnes de la península Ibèrica, on, de mica en mica, una poderosa dinastia s'alça amb el poder: els Trastàmara.
    Així les coses, Alfons V, conegut com el Magnànim, té un somni: recuperar les conquestes mediterrànies dels seus antecessors a la corona d'Aragó: Nàpols, Sicília i Sardenya. Fent front a la resistència dels nobles, emprèn una sèrie de campanyes navals fins que aconsegueix conquerir Nàpols. Seduït per la Itàlia renaixentista, s'estableix allà fins al final dels seus dies, envoltat d'una cort esplèndida que ja no va voler abandonar.
    
    En aquest temps, tot el poder dels seus regnes, Aragó, València i Mallorca, i d'un poderós principat, Catalunya, recau en ella: Maria de Trastàmara, reina d'Aragó i comtessa de Barcelona. Intel·ligent, culta i amant de la pau, emergeix com un personatge ferm i conciliador, "l'altre cos del rei", en qui el rei Alfons diposita tota la seva confiança..., però no el seu amor. Governa amb energia i diplomàcia, evitant guerres, revoltes socials i pugnes de família, sempre fidel a la voluntat del seu espòs; sempre, també, esperant el seu retorn.
    
    Maria d'Aragó es un personatje històric fascinant i poc conegut que va governar Catalunya, Aragó, València i Balears. La novel·la et captivarà per les concomitàncies amb l'època actual i perque és una novel·la tan històrica com femenina.
    
    L'obra està publicada tambié en castellà: La reina fiel
    
    El libertario Dani Cajal, tal vez trasunto del autor, ha retomado sus investigaciones y, ahora, enfoca su mirada en una excusa de partida bien diferente: la búsqueda de la letra de un tango de Gardel desaparecido, el himno de los refugiados en los campos de las playas de Argeles, desde donde llegará hasta Vietnam y atravesará parte de las guerras y conflictos del siglo XX.
    
    Así, a partir de testigos directos, libros de memorias y documentos de archivos militares, reconstruye paso a paso la peripecia vital de toda una generación que sufrió la Guerra Civil, los campos de concentración franceses, la Segunda Guerra Mundial y, en muchos casos, los conflictos de posguerra. En su búsqueda, Cajal revisita escenarios y momentos casi olvidados de algunos de los episodios más sangrientos del pasado siglo. Desde la salida de las columnas libertarias por la frontera en 1939 hasta la derrota francesa en Vietnam en 1954, El tango de Dien Bien Phu es una novela coral que explora las biografías de personajes anónimos que no tuvieron miedo a la derrota.
    
    David Castillo consigue en esta novela, a través de la mirada de su protagonista, convertirse en el ojo crítico de la generación que nos ha precedido. Sin voluntad de revancha ni pretensión de juicio alguno, El tango de Dien Bien Phu deshace, al fin, las interpretaciones heroicas de las grandes guerras del siglo pasado y por esta razón, entre otras, ha sido galardonada en su versión catalana con el Premio Joanot Martorell.
    Show book
  • Novotsky - cover

    Novotsky

    Helder Farrés

    • 0
    • 0
    • 0
    Sorprenent i addictiva, l'òpera prima d'Helder Farrés és una d'aquelles novel·les difícils d'oblidar. El protagonista, que pateix la síndrome de Novotsky, és empès per la seva mare a investigar la misteriosa figura del seu avi matern, mort d'accident en circumstàncies estranyes. Viatja a França seguint la pista d'una adreça que troba al dors d'un sobre i, un cop allà, intentarà completar el trencaclosques vital del seu avi. Obsessiu, fràgil, metòdic i persistent, el protagonista haurà de lluitar contra els seus fantasmes per esdevenir un home lliure. "Tinc la síndrome de Novotsky. Un filòsof em va dir que em passa això des de que de petit, la mare, perquè em fos més divertit menjar, em treia les crostes del pa Bimbo"
    Show book
  • La mort i la primavera - cover

    La mort i la primavera

    Mercè Rodoreda

    • 0
    • 0
    • 0
    En un lloc sense nom i en una època indeterminada, aïllat enmig d'una natura inquietantment humana, viu un poble sotmès a una llei rigorosa i a la vigilància constant de dues amenaces: els  caramens, uns éssers que no ha vist mai ningú, i les envestides del riu, que amenaça d'endur-se les cases. Les mares turmenten el desig de les criatures amb punxons de ferro. Els homes turmenten el desig de les mares embenant-los els ulls. El ferrer, que és qui mana, fabrica argolles per assegurar-se que la por sigui sempre més forta que el desig. Però el desig, per moments, es fa més fort que la por. Quan ve la primavera. Quan els nois senten la força de deixar de ser criatures i s'adonen que les dones del poble tenen totes els cabells llargs i fins…"La mort i la primavera" és un tractat polític, alhora que una de les obres més dolorosament belles que s'hagin escrit.
    Show book
  • Contes de terror 2 - cover

    Contes de terror 2

    Pere Cervantes, Toni Hill, Anna...

    • 0
    • 0
    • 0
    El 1816, al costat del llac Léman, a Suïssa, quatre amics escriptors lloguen una mansió, la vil·la Diodati, per passar junts uns dies de descans. Són el poeta Percy Shelley, la seva esposa Mary, Lord Byron i el doctor Polidori. Aquesta data es coneix a Europa com l'any sense estiu. La intensitat de les erupcions del volcà Tambora, situat a Indonèsia, tenen conseqüències climàtiques fins al continent europeu. La pluja incessant i les vetllades de tempesta inciten els quatre personatges a escriure relats de terror, a la manera dels contes de fantasmes del romanticisme alemany. D'aquestes fèrtils nits d'estiu neix El vampir de Polidori, com a expansió d'un relat inacabat de Lord Byron. I, arran d'un malson, Mary Shelley comença a gestar una de les obres clàssiques de la literatura universal i d'un dels personatges més icònics de la cultura popular: Frankenstein o el modern Prometeu, novel·la publicada precisament el 1818, enguany fa 200 anys.
    El petit poble de Torrebesses, al sud-est de la comarca del Segrià, no té llac i els estius hi són tòrrids i secs però, entre el seu notable conjunt arquitectònic, destaca una construcció monumental tant o més seductora que la mansió suïssa. A la part més elevada del poble s'alça el castell palau de Torrebesses considerat Bé Cultural d'Interès Nacional (BCIN). El castell té mil anys d'història al darrere. A la segona planta hi ha la capella barroca de la Concepció, l'antic oratori dels cartoixans d'Escaladei que van romandre més de quatre segles al poble. Durant la Guerra Civil espanyola, el castell es va habilitar com a Hospital de la Sang per guarir els ferits en la contesa. Hi van morir 260 soldats italians que van ser enterrats al cementiri local. Al segle XX, l'edifici va ser utilitzat com a escola i, fins i tot, com a granja d'aviram just abans de ser transformat en l'allotjament rural ple d'encant que és avui.
    Aquest casalot imponent reflecteix cada tardor l'ombra de Vil·la Diodati. L'Editorial Apostroph hi tanca durant un cap de setmana quatre escriptors amb el repte de crear cadascú un conte terrorífic inspirat en el mateix castell o en el poble de Torrebesses, ple de llegendes relacionades amb les bruixes. Una d'aquestes llegendes diu que, a l'edat mitjana, les nits de lluna plena, als voltants de la torre de l'homenatge del castell, les bruixes practicaven els seus vols nocturns llançant crits estridents que terroritzaven els camperols.
    L'octubre de 2017, Mario Urrea, l'alcalde de Torrebesses, va donar el tret de sortida a la segona edició del Festival de Literatura de Terror de Catalunya, Torrebesses Tremola. Els quatre escriptors escollits per tancar-se al castell són els autors d'aquest llibre. Pere Cervantes, Quim Garcia Albero, Toni Hill i Anna Maria Villalonga han tingut la gentilesa d'acceptar el repte que han acomplert magníficament. Els seus contes aterridors confirmen que el poble de Torrebesses ofereix els indrets idonis per inspirar-se i escriure històries inquietants, plenes de misteri. Un lloc perfecte per a la commemoració de la fructífera reunió literària de Vil·la Diodati.
    Gràcies a la gent que creu en l'originalitat, a les persones com Mario Urrea que estan a l'altura, Torrebesses es declara poble de la literatura de terror de Catalunya.
    Show book